Salmos 80
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NVT
1 Asafi xa bɛɛti bɛɛtibae xa mangɛ bɛ. A xa ba alɔ bɛɛti naxan xili «Fuge tofanyie alɔ Ala xa saatɛ.»
1 Ouve, ó Pastor de Israel, que conduz os descendentes de José como um rebanho. Tu que estás entronizado acima dos querubins, manifesta teu esplendor
2 Isirayila kantama, i i tuli mati n na,
2 a Efraim, a Benjamim e a Manassés. Mostra-nos teu poder e vem salvar-nos!
3 I sɛnbɛ ramini Efirami, Bunyamin, nun Manasi bɔnsɔɛ ya i,
3 Restaura-nos, ó Deus! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
4 Ala, i xa muxu ragbilen,
4 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, até quando ficarás irado com as orações do teu povo?
5 Mangɛ Ala, i tondima i xa ɲama xa maxandi suxude
5 Tu nos deste tristeza como alimento e nos fizeste beber copos cheios de lágrimas.
6 I e rabaloma e yaye ra,
6 Tu nos tornaste motivo de desprezo das nações vizinhas; agora nossos inimigos zombam de nós.
7 I bara lantareya raso muxu nun muxu dɔxɔbooree tagi,
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
8 Mangɛ Ala, i xa muxu ragbilen,
8 Tu nos trouxeste do Egito, como uma videira; expulsaste as nações e nos plantaste no solo.
9 I wɛni bili nde tala nɛ Misira naxan findixi i xa ɲama ra.
9 Limpaste o terreno para nós; fincamos raízes e enchemos a terra.
10 I to na yire yailan a bɛ,
10 Nossa sombra se estendeu por cima dos montes, nossos ramos cobriram os altos cedros.
11 Geyae naxa lu a xa niini bun ma,
11 Estendemos nossos ramos até o Mediterrâneo, nossos brotos se espalharam até o Eufrates.
12 A salonyie nu kuya ra han e baa nun xure dɛ li.
12 Mas, agora, por que derrubaste nossos muros? Todos que passam roubam nossos frutos.
13 Kɔnɔ i tan bara a xa tɛtɛ kana,
13 Os javalis da floresta devoram a videira, animais selvagens se alimentam dela.
14 Wulai xɔsɛe naa yegelenma,
14 Ó Deus dos Exércitos, suplicamos que voltes! Olha dos céus e vê a nossa aflição. Cuida desta videira
15 Mangɛ Ala yandi, i xa gbilen fa ra,
15 que tu mesmo plantaste, o filho que criaste para ti.
16 i naxan si i yɛtɛ bɛ i bɛlɛxɛ ra.
16 Somos cortados e queimados por nossos inimigos; que eles pereçam ao ver a repreensão em tua face!
17 Yakɔsi a bara gan, a sɛgɛ i xa xɔnɛ saabui ra.
17 Fortalece aquele a quem amas, o filho que criaste para ti.
18 I bɛlɛxɛ xa lu Adama xa Di ma, naxan na i yirefanyi ma,
18 Então jamais te abandonaremos; reanima-nos, para que invoquemos o teu nome.
19 Muxu mu muxu makuyama i ra sɔnɔn.
19 Restaura-nos, ó S enhor , o Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
20 Mangɛ Ala, i xa muxu ragbilen,
20 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.