Salmos 146

Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Prisa Herren (lova Jah – hebr. hallelu jah)!
1 Louvado seja o S enhor ! Que todo o meu ser louve o S
2 Jag ska prisa Herren (Jahveh) hela mitt liv,
2 Louvarei o S enhor enquanto eu viver; cantarei a meu Deus até o último suspiro.
3 Förtrösta inte på furstar [politiker och ledare i samhället, på deras generositet och rikedom],
3 Não confiem nos poderosos; não é neles que encontrarão salvação.
4 I samma ögonblick de ger upp andan (när anden lämnar kroppen),
4 Quando sua vida se vai, voltam ao pó, e todos os seus planos morrem com eles.
5 Rikt välsignad (salig, mycket lycklig) är den som har Jakobs Gud (El) som sin hjälpare [den som förlitar sig på Guds kraft],
5 Como são felizes os que têm o Deus de Jacó como seu auxílio, os que põem sua esperança no S
6 Han som format himlar och jord,
6 Ele fez os céus e a terra, o mar e tudo que neles há; ele cumpre suas promessas para sempre.
7 som ger de förtryckta rätt (rättvisa – hebr. mishpat),
7 Faz justiça aos oprimidos e alimenta os famintos. O S
8 Herren (Jahveh) ger syn till de blinda.
8 O S enhor abre os olhos dos cegos. O S O S
9 Herren (Jahveh) beskyddar främlingar,
9 O S enhor protege os estrangeiros e cuida dos órfãos e das viúvas, mas frustra os planos dos perversos.
10 Han regerar (är kung) för evigt, Herren (Jahveh),
10 O S enhor reinará para sempre; ele será seu Deus, ó Sião, por todas as gerações. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.