Salmos 76
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NTLH
1 Till (för) ledaren. [Beskriver någon som utmärker sig – som är strålande och framstående inom sitt område. Syftar dels på föreståndaren för tempelmusiken men även på Messias, den strålande morgonstjärnan, se \+xt Upp 22:16\+xt* och inledningen till Psaltaren.]
1 Deus é bem-conhecido em Judá; o seu nome é famoso em Israel.
2 Gud (Elohim) är känd i Juda,
2 A sua casa está em Jerusalém; ele mora no
3 I Salem [Jerusalem] står hans lövhydda
3 Ali Deus quebrou todas as armas dos inimigos: as flechas, os
4 Där bröt han bågens flammor (blixtrande pilar),
4 Como és glorioso , ó Deus! E como foste grandioso quando voltaste das montanhas onde derrotaste os teus inimigos!
5 Strålande är du [Gud],
5 Foram levadas todas as coisas que os seus valentes soldados tinham; eles agora estão dormindo o sono da morte, pois não tiveram forças para se defender.
6 De tappra har blivit plundrade, de sover i sin sömn.
6 Quando tu, ó Deus de Jacó, os ameaçaste, os cavalos e os cavaleiros ficaram como mortos.
7 Vid din tillrättavisning, o Jakobs Gud (Elohim),
7 Todas as pessoas têm medo de ti. Quem pode permanecer na tua presença quando estás
8 Du är obeskrivligt underbar, ja, det är du verkligen!
8 Lá do céu fizeste conhecida a tua sentença de condenação. A terra teve medo e ficou quieta
9 Från himlen fick du domen att höras (förkunnar du domen).
9 quando te levantaste para fazer justiça, para salvar todos os que são explorados neste mundo.
10 när Gud (Elohim) står upp för att döma,
10 Até a ira humana aumenta o louvor que é dado a ti; e aqueles que não morreram nas guerras vão comemorar as tuas festas.
11 För människans vrede ska tacka [med öppna händer – prisa, hylla och erkänna] dig,
11 Deem ao Senhor , nosso Deus, o que vocês prometeram; que todas as nações vizinhas venham e tragam ofertas para Deus, aquele que deve ser
12 Gör löften till Herren (Jahveh), din Gud (Elohim), och uppfyll dem.
12 Deus humilha os governantes orgulhosos; ele enche de medo os reis da terra.
13 Han hugger av (slår ner, inhägnar) furstarnas ande [övermod, eller släcker deras liv].
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.