Provérbios 18

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Booretare a waxɔnfe gbansan nan fenma,
1 Quem vive isolado se preocupa apenas consigo e rejeita todo bom senso.
2 Xaxilitare mu wama xaxili fanyi xɔn,
2 O tolo não se interessa pelo entendimento; só quer saber de expressar suas opiniões.
3 Mixi ɲaaxie yoma mixie ma,
3 A prática do mal resulta em desonra; o comportamento vergonhoso causa desprezo.
4 Adama xa wɔyɛnyi tilin alɔ baa,
4 Palavras sábias são como águas profundas; a sabedoria flui do sábio como riacho transbordante.
5 Nɔndi fife mixi ɲaaxi ma, a mu fan.
5 Não é certo absolver o culpado nem negar justiça ao inocente.
6 Lɔnnitare sɔnxɔɛ xɔrɛ isɔxɔma,
6 As palavras do tolo o envolvem em brigas; ele pede para receber uma surra.
7 Xaxilitare dɛ a xun nakanama nɛ,
7 A boca do tolo é sua ruína; ele cai na armadilha dos próprios lábios.
8 Naafixi xa masenyi luxi nɛ alɔ donse ɲɔxunmɛ,
8 Calúnias são petiscos saborosos que descem até o íntimo de quem ouve.
9 Tunnaxɔnɛ nun kasarɛ raba,
9 Quem é relaxado em seu trabalho causa tanto estrago quanto aquele que destrói.
10 Alatala findixi kantari sɛnbɛma nan na,
10 O nome do S enhor é fortaleza segura; o justo corre para ele e fica protegido.
11 Naafuli findixi banna xa kantari nan na,
11 O rico vê sua riqueza como uma cidade fortificada; imagina que é uma muralha alta e segura.
12 Gbaloe na yɛtɛ igboɲa xanbi ra,
12 A arrogância precede a destruição; a humildade precede a honra.
13 Mixi naxan yaabi fima beenu a xa mixi xui ramɛ,
13 Falar sem antes ouvir os fatos é vergonhoso e insensato.
14 Xaxili limaniyaxi mixi malima nɛ a xa fure kui,
14 O espírito da pessoa sustenta seu corpo enfermo, mas quem pode suportar o espírito abatido?
15 Lɔnnila katama se kolonde,
15 Quem tem discernimento está sempre pronto a aprender; seus ouvidos estão abertos para o conhecimento.
16 Kira rabixi mixi bɛ naxan ki tima,
16 As portas se abrem para quem dá presentes; eles dão acesso a pessoas importantes.
17 Mixi naxan singe a yɛtɛ xun mafalama fe kui,
17 Quem fala primeiro no tribunal parece ter razão, até que seu oponente comece a lhe fazer perguntas.
18 Fe lufe Ala ma a sɔnxɔɛ ɲɔnma nɛ,
18 Lançar sortes acaba com discussões e resolve contendas entre adversários poderosos.
19 Mixi konbixi xa bɔɲɛ xɔrɔxɔɛ luma nɛ alɔ taa makantaxi.
19 É mais difícil reconquistar um amigo ofendido que uma cidade fortificada; as discussões separam amigos como um portão trancado.
20 Adama xa masenyi nɔma a baloe fide a ma,
20 As palavras sábias saciam como uma boa refeição; as palavras certas dão satisfação.
21 Faxɛ nun simaya fatanma mixi xa wɔyɛnyi nan na.
21 A língua tem poder para trazer morte ou vida; quem gosta de falar arcará com as consequências.
22 Ginɛ sɔtɔfe findixi hɛɛri nan na,
22 O homem que encontra uma esposa encontra um bem precioso e recebe o favor do S
23 Setare mayandi tima,
23 O pobre suplica por misericórdia; o rico responde com insultos.
24 Xa mixi booree wuya, na nɔma findide tɔɔrɛ ra a bɛ,
24 Alguns que se dizem amigos destroem uns aos outros, mas o verdadeiro amigo é mais próximo que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.