Salmos 66

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Adamadie birin xui xa ite sɛɛwɛ ra Ala bɛ.
1 Celebrai com júbilo a Deus, todas as terras.
2 Wo xa a xili binya bɛɛti ra,
2 Cantai a glória do seu nome; dai glória ao seu louvor.
3 Wo xa a fala Ala bɛ,
3 Dizei a Deus: Quão tremendo és tu nas tuas obras! Pela grandeza do teu poder se submeterão a ti os teus inimigos.
4 Duniɲa birin i batuma,
4 Todos os moradores da terra te adorarão e te cantarão; cantarão o teu nome. (Selá.)
5 Wo fa Ala xa wali matode.
5 Vinde, e vede as obras de Deus: é tremendo nos seus feitos para com os filhos dos homens.
6 A baa findi xare ra,
6 Converteu o mar em terra seca; passaram o rio a pé; ali nos alegramos nele.
7 A duniɲa yamarima sɛnbɛ ra abadan.
7 Ele domina eternamente pelo seu poder; os seus olhos estão sobre as nações; não se exaltem os rebeldes. (Selá.)
8 Sie, wo xa won Marigi Ala tantu,
8 Bendizei, povos, ao nosso Deus, e fazei ouvir a voz do seu louvor,
9 A bara simaya fi won ma,
9 Ao que sustenta com vida a nossa alma, e não consente que sejam abalados os nossos pés.
10 barima Ala won bɔɲɛ kolon.
10 Pois tu, ó Deus, nos provaste; tu nos afinaste como se afina a prata.
11 I bara muxu xun ti yɛlɛ kui ra,
11 Tu nos puseste na rede; afligiste os nossos lombos,
12 I bara a lu mixie xa nɔ muxu ra,
12 Fizeste com que os homens cavalgassem sobre as nossas cabeças; passamos pelo fogo e pela água; mas nos trouxeste a um lugar espaçoso.
13 N fama sɛrɛxɛ gan daaxi ra i xa banxi kui,
13 Entrarei em tua casa com holocaustos; pagar-te-ei os meus votos,
14 n naxee fala n dɛ ra n nu tɔɔrɛ kui tɛmui naxɛ.
14 Os quais pronunciaram os meus lábios, e falou a minha boca, quando estava na angústia.
15 N xuruse turaxie bama nɛ sɛrɛxɛ gan daaxi ra,
15 Oferecer-te-ei holocaustos gordurosos com incenso de carneiros; oferecerei novilhos com cabritos. (Selá.)
16 Wo fa, wo xa wo tuli mati,
16 Vinde, e ouvi, todos os que temeis a Deus, e eu contarei o que ele tem feito à minha alma.
17 N bara a xili, n bara a matɔxɔ.
17 A ele clamei com a minha boca, e ele foi exaltado pela minha língua.
18 Xa yanfanteya nu na n bɔɲɛ kui nu,
18 Se eu atender à iniqüidade no meu coração, o Senhor não me ouvirá;
19 Kɔnɔ Ala bara n xui ramɛ,
19 Mas, na verdade, Deus me ouviu; atendeu à voz da minha oração.
20 Tantui na Ala bɛ naxan bara n ma maxandi xui mɛ,
20 Bendito seja Deus, que não rejeitou a minha oração, nem desviou de mim a sua misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.