Salmos 67
Swedish 1917 Version (SVD) vs BKJ
1 För sångmästaren, med strängaspel; en psalm, en sång.
1 Ao Músico-chefe sobre Neginote, Salmo ou Canção. Deus tenha misericórdia de nós, e nos abençoe, e faça com que a sua face brilhe sobre nós. Selá.
2 Gud vare oss nådig och välsigne oss, han låte sitt ansikte lysa och ledsaga oss, Sela,
2 Que o teu caminho seja conhecido sobre a terra; tua saúde salvadora entre todas as nações.
3 för att man på jorden må känna din väg, bland alla hedningar din frälsning.
3 Louvem-te os povos, ó Deus, louvem-te todos os povos.
4 Folken tacke dig, o Gud, alla folk tacke dig.
4 Ó, alegrem-se as nações e cantem de alegria, pois tu julgarás os povos retamente, e governarás as nações sobre a terra. Selá.
5 Folkslagen glädje sig och juble, ty du dömer folken rätt, och du leder folkslagen på jorden. Sela.
5 Que os povos te louvem, ó Deus, que todas as nações te louvem.
6 Folken tacke dig, o Gud, alla folk tacke dig.
6 Então a terra dará o seu crescimento; e Deus, nosso próprio Deus, nos abençoará.
7 Jorden har givit sin gröda. Gud, vår Gud, välsigne oss.
7 Deus nos abençoará; e todos os confins da terra o temerão.
8 Gud välsigne oss, och alla jordens ändar frukte honom.
8 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.