Provérbios 21

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Alatala nan mangɛ bɔɲɛ raɲɛrɛma,
1 O coração do rei é como um rio controlado pelo Senhor; ele o dirige para onde quer.
2 Adamadi ɲɔxɔ a ma a xa kira birin tinxin,
2 Todos os caminhos do homem lhe parecem justos, mas o Senhor pesa o coração.
3 Wo xa bira nɔndi nun tinxinyi fɔxɔ ra.
3 Fazer o que é justo e certo é mais aceitável ao Senhor do que oferecer sacrifícios.
4 Yɛtɛ igboɲa nun fe ɲaaxi rabafe,
4 A vida de pecado dos ímpios se vê no olhar orgulhoso e no coração arrogante,
5 Wakilila harige xun masama nɛ,
5 Os planos bem elaborados levam à fartura; mas o apressado sempre acaba na miséria.
6 Harige naxan sɔtɔxi wule ra,
6 A fortuna obtida com língua mentirosa é ilusão fugidia e armadilha mortal.
7 Mixi ɲaaxie xun nakanama nɛ,
7 A violência dos ímpios os arrastará, pois recusam-se a agir corretamente.
8 Mixi kobi mu tinxin,
8 O caminho do culpado é tortuoso, mas a conduta do inocente é reta.
9 Lufe ra banxi fari ma,
9 Melhor é viver num canto sob o telhado do que repartir a casa com uma mulher briguenta.
10 Mixi ɲaaxi wama fe ɲaaxi nan tun xɔn ma.
10 O desejo do perverso é fazer o mal; ele não tem dó do próximo.
11 Xaxilitare na a to e mixi mayele ɲaxankatama,
11 Quando o zombador é castigado, o inexperiente obtém sabedoria; quando o sábio recebe instrução, obtém conhecimento.
12 Ala naxan tinxin, a mixi ɲaaxi matoma nɛ,
12 O justo observa a casa dos ímpios e os faz cair na desgraça.
13 Mixi naxan tondima a tuli matide setare wa xui ra,
13 Quem fecha os ouvidos ao clamor dos pobres também clamará e não terá resposta.
14 Bɔɲɛte kife gundo ra, a bɔɲɛ ragoroma nɛ.
14 O presente que se faz em segredo acalma a ira, e o suborno oferecido às ocultas apazigua a maior fúria.
15 Ɲɛrɛfe tinxinyi kui, na findixi sɛɛwɛ nan na tinxintɔɛ bɛ,
15 Quando se faz justiça, o justo se alegra, mas os malfeitores se apavoram.
16 Mixi naxan gbilenma kira fanyi fɔxɔ ra,
16 Quem se afasta do caminho da sensatez repousará na companhia dos mortos.
17 Mixi naxan birama a waxɔnfe gbansan fɔxɔ ra,
17 Quem se entrega aos prazeres passará necessidade; quem se apega ao vinho e ao azeite jamais será rico.
18 Mixi ɲaaxi findima tinxintɔɛ xunsare nan na,
18 O ímpio serve de resgate para o justo, e o infiel, para o homem íntegro.
19 Lufe ra gbengberenyi ma,
19 Melhor é viver no deserto do que com uma mulher briguenta e amargurada.
20 Harige fanyi nun ture gbegbe na lɔnnila xɔnyi,
20 Na casa do sábio há comida e azeite armazenados, mas o tolo devora tudo o que pode.
21 Mixi naxan birama tinxinyi nun hinnɛ fɔxɔ ra,
21 Quem segue a justiça e a lealdade encontra vida, justiça e honra.
22 Lɔnnila nɔma nɛ nɔde taa makantaxi ra,
22 O sábio conquista a cidade dos valentes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 Mixi naxan fata a dɛ suxude, na mu tɔɔrɔ ma.
23 Quem é cuidadoso no que fala evita muito sofrimento.
24 Yɛtɛ igboe yoma nɛ mixie ma,
24 O vaidoso e arrogante, chama-se zombador; ele age com extremo orgulho.
25 Mixi tunnaxɔnɔxi waxɔnfe a faxama nɛ,
25 O preguiçoso morre de tanto desejar e de nunca pôr as mãos no trabalho.
26 Lɔxɔɛ birin mixi tunnaxɔnɔxi milama nɛ a waxɔnse ma.
26 O dia inteiro ele deseja mais e mais, enquanto o justo reparte sem cessar.
27 Mixi ɲaaxi xa sɛrɛxɛ mu rafan Ala ma.
27 O sacrifício dos ímpios já por si é detestável; quanto mais quando oferecido com más intenções.
28 Seede wule falɛ halakima nɛ,
28 A testemunha falsa perecerá, mas o testemunho do homem bem informado permanecerá.
29 Mixi ɲaaxi a yatagi ifɔɔrɔma,
29 O ímpio mostra no rosto a sua arrogância, mas o justo mantém em ordem o seu caminho.
30 Lɔnni yo mu na, fahaamui yo mu na, marasi yo mu na,
30 Não há sabedoria alguma, nem discernimento algum, nem plano algum que possa opor-se ao Senhor.
31 Soe maxirima gere so lɔxɔɛ nɛ,
31 Prepara-se o cavalo para o dia da batalha, mas o Senhor é que dá a vitória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.