Isaías 55

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Hör på, alla ni som törstar,kom hit till vattnet,och ni som inte har pengar,kom hit och köp säd och ät.Ja, kom hit och köp säd utan pengaroch för intet både vin och mjölk.
1 “Ah! Todos vocês que têm sede, venham às águas; e vocês que não têm dinheiro, venham, comprem e comam! Sim, venham e comprem, sem dinheiro e sem preço, vinho e leite.
2 Varför ger ni ut pengar för det som inte är bröd,era inkomster för det som inte kan mätta?Hör på mig, så skall ni få äta gottoch njuta av utsökt mat.
2 Por que vocês gastam o dinheiro naquilo que não é pão, e o seu suor, naquilo que não satisfaz? Ouçam com atenção o que eu digo, comam o que é bom e vocês irão saborear comidas deliciosas.
3 Böj ert öra hit och kom till mig!Hör, så får er själ leva!Jag vill sluta med er ett evigt förbund:Ni skall få den trofasta nåd som jag lovade David.
3 Deem ouvidos e venham a mim; escutem, e vocês viverão. Porque farei uma aliança eterna com vocês, que consiste nas fiéis misericórdias prometidas a Davi.
4 Se, honom har jag satt till ett vittne för folken,till en furste och ledare för folken.
4 Eis que eu fiz dele uma testemunha aos povos, um príncipe e governador dos povos.
5 Du skall kalla på ett folkdu inte känner,ett hednafolk som inte känner digskall skynda till digför Herrens, din Guds, skull,för Israels Heliges skull,ty han har förhärligat dig.
5 Eis que você chamará uma nação que você não conhece, e uma nação que nunca o conheceu virá correndo para junto de você, por causa do e do Santo de Israel, porque este o glorificou.”
6 Sök Herren medan han låter sig finnas,åkalla honom medan han är nära.
6 Busquem o Senhor enquanto ele pode ser encontrado; invoquem-no enquanto ele está perto.
7 Den ogudaktige må överge sin väg,den orättfärdige sina tankaroch vända om till Herren,så skall han förbarma sig över honom,och till vår Gud,ty han skall ge mycken förlåtelse.
7 Que o ímpio abandone o seu mau caminho, e o homem mau, os seus pensamentos; converta-se ao que se compadecerá dele, e volte-se para o nosso Deus, porque é rico em perdoar.
8 Mina tankar är inte era tankar,och era vägar är inte mina vägar, säger Herren.
8 “Porque os meus pensamentos não são os pensamentos de vocês, e os caminhos de vocês não são os meus caminhos”, diz o
9 Nej, så mycket som himlen är högre än jorden,så mycket är mina vägar högre än era vägaroch mina tankar högre än era tankar.
9 “Porque, assim como os céus são mais altos do que a terra, assim os meus caminhos são mais altos do que os seus caminhos, e os meus pensamentos são mais altos do que os pensamentos de vocês.
10 Liksom regnet och snön faller från himlenoch inte återvänder dit,förrän det har vattnat jorden och gjort den fruktbaroch ger säd till att såoch bröd till att äta,
10 Porque, assim como a chuva e a neve descem dos céus e para lá não voltam, sem que primeiro reguem a terra, e a fecundem, e a façam brotar, para dar semente ao semeador e pão ao que come,
11 så skall det vara med ordetsom går ut från min mun.Förgäves skall det inte vända tillbaka till migutan att ha verkat vad jag vill,och utfört det vartill jag har sänt ut det.
11 assim será a palavra que sair da minha boca: não voltará para mim vazia, mas fará o que me apraz e prosperará naquilo para que a designei.”
12 Med glädje skall ni dra ut,i frid skall ni föras fram.Bergen och höjderna skall brista ut i jubel inför er,alla markens träd skall klappa i händerna.
12 “Vocês sairão com alegria e em paz serão guiados; os montes e as colinas romperão em cânticos diante de vocês, e todas as árvores do campo baterão palmas.
13 Där nu törnsnår finnsskall cypresser växa upp,där nässlor stårskall myrten växa upp.Detta skall bli Herren till ära,ett evigt tecken som inte skall utplånas.
13 Em lugar do espinheiro, crescerá o cipreste, e em lugar da sarça crescerá a murta. E isso será glória para o e sinal eterno, que nunca se apagará.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 55, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.