Salmos 3

Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 En psalm [sång ackompanjerad på strängar] av David, när han flydde från sin son Avshalom (Absalom). [Den historiska bakgrunden beskrivs i \+xt 2 Sam 15:1-17:29\+xt*.]
1 Ó S enhor , tenho tantos inimigos; tanta gente é contra mim!
2 Herre (Jahveh), hur många är inte mina fiender!
2 São muitos os que dizem: “Deus nunca o livrará!”. Interlúdio
3 Många säger om mig (mitt liv, min själ):
3 Mas tu, S enhor , és um escudo ao meu redor; és minha glória e manténs minha cabeça erguida.
4 Men du, Herre (Jahveh), är en sköld (ett skydd) runt omkring mig;
4 Clamei ao S enhor , e ele me respondeu de seu santo monte. Interlúdio
5 Jag, jag höjer min röst (ropar i bön) till Herren (Jahveh),
5 Deitei-me e dormi; acordei em segurança, pois o S
6 Jag lade mig och somnade;
6 Não tenho medo de dez mil inimigos que me cercam de todos os lados.
7 Jag är inte rädd även om stora skaror (tiotusentals)
7 Levanta-te, S enhor ! Salva-me, Deus meu! Acerta meus inimigos no queixo e quebra os dentes dos perversos.
8 Stå upp, Herre (Jahveh)!
8 De ti, S enhor , vem o livramento; abençoa o teu povo! Interlúdio
9 Hos Herren (Jahveh) finns (är) frälsningen (ordagrant: ”till Herren frälsningen”) [räddningen tillhör honom, bara hos Herren finns hjälp och befrielse]!
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.