Isaías 46
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NVT
1 Babilɔn xa kuye Beli a xinbi sinma.
1 Bel e Nebo, os deuses da Babilônia, se curvam enquanto são postos no chão. São transportados em carros de boi, e os pobres animais tropeçam por causa do peso;
2 E mu nɔ na kuyee ratangade.
2 tanto os ídolos como seus donos se curvam. Os deuses não podem proteger o povo, e o povo não pode proteger os deuses; vão juntos para o cativeiro.
3 «Yaxuba bɔnsɔɛ, wo wo tuli mati n na.
3 “Ouçam-me, descendentes de Jacó, todos vocês que restam em Israel. Eu os carreguei desde que nasceram, cuidei de vocês desde que estavam no ventre.
4 N nu na raba nɛ han wo fori waxati.
4 Serei o seu Deus por toda a sua vida, até que seus cabelos fiquem brancos. Eu os criei e cuidarei de vocês, eu os carregarei e os salvarei.
5 Wo n ma maniyɛ toma minden? Wo n firin nde kolon?
5 “A quem vocês me compararão? Que imagem usarão para me representar?
6 Naafuli kanyi xɛɛma nun gbeti raminima, a a sa sikeeli fari,
6 Alguns gastam seu ouro e sua prata e contratam um artesão para lhes fazer um deus; então se curvam diante dele e o adoram!
7 E na tongo, e a dɔxɔ e tunki fari, e a xanin yire, e a tima dɛnnaxɛ.
7 Levam-no consigo sobre os ombros e, quando o põem no lugar, ali ele fica; não pode nem mesmo se mexer! Quando alguém lhe faz uma oração, ele não responde; não pode livrar as pessoas de suas aflições.
8 «Wo tan murutɛlae, wo xa ratu na fee ma, alako wo xa nɔ kiside.
8 “Não se esqueçam disto; tenham-no em mente! Lembrem-se bem, ó rebeldes!
9 Wo xa ratu n naxan nabaxi tɛmui dangixi.
9 Lembrem-se do que fiz no passado, pois somente eu sou Deus; eu sou Deus, e não há outro semelhante a mim.
10 Ala gbɛtɛ mu na naxan fe masenma beenun a xa raba,
10 Só eu posso lhes anunciar, desde já, o que acontecerá no futuro. Todos os meus planos se cumprirão, pois faço tudo que desejo.
11 N tan nan xɔni nde xilima kelife sogetede mabiri,
11 Chamarei do leste uma ave de rapina veloz, um líder de uma terra distante, para que cumpra minhas ordens. O que eu disse, isso farei.
12 Wo wo tuli mati n na, wo tan naxee xaxili xɔrɔxɔ,
12 “Ouça-me, povo teimoso que está longe da justiça.
13 N ma kiiti tinxinxi bara makɔrɛ, a mu makuya feo.
13 Pois estou pronto para endireitar as coisas, não no futuro distante, mas agora! Estou pronto para salvar Sião e para mostrar minha glória a Israel.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 46, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.