Êxodo 24
Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs VC
1 Alatala naxa a masen Munsa bɛ, «Te n yire be geya fari, i tan, Haruna, Nadabo, Abihu, nun Isirayila forie mixi tongo solofere. Wo xa suyidi yire naxan makuya n na.
1 Deus disse a Moisés: "Sobe para o Senhor, com Aarão, Nadab e Abiú e setenta anciãos de Israel, e prostrai-vos à distância.
2 Munsa, i gbansan xa makɔrɛ n na, booree xa lu yire makuye. Ɲama fan naxa te i tan Munsa fɔxɔ ra.»
2 Só Moisés se aproximará do Senhor, e não os outros, e o povo não subirá com ele."
3 Munsa naxa Alatala xa masenyi nun a xa yaamari birin nadangi ɲama ma. Ɲama birin naxa a yaabi xui keren na, «Muxu Alatala xui birin suxuma nɛ.»
3 Moisés veio referir ao povo todas as palavras do Senhor, e todas as suas leis; e o povo inteiro respondeu a uma voz: "Faremos tudo o que o Senhor disse."
4 Munsa naxa Alatala xa masenyi birin sɛbɛ. Na kuye iba, Munsa naxa sɛrɛxɛbade ti geya bunyi, a naxa gɛmɛ tundenyi fu nun firin ti mɛnni, naxee Isirayila bɔnsɔɛ fu nun firinyi misaalixi.
4 E Moisés escreveu todas as palavras do Senhor. No dia seguinte, de manhã, edificou um altar ao pé da montanha e levantou doze estelas para as doze tribos de Israel.
5 A naxa Isirayila fonike ndee xɛɛ e xa sɛrɛxɛ gan daaxie ba. E man xa tuurae ba Ala bɛ xanunteya sɛrɛxɛ ra.
5 Enviou jovens dentre os israelitas, os quais ofereceram holocaustos e sacrifícios ao Senhor e imolaram touros em sacrifícios pacíficos.
6 Munsa naxa na wuli tagi sa fɛɲɛ die kui, a naxa na dɔnxɔɛ kasan sɛrɛxɛbade ma.
6 Moisés tomou a metade do sangue para metê-lo em bacias, e derramou a outra metade sobre o altar.
7 A naxa saatɛ kitaabui tongo, a a xaran ɲama birin bɛ. E naxa a yaabi, «Muxu Alatala xui birin suxuma nɛ. Muxu a ratinmɛma nɛ.»
7 Tomou o livro da aliança e o leu ao povo, que respondeu: "Faremos tudo o que o Senhor disse e seremos obedientes."
8 Munsa naxa na wuli tongo, a a kasan ɲama ma. A naxa a masen, «Saatɛ wuli nan ya. Alatala yi saatɛ nan tongoxi wo bɛ a xa masenyi fari.»
8 Moisés tomou o sangue para aspergir com ele o povo: "Eis, disse ele, o sangue da aliança que o Senhor fez convosco, conforme tudo o que foi dito."
9 Munsa naxa te, a tan nun Haruna, Nadabo, Abihu, nun Isirayila forie, mixi tongo solofere.
9 Moisés subiu, com Aarão, Nadab e Abiú, e setenta anciãos de Israel.
10 E naxa Isirayila Marigi Ala to. A nu tixi gɛmɛ nɔrɔxi fari.
10 Eles viram o Deus de Israel. Sob os seus pés havia como um lajeado de safiras transparentes, tão límpido como o próprio céu.
11 Na Isirayila kuntigie naxa Ala to, kɔnɔ a mu e ɲaxankata na ma. E birin naxa e dɛge, e naxa e min.
11 Sobre os eleitos dos israelitas, Deus não estendeu a mão. Viram Deus, e depois comeram e beberam.
12 Alatala naxa a masen Munsa bɛ, «Te geya fari n yire, i xa fa lu be sinden. N xa gɛmɛ walaxɛe so i yi ra, n nan n ma sɛriyɛ nun n ma yaamarie sɛbɛxi naxee ma. I xa Isirayilakae xaran nee ra.»
12 O Senhor disse a Moisés: "Sobe para mim no monte. Ficarás ali para que eu te dê as tábuas de pedra, a lei e as ordenações que escrevi para sua instrução."
13 Munsa nun a malima Yosuwe naxa te Ala xa geya ma.
13 Moisés levantou-se com Josué, seu auxiliar, e subiu o monte de Deus.
14 Munsa naxa a fala forie bɛ, «Wo xa muxu mɛmɛ be. Muxu fafe. Haruna nun Xuru xa lu wo fɛ ma be. Xa fe nde bira a i wo tagi, wo xa a masen e bɛ.»
14 E disse aos anciãos: "Esperai-nos aqui até que voltemos. Tendes convosco Aarão e Hur. Se alguém tiver um litígio, dirigir-se-á a eles."
15 Munsa to te geya fari, nuxui naxa dusu a xun na.
15 Moisés subiu ao monte. A nuvem cobriu o monte
16 Alatala xa nɔrɛ naxa lu Turusinina geya xun na. Nuxui naxa geya makoto xi senni. A xi solofere nde, Alatala naxa Munsa xili na nuxui kui.
16 e a glória do Senhor repousou sobre o monte Sinai, que ficou envolvido na nuvem durante seis dias. No sétimo dia, o Senhor chamou Moisés do seio da nuvem.
17 Alatala xa nɔrɛ nu luxi nɛ Isirayilakae bɛ, alɔ tɛ xungbe geya fari.
17 Aos olhos dos israelitas a glória do Senhor tinha o aspecto de um fogo consumidor sobre o cume do monte.
18 Munsa to nu tema, a naxa so na nuxui kui, a naxa lu geya fari xi tongo naani kɔɛ nun yanyi.
18 Moisés penetrou na nuvem e subiu a montanha. Ficou ali quarenta dias e quarenta noites.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.