Salmos 60

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Dawuda xa lɔnni suuki bɛɛtibae xa mangɛ bɛ. A xa ba alɔ bɛɛti naxan xili «Fuge tofanyi alɔ Ala xa saatɛ.»
1 Tu nos rejeitaste e nos dispersaste, ó Deus; tu derramaste a tua ira; restaura-nos agora!
2 Isirayila to Sirenikae gere, e yi bɛɛti ba na tɛmui nɛ. E nu kelixi Mesopotamiya nun Soba bɔxi ma. Yowaba naxa Edonka wulu fu nun firin faxa fole kui fɔxɔɛ na dɛnnaxɛ.
2 Sacudiste a terra e abriste-lhe fendas; repara suas brechas, pois ameaça desmoronar-se.
3 Ala, i bara muxu ralɔɛ,
3 Fizeste passar o teu povo por tempos difíceis; deste-nos um vinho estonteante.
4 I bara bɔxi rasɛrɛn,
4 Mas aos que te temem deste um sinal para que fugissem das flechas. Pausa
5 I bara fe xɔrɔxɔɛe dɔxɔ i xa mixie ma,
5 Salva-nos com a tua mão direita e responde-nos, para que sejam libertos aqueles a quem amas.
6 Kɔnɔ naxee gaaxuxi i ya ra,
6 Do seu santuário Deus falou: "No meu triunfo dividirei Siquém e repartirei o vale de Sucote.
7 I xa i xanuntenyie rakisi i sɛnbɛ ra,
7 Gileade é minha, Manassés também; Efraim é o meu capacete, Judá é o meu cetro.
8 Ala xa masenyi nan ya,
8 Moabe é a pia em que me lavo, em Edom atiro a minha sandália; sobre a Filístia dou meu brado de vitória! "
9 Galadi bɔxi, n gbe. Manasi bɔxi, n gbe.
9 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará a Edom?
10 Mowabakae findima n ma konyie nan na.
10 Não foste tu, ó Deus, que nos rejeitaste e deixaste de sair com os nossos exércitos?
11 Ala, nde nɔma n xaninde na taa makantaxi kui?
11 Dá-nos ajuda contra os adversários, pois inútil é o socorro do homem.
12 I tan gbansan, i tan naxan muxu ralɔɛ,
12 Com Deus conquistaremos a vitória, e ele pisoteará os nossos adversários.
13 Muxu mali muxu yaxuie gerede.
13 — ausente —
14 kɔnɔ Ala xa mali tan fama muxu yaxui birin halakide.
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.