Isaías 34
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs BKJ
1 Wo wo maso, wo tan ɲamanɛe, alako wo xa wo tuli mati.
1 Aproximai-vos, vós, nações, para ouvir e escutai, vós, povos. Permiti que a terra ouça, e tudo que nela está, o mundo e todas as coisas que dele procedem.
2 barima Alatala xɔnɔxi ɲamanɛ nun e xa sɔɔri gaali birin ma.
2 Porque a indignação do SENHOR está sobre todas as nações, e sua fúria sobre todos os seus exércitos. Ele as tem destruído completamente, Ele as tem trazido para a matança.
3 E xa mixi faxaxie mu ragatama.
3 Seus mortos serão arrojados, e o mau cheiro exalará de seus cadáveres, e os montes serão derretidos com o sangue deles.
4 Hali tunbui naxee na koore ma, e birama nɛ,
4 E todo o exército do céu será dissolvido, e os céus serão enrolados juntamente como um rolo de pergaminho. E todo o seu exército cairá como a folha cai de uma videira, e como um figo em queda de uma figueira.
5 Alatala naxɛ, «N ma santidɛgɛma na gɛ na wali ra,
5 Pois minha espada será banhada no céu. Eis que ela descerá sobre a Idumeia e sobre o povo da minha maldição, para julgamento.
6 Wuli na Alatala xa santidɛgɛma ma.
6 A espada do SENHOR está coberta de sangue, faz-se engordurada com gordura e com o sangue de carneiros e bodes, com a gordura dos rins dos carneiros. Pois o SENHOR tem um sacrifício em Bozra e uma grande matança na terra da Idumeia.
7 Ɲama sɔntɔma nɛ, sɛxɛ ningee nun tuurae fan faxa,
7 E os unicórnios cairão com eles, e os novilhos com os touros. E sua terra será encharcada com sangue, e seu pó tornar-se-á oleoso pela gordura.
8 Alatala xa natɛ nan na ki,
8 Porque este é o dia da vingança do SENHOR e o ano das retribuições pela controvérsia de Sião.
9 Edon xa xuree nun bɔxi luma nɛ alɔ dole, a fa lu gan na.
9 E os riachos daquele lugar tornar-se-ão em piche, e o pó dali em enxofre, e a terra daquele lugar tornar-se-á piche em chamas.
10 A mu xubenma kɔɛ nun yanyi ra,
10 Ele não será apagado, nem de noite e nem de dia. A fumaça daquele lugar subirá eternamente, de geração a geração permanecerá inabitada. Ninguém a transitará para sempre e sempre.
11 Xɔni nun wulai sube mɔɔli birin luma nɛ naa.
11 Porém, o pelicano e o alcaravão a possuirão. A coruja também, juntamente com o corvo nela habitarão. E ele estenderá completamente sobre ela a linha de confusão e o prumo de vacuidade.
12 Mɛnni mangɛ mu sese toma naa e yamarima rabama naxan xun na,
12 Eles chamarão os nobres daquele lugar para o reino, porém, ninguém estará lá, e todos os príncipes dela serão nada.
13 Mɛnni xa yire makantaxie findima tunbee yire,
13 E espinheiros brotarão nos palácios dela, urtigas e arbustos com caules repletos de espinhos nas fortificações daquele lugar. E será uma habitação de dragões e um palácio para corujas.
14 Wulai subee mɔɔli birin sabatima naa,
14 Os animais selvagens do deserto também se encontrarão com os animais selvagens da ilha, e o sátiro clamará à sua companheira. A coruja que chirria também descansará lá e encontrará para si um lugar de descanso.
15 Bɔximase a xalɛ sama nɛ naa,
15 Lá uma grande coruja fará o ninho dela, porá ovos e os chocará, e ajuntará sob sua sombra. Lá os abutres também serão reunidos, cada um com seu par.
16 Alatala xa sɛbɛli mato a fanyi ra.
16 Buscai no livro do SENHOR e lede: Nenhuma destas coisas falhará; nenhuma estará sem seu par. Por minha boca isto foi ordenado e seu espírito os tem ajuntado.
17 A tan nan yati e xa fe matoma, a na bɔxi itaxun e ra,
17 E ele lançou sortes por elas, e por uma linha, lhas tens dividido. Eles a possuirão para sempre, de geração a geração, habitarão naquele lugar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.