Salmos 16

Swedish 1917 Version (SVD) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 En sång av David. Bevara mig, Gud, ty jag tager min tillflykt till dig.
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.
2 Jag säger till HERREN: »Du är ju Herren; för mig finnes intet gott utom dig;
2 Digo ao Senhor : Tu és o meu Senhor; outro bem não possuo, senão a ti somente.
3 de heliga som finnas i landet, de äro de härliga till vilka jag har allt mitt behag.»
3 Quanto aos santos que há na terra, são eles os notáveis nos quais tenho todo o meu prazer.
4 Men de som taga sig en annan gud, de hava stora vedermödor; jag vill icke offra deras drickoffer av blod eller taga deras namn på mina läppar.
4 Muitas serão as penas dos que trocam o Senhor por outros deuses; não oferecerei as suas libações de sangue, e os meus lábios não pronunciarão o seu nome.
5 HERREN är min beskärda del och bägare; du är den som uppehåller min arvedel.
5 O Senhor é a porção da minha herança e o meu cálice; tu és o arrimo da minha sorte.
6 En lott har tillfallit mig i det ljuvliga, ja, ett arv som behagar mig väl.
6 Caem-me as divisas em lugares amenos, é mui linda a minha herança.
7 Jag vill lova HERREN, ty han giver mig råd; ännu om natten manar mig mitt innersta.
7 Bendigo o Senhor , que me aconselha; pois até durante a noite o meu coração me ensina.
8 Jag har haft HERREN för mina ögon alltid; ja, han är på min högra sida, jag skall icke vackla.
8 O Senhor , tenho-o sempre à minha presença; estando ele à minha direita, não serei abalado.
9 Fördenskull gläder sig mitt hjärta, och min ära fröjdar sig; jämväl min kropp får bo i trygghet.
9 Alegra-se, pois, o meu coração, e o meu espírito exulta; até o meu corpo repousará seguro.
10 Ty du skall icke lämna min själ åt dödsriket, du skall icke låta din fromme få se graven.
10 Pois não deixarás a minha alma na morte, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 Du skall kungöra mig livets väg; inför ditt ansikte är glädje till fyllest, ljuvlighet i din högra hand evinnerligen.
11 Tu me farás ver os caminhos da vida; na tua presença há plenitude de alegria, na tua destra, delícias perpetuamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.