Salmos 132

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Biyaasilae xa bɛɛti nde
1 Lembra-te, Senhor , a favor de Davi, de todas as suas provações;
2 A naxa a rakali Alatala bɛ,
2 de como jurou ao Senhor e fez votos ao Poderoso de Jacó:
3 «N mu soma n xɔnyi, n mu n sama,
3 Não entrarei na tenda em que moro, nem subirei ao leito em que repouso,
4 n mu n ya maxima,
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 han n sa lingira sɔtɔma Yaxuba Marigi Ala Sɛnbɛma bɛ tɛmui naxɛ.»
5 até que eu encontre lugar para o Senhor , morada para o Poderoso de Jacó.
6 Won nu bara a xa fe mɛ Efarata bɔxi ma.
6 Ouvimos dizer que a arca se achava em Efrata e a encontramos no campo de Jaar.
7 «Won xɛɛ a xa hɔrɔmɔlingira yire,
7 Entremos na sua morada, adoremos ante o estrado de seus pés.
8 Alatala, keli i xa talu i sabatide, i tan nun i xa saatɛ kankira.
8 Levanta-te, Senhor , entra no lugar do teu repouso, tu e a arca de tua fortaleza.
9 I xa sɛrɛxɛdubɛe xa lu xunnakeli kui,
9 Vistam-se de justiça os teus sacerdotes, e exultem os teus fiéis.
10 I xa konyi Dawuda xa fe ra,
10 Por amor de Davi, teu servo, não desprezes o rosto do teu ungido.
11 Alatala a kali nɛ Dawuda bɛ,
11 O Senhor jurou a Davi com firme juramento e dele não se apartará: Um rebento da tua carne farei subir para o teu trono.
12 Xa i xa die sa n ma saatɛ binya,
12 Se os teus filhos guardarem a minha aliança e o testemunho que eu lhes ensinar, também os seus filhos se assentarão para sempre no teu trono.
13 Barima Alatala bara Siyoni sugandi,
13 Pois o Senhor escolheu a Sião, preferiu-a por sua morada:
14 A naxɛ, «N sabatide nan be ra abadan.
14 Este é para sempre o lugar do meu repouso; aqui habitarei, pois o preferi.
15 N barakɛ sama nɛ Siyonikae ma,
15 Abençoarei com abundância o seu mantimento e de pão fartarei os seus pobres.
16 N kisi fima nɛ e xa sɛrɛxɛdubɛe ma,
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes, e de júbilo exultarão os seus fiéis.
17 «Be n Dawuda sɛnbɛ rakelima nɛ,
17 Ali, farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 N yaagi dusuma nɛ a yaxuie xun na,
18 Cobrirei de vexame os seus inimigos; mas sobre ele florescerá a sua coroa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.