Salmos 142

Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 En sång med visdom [hebr. maskil, en musikalisk eller litterär term, kan även betyda ”en välskriven sång”]. Av David. En bön. När han var i grottan.
1 Clamo em alta voz ao S enhor ; suplico pela misericórdia do S
2 Jag höjer min röst och ropar till Herren (Jahveh),
2 Derramo diante dele minhas queixas e lhe apresento minhas angústias.
3 Jag utgjuter,
3 Quando estou abatido, somente tu sabes o caminho que devo seguir. Aonde quer que eu vá, prepararam armadilhas contra mim.
4 När min ande försvagas i mig,
4 Procuro alguém que venha me ajudar, mas ninguém sequer lembra que eu existo. Não tenho onde me abrigar, ninguém se importa com o que acontece comigo.
5 Titta på min högra hand och se,
5 Então clamo a ti, S enhor , e digo: “Tu és meu refúgio, és tudo que desejo na vida.
6 Jag har ropat till dig, Herre (Jahveh), jag har sagt:
6 Ouve meu clamor, pois estou muito fraco. Livra-me dos que me perseguem, pois são fortes demais para mim.
7 Ge akt (lyssna uppmärksamt) på mitt rop, för jag är djupt nedböjd,
7 Tira-me da prisão, para que eu te dê graças. Os justos se juntarão ao meu redor, pois tu és bom para mim”.
8 Befria mig (mitt liv, min själ) från fängelset (stängda dörrar),
8 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.