Salmos 145

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs BKJ

Sair da comparação
1 N ma Mangɛ Ala, n i matɔxɔma nɛ, n i xili tantuma nɛ abadan.
1 Salmo de louvor de Davi. Eu te exaltarei, meu Deus, ó rei; e bendirei o teu nome para sempre e sempre.
2 Lɔxɔ yo lɔxɔ n i matɔxɔma nɛ, n i xili tantuma nɛ abadan.
2 A cada dia te bendirei, e louvarei o teu nome para sempre e sempre.
3 Alatala sɛnbɛ gbo, matɔxɔɛ birin na a tan nan bɛ,
3 Grande é o SENHOR, e mui digno para ser louvado, e a sua grandeza é inescrutável.
4 Yi waxati mixie fama nɛ i xa kaabanakoe falade boore waxati mixie bɛ.
4 Uma geração louvará as tuas obras à outra, e declararão os teus poderosos atos.
5 E fama nɛ i xa nɔrɛ tofanyi masende.
5 Eu falarei da gloriosa honra da tua majestade, e das tuas maravilhosas obras.
6 E fama nɛ i sɛnbɛ magaaxuxi xa fe falade.
6 E os homens falarão da força dos teus terríveis atos; e eu declararei a tua grandeza.
7 E fama nɛ ɲɛlɛxinde i xa hinnɛ xungbe ra,
7 Eles proferirão abundantemente a memória da tua grande bondade, e cantarão a tua justiça.
8 Alatala hinnɛ mixi ra, a kinikini,
8 O SENHOR é gracioso, e cheio de compaixão; tardio para se irar e de grande misericórdia.
9 Alatala fe fanyi rabama mixi birin bɛ,
9 O SENHOR é bom para todos, e as suas tenras misericórdias são sobre todas as suas obras.
10 Alatala, i xa daalie birin i matɔxɔma nɛ,
10 Todas as tuas obras te louvarão, ó SENHOR, e os teus santos te bendirão.
11 E i xa mangɛya xungbe xa fe masenma nɛ,
11 Eles falarão da glória do teu reino, e conversarão sobre o teu poder;
12 alako mixie xa i xa kaabanakoe kolon, a nun i xa mangɛya nɔrɔxi.
12 para fazer conhecidos aos filhos dos homens os seus poderosos atos, e a gloriosa majestade do seu reino.
13 I xa mangɛya mu ɲɔnma nɛ, i xa nɔɛ buma nɛ abadan.
13 O teu reino é um reino eterno; o teu domínio dura através de todas as gerações.
14 Alatala bira mixi malima,
14 O SENHOR sustenta a todos os que caem, e levanta a todos aqueles que estiverem curvados.
15 Duniɲa birin a xaxili tixi i ra,
15 Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu alimento na devida temporada.
16 I tan nan i bɛlɛxɛ rabima,
16 Abres a tua mão, e satisfazes o desejo de todo o vivente.
17 Alatala tinxin a xa fe birin kui,
17 O SENHOR é justo em todos os seus caminhos, e santo em todas as suas obras.
18 Alatala makɔrɛ a maxandilae ra,
18 O SENHOR está perto de todos aqueles que clamam por ele, de todos aqueles que clamam por ele em verdade.
19 A a yaragaaxuie waxɔnfe rabama nɛ,
19 Ele cumprirá o desejo daqueles que o temem; ele também ouvirá o seu clamor, e os salvará.
20 Alatala a xanuntenyie makantama nɛ,
20 O SENHOR preserva todos aqueles que o amam; mas todos os perversos ele destruirá.
21 N dɛ Alatala matɔxɔma nɛ.
21 A minha boca falará o louvor do SENHOR, e toda a carne bendiga o seu santo nome para sempre e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.