Salmos 132

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Biyaasilae xa bɛɛti nde
1 Ó Senhor Deus, lembra de Davi e de todos os seus sofrimentos.
2 A naxa a rakali Alatala bɛ,
2 Lembra da promessa feita por Davi, lembra deste juramento que ele fez a ti, o
3 «N mu soma n xɔnyi, n mu n sama,
3 “Eu não vou para casa, nem vou descansar;
4 n mu n ya maxima,
4 não vou me deitar, nem dormir
5 han n sa lingira sɔtɔma Yaxuba Marigi Ala Sɛnbɛma bɛ tɛmui naxɛ.»
5 enquanto não encontrar um lugar para o uma casa para o Poderoso de Jacó.”
6 Won nu bara a xa fe mɛ Efarata bɔxi ma.
6 Em Belém ouvimos falar a respeito da e nós a encontramos nos campos de Jearim.
7 «Won xɛɛ a xa hɔrɔmɔlingira yire,
7 Então dissemos: “Vamos à casa de Deus, o vamos adorá-lo diante do seu trono.”
8 Alatala, keli i xa talu i sabatide, i tan nun i xa saatɛ kankira.
8 Ó Senhor , vem para o teu Templo, com a arca da aliança, que representa o teu poder, e fica ali para sempre!
9 I xa sɛrɛxɛdubɛe xa lu xunnakeli kui,
9 Que os teus sacerdotes façam sempre o que é certo! Que os teus gritem de alegria!
10 I xa konyi Dawuda xa fe ra,
10 Ó Senhor Deus, fizeste uma promessa ao teu servo Davi; portanto, não rejeites o rei que escolheste.
11 Alatala a kali nɛ Dawuda bɛ,
11 Tu não voltarás atrás neste juramento que fizeste a Davi: “Farei com que um dos seus filhos seja rei, e ele reinará depois de você.
12 Xa i xa die sa n ma saatɛ binya,
12 Se os filhos de você forem fiéis à minha aliança e aos mandamentos que lhes dei, também os filhos deles sempre serão reis.”
13 Barima Alatala bara Siyoni sugandi,
13 O Senhor Deus escolheu o monte Sião ; ele quis que a sua casa fosse ali e disse:
14 A naxɛ, «N sabatide nan be ra abadan.
14 “Aqui viverei para sempre; é aqui que eu quero reinar.
15 N barakɛ sama nɛ Siyonikae ma,
15 Darei de tudo com fartura a Jerusalém, darei muito alimento aos seus pobres.
16 N kisi fima nɛ e xa sɛrɛxɛdubɛe ma,
16 Abençoarei tudo o que os seus sacerdotes fizerem, e o seu povo cantará e gritará de alegria.
17 «Be n Dawuda sɛnbɛ rakelima nɛ,
17 Aqui farei com que um descendente de Davi seja rei poderoso e farei com que sempre sejam reis os descendentes desse rei escolhido.
18 N yaagi dusuma nɛ a yaxuie xun na,
18 Farei com que os seus inimigos fiquem cobertos de vergonha, mas ele usará uma coroa que vai brilhar cada vez mais.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.