Salmos 66
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NAA
1 Adamadie birin xui xa ite sɛɛwɛ ra Ala bɛ.
1 Aclamem a Deus, todas as terras!
2 Wo xa a xili binya bɛɛti ra,
2 Cantem louvores à glória do seu nome, deem glória ao seu louvor.
3 Wo xa a fala Ala bɛ,
3 Digam isto a Deus: “Que tremendos são os teus feitos! Pela grandeza do teu poder, a ti se mostram submissos os teus inimigos.
4 Duniɲa birin i batuma,
4 Toda a terra se prostra diante de ti, e canta louvores a ti; canta louvores ao teu nome.”
5 Wo fa Ala xa wali matode.
5 Venham e vejam as obras de Deus: tremendos feitos para com os filhos dos homens!
6 A baa findi xare ra,
6 Transformou o mar em terra seca; eles atravessaram o rio a pé; ali, nos alegramos nele.
7 A duniɲa yamarima sɛnbɛ ra abadan.
7 Ele, em seu poder, governa eternamente; os seus olhos vigiam as nações. Não se exaltem os rebeldes!
8 Sie, wo xa won Marigi Ala tantu,
8 Bendigam, ó povos, o nosso Deus; façam ouvir a voz do seu louvor.
9 A bara simaya fi won ma,
9 É ele quem preserva com vida a nossa alma e não permite que resvalem os nossos pés.
10 barima Ala won bɔɲɛ kolon.
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos refinaste como se faz com a prata.
11 I bara muxu xun ti yɛlɛ kui ra,
11 Tu nos deixaste cair na armadilha; puseste uma pesada carga nas nossas costas;
12 I bara a lu mixie xa nɔ muxu ra,
12 fizeste com que os nossos inimigos cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água; porém, afinal, nos trouxeste para um lugar espaçoso.
13 N fama sɛrɛxɛ gan daaxi ra i xa banxi kui,
13 Entrarei na tua casa com holocaustos; a ti pagarei os meus votos,
14 n naxee fala n dɛ ra n nu tɔɔrɛ kui tɛmui naxɛ.
14 que os meus lábios fizeram, e que, no dia da angústia, a minha boca prometeu.
15 N xuruse turaxie bama nɛ sɛrɛxɛ gan daaxi ra,
15 Oferecerei a ti holocaustos de animais gordos, com aroma de carneiros; oferecerei novilhos e cabritos.
16 Wo fa, wo xa wo tuli mati,
16 Venham e escutem, todos vocês que temem a Deus, e eu contarei o que ele tem feito por minha alma.
17 N bara a xili, n bara a matɔxɔ.
17 A ele clamei com a boca; com a língua o exaltei.
18 Xa yanfanteya nu na n bɔɲɛ kui nu,
18 Se, no coração, eu tivesse contemplado iniquidade, o Senhor não teria me ouvido.
19 Kɔnɔ Ala bara n xui ramɛ,
19 Entretanto, Deus me ouviu e atendeu a voz da minha oração.
20 Tantui na Ala bɛ naxan bara n ma maxandi xui mɛ,
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem afastou de mim a sua graça.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.