Provérbios 20
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NVT
1 Wɛni mixi rayaagima,
1 O vinho produz zombadores; o álcool leva a brigas; quem é dominado pela bebida não é sábio.
2 Mangɛ bɔɲɛ texi maniya yɛtɛ xaaɲɛ ra.
2 O furor do rei é como o rugido do leão; quem provoca sua ira põe a vida em risco.
3 Mixi binyaxi mu tinma gere ra,
3 Evitar contendas é sinal de honra; apenas o insensato insiste em brigar.
4 Mixi tunnaxɔnɔxi mu yire buxama a waxati.
4 Quem tem preguiça de arar a terra na época certa não terá comida no tempo da colheita.
5 Marasi tilin alɔ ye naxan na baa ma.
5 Os bons conselhos ficam no fundo do coração, mas a pessoa sensata os traz à tona.
6 Mixi gbegbe dugutɛgɛɲa falama e yɛtɛ xun ma,
6 Muitos se dizem amigos leais, mas quem pode encontrar alguém realmente confiável?
7 Tinxintɔɛ ɲɛrɛma tinxinyi nan na,
7 O justo anda em integridade; felizes os filhos que seguem seus passos.
8 Mangɛ kiitisa fata mixi bɔɲɛ ɲaaxi tode.
8 Quando o rei se senta para julgar, analisa todas as provas e distingue entre o mal e o bem.
9 Nde nɔma a falade, «Fe ɲaaxi yo mu n bɔɲɛ ma,
9 Quem pode dizer: “Purifiquei o coração; estou limpo e sem pecado”?
10 Sikeeli tinxintare mu rafan Alatala ma.
10 Dois pesos e duas medidas: toda espécie de desonestidade é detestável para o S
11 Fonike xa ɲɛrɛ ki tinxinxi a bɔɲɛ ki masenma nɛ.
11 Até crianças mostram quem são, por sua conduta, se agem de modo puro e correto.
12 Tuli naxan fe mɛma, ya naxan se toma,
12 Ouvidos para ouvir e olhos para ver: ambos são dádivas do S
13 Xixɔli naxa rafan i ma de,
13 Se você ama o sono, acabará pobre; mantenha os olhos abertos e terá fartura de alimento!
14 Sareso nan a falama yulɛ bɛ,
14 O comprador pechincha e diz: “Não vale nada”, mas depois conta vantagem de seu bom negócio.
15 Xɛɛma nun gɛmɛ tofanyi gbegbe na duniɲa,
15 As palavras que transmitem conhecimento são mais valiosas que grandes quantidades de ouro e rubis.
16 Mixi xa sɛɛkɛ se rasuxu a naxan taani xɔɲɛ bɛ,
16 Quem aceita ser fiador de um desconhecido perderá a roupa do corpo; ela ficará como pagamento de quem garante a dívida do estranho.
17 Donse naxan sɔtɔ wule ra, a fɔlɛ a ɲɔxun,
17 Pão roubado tem sabor doce, mas depois será como areia na boca.
18 Marasi fanyi nan wali sɔɔnɛyama.
18 Com bons conselhos os planos são bem-sucedidos; não saia para a guerra sem boas orientações.
19 Naafixi lanlanteya kanama nɛ.
19 O fofoqueiro vive espalhando segredos; portanto, evite a companhia de quem fala demais.
20 Mixi na yo a nga nun a baba ma,
20 Quem insulta o pai ou a mãe terá sua luz apagada na mais absoluta escuridão.
21 Harige naxan sɔtɔma mafurenyi ra, na mu buma.
21 A herança obtida antes da hora acaba não sendo bênção no final.
22 I naxa a fala, «N nan n gbeɲɔxɔma nɛ.»
22 Não diga: “Vou me vingar deste mal”; espere o S
23 Alatala mu wama maniya se tinxintare xɔn ma.
23 A desonestidade é detestável para o S enhor ; ele não se agrada de balanças adulteradas.
24 Alatala nan adamadi xun tima kira nde ra.
24 É o S enhor que dirige nossos passos; então por que tentar entender tudo ao longo do caminho?
25 Laayidi tongofe Ala bɛ mafuren mafuren maɲɔxunyi gbegbe xanbi,
25 É uma armadilha prometer algo a Deus apressadamente e só depois calcular o custo.
26 Mangɛ lɔnnila fata mixi ɲaaxie mayegetide,
26 O rei sábio espalha os perversos como trigo e passa sobre eles a roda de debulhar.
27 Alatala xaxili fima adamadi ma, a findi a bɛ lanpui ra,
27 A luz do S enhor penetra o espírito humano e revela todas as intenções ocultas.
28 Xanunteya nun dugutɛgɛɲa mangɛ kantama nɛ.
28 Bondade e fidelidade protegem o rei; seu trono é firmado pelo amor.
29 Fonike sɛnbɛ findixi a xa xunnakeli nan na.
29 A glória dos jovens está em sua força, e o esplendor dos idosos, em seus cabelos brancos.
30 Bɔnbɔɛ findixi kobiɲa seri nan na,
30 O castigo físico elimina o mal; essa disciplina purifica o coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.