Salmos 130

Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 En pilgrimssång (en vallfartsång; ”en sång från/för dem som vandrar upp”). [Oavsett varifrån man kommer så går man alltid upp till Jerusalem.]
1 Cântico das peregrinações. Do fundo do abismo, clamo a vós, Senhor;
2 Herre (Adonai), hör min röst,
2 Senhor, ouvi minha oração. Que vossos ouvidos estejam atentos à voz de minha súplica.
3 Om du, Herre (Jah – kortformen av Jahveh; betecknar att han alltid har existerat),
3 Se tiverdes em conta nossos pecados, Senhor, Senhor, quem poderá subsistir diante de vós?
4 Men hos dig finns förlåtelsen (hebr. ha slichah),
4 Mas em vós se encontra o perdão dos pecados, para que, reverentes, vos sirvamos.
5 Jag väntar på (tittar ivrigt efter; hoppas uthålligt på) Herren (Jahveh)
5 Ponho a minha esperança no Senhor. Minha alma tem confiança em sua palavra.
6 Hela min varelse (min själ) [väntar/längtar] efter min Herre (Adonai),
6 Minha alma espera pelo Senhor, mais ansiosa do que os vigias pela manhã.
7 Israel, förtrösta (vänta ivrigt) på Herren (Jahveh),
7 Mais do que os vigias que aguardam a manhã, espere Israel pelo Senhor, porque junto ao Senhor se acha a misericórdia; encontra-se nele copiosa redenção.
8 Han ska friköpa (befria) Israel
8 E ele mesmo há de remir Israel de todas as suas iniqüidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.