Salmos 146

Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Prisa Herren (lova Jah – hebr. hallelu jah)!
1 Louvai ao Senhor. Ó minha alma, louva ao Senhor.
2 Jag ska prisa Herren (Jahveh) hela mitt liv,
2 Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto viver.
3 Förtrösta inte på furstar [politiker och ledare i samhället, på deras generositet och rikedom],
3 Não confieis em príncipes, nem em filho de homem, em quem não há auxílio.
4 I samma ögonblick de ger upp andan (när anden lämnar kroppen),
4 Sai-lhe o espírito, e ele volta para a terra; naquele mesmo dia perecem os seus pensamentos.
5 Rikt välsignad (salig, mycket lycklig) är den som har Jakobs Gud (El) som sin hjälpare [den som förlitar sig på Guds kraft],
5 Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, e cuja esperança está no Senhor seu Deus
6 Han som format himlar och jord,
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto neles há, e que guarda a verdade para sempre;
7 som ger de förtryckta rätt (rättvisa – hebr. mishpat),
7 que faz justiça aos oprimidos, que dá pão aos famintos. O Senhor solta os encarcerados;
8 Herren (Jahveh) ger syn till de blinda.
8 o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor levanta os abatidos; o Senhor ama os justos.
9 Herren (Jahveh) beskyddar främlingar,
9 O Senhor preserva os peregrinos; ampara o órfão e a viúva; mas transtorna o caminho dos ímpios.
10 Han regerar (är kung) för evigt, Herren (Jahveh),
10 O Senhor reinará eternamente: o teu Deus, ó Sião, reinará por todas as gerações. Louvai ao Senhor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.