Salmos 90
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NVT
1 Ala xa mixi Munsa xa Ala maxandi
1 Senhor, tu tens sido nosso refúgio ao longo das gerações.
2 Beenun geyae nun duniɲa xa daa,
2 Antes que os montes nascessem, antes que formasses a terra e o mundo, de eternidade a eternidade, tu és Deus.
3 I ibunadama ragbilenma bɛndɛ i.
3 Fazes as pessoas voltarem ao pó quando dizes: “Retornem ao pó, mortais”.
4 Ɲɛ wulu keren luxi nɛ i bɛ
4 Para ti, mil anos são como um dia que passa, breves como algumas horas da noite.
5 I a niya adamadi mu keli a xa xixɔli ma.
5 Arrastas as pessoas como numa enchente; elas são como sonhos que desaparecem. São como a grama que nasce pela manhã;
6 A keli subaxɛ ma, a fuga,
6 pela manhã, brota e floresce, mas, à tarde, murcha e seca.
7 I xa xɔnɛ muxu ɲɔnma nɛ, a muxu magaaxu.
7 Somos consumidos por tua ira, ficamos apavorados com tua fúria.
8 I muxu xa yunubi birin kolon,
8 Tu pões diante de ti os nossos pecados, nossos pecados secretos, e vês todos eles.
9 Muxu xa simaya birin luma i xa xɔnɛ bun ma.
9 Passamos a vida debaixo de tua ira e terminamos nossos dias com um gemido.
10 Muxu xa simaya buma ɲɛ tongo solofere,
10 Recebemos setenta anos, alguns chegam aos oitenta. Mas até os melhores anos são cheios de dor e desgosto; logo desaparecem, e nós voamos.
11 Nde i xa xɔnɛ sɛnbɛ kolon?
11 Quem conhece o poder de tua ira? Grande é a tua fúria, como o temor de que és digno.
12 A muxu ratu simaya raɲɔnyi ma,
12 Ajuda-nos a entender como a vida é breve, para que vivamos com sabedoria.
13 N Marigi, i xa i ya rafindi muxu ma
13 Ó S enhor , volta-te para nós! Até quando te demorarás? Tem compaixão de teus servos.
14 Kuye na iba, i xa muxu rawasa i xa dugutɛgɛɲa ra,
14 Satisfaze-nos a cada manhã com o teu amor, para que cantemos de alegria até o final da vida.
15 I tɔɔrɛ xasabi naxan dɔxɔ muxu ma,
15 Dá-nos alegria proporcional aos dias de aflição; compensa-nos pelos anos em que sofremos.
16 I xa i xa kaabanakoe masen muxu bɛ, i xa konyie.
16 Que nós, teus servos, vejamos teus feitos outra vez; que nossos filhos vejam a tua glória.
17 Muxu Marigi Ala xa tofanyi xa lu muxu ya i.
17 Seja sobre nós a bondade do Senhor, nosso Deus; faze prosperar nossos esforços, sim, faze prosperar nossos esforços.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.