Apocalipse 14

sur (SUR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kaaɗe wen ɗiyeep yit, ɓe wen naa Laatǝm akyeen fen, wur ɗar nkaa jwak nZayon, ashak kǝ nen wur gurum, ɗe mo wul ngal kambil mǝndong kǝ laarfeer baafeer (144,000). Das ɗesǝ nǝ mo kǝ sǝm Laatǝm nǝ, kǝ sǝm kǝ puun wur a rǝran nkaa pǝkyeen mo jir.
1 Imaibo ayu anuwanuw nou’umaim oyaw Zion tafan Lamb batabat aitin, ana sabuw etei 144, 000 bairi. Naatu nati sabuw nakwetahimaim i Lamb wabin naatu Tamah wabin auman hikirumen.
2 Ɗangɓe wen kǝlǝng mee ɗoo sǝ nɗǝǝn ɗengnaan, ɗe nǝ nciit-nciit kǝ wal kǝ am ɗe nǝ sham nɗang ɗes, kǝ nǝ wal kaa peekwoot sǝ. Ɗoo ɗe kǝleng nǝ, nǝ a kaa nen ɗe mo pǝ taa nɗeng-nɗeng sǝ.
2 Naatu maramaim nidun ta anonowar i harew tititit niduhibe, naatu gunum erab gugugug ebiwa’an na’atube. Niduw anonowar i taboroyah hai douduf terabirabibe.
3 Mo cin kook ɗepwoo ntoom kǝ mpeetong mǝ mulki nǝ, kǝ ntoom kǝ mbii ɗefeer ɗe mo kǝ seen sǝ mo, kǝ ntoom kǝ nennan sǝ mo. Baa mee ngwe mak kám kook mǝnǝ kas, see a das ɗe mo ngal kambil mǝndong kǝ laarfeer baafeer. A mo a nen ɗe mo kǝ ten ang mo nɗǝǝn yil nǝ.
3 Naatu urama’ama, sawar kwafe’en yawasih ma’anih naatu regaregah ai’in nahimaim hibat ew boubun hitabor, iti ew i boro men yait ta hini’obaiyih hinaso’ob, baise tafaram ana sabuw etei wanawanahimaim 144,000 hitutubunih akisihimo iti ew hiso’ob.
4 Das ɗesǝ nǝ mo a nen ɗe baa gyet mo cam tǝkook kǝ sut kǝ mat mo kas, moo cam man mee mat mo kas. Mo dǝm nɗang Laatǝm nǝ, koo a pee ɗeɗang yii. Mo ang mo mɓut gurum mo, kǝ mo shin mo kaa laa tǝng ɗeshee nǝ nNaan, kǝ Laatǝm nǝ.
4 Iti oro’orot i biyah hikaif gewas uhew hima, men kafa’imo baibin bairi hi’in biyah gubagub mataramih. Mar etei Lamb menamaim inan i hibi’ufunun. Orot babin etei wanawanahimaim i akisihimo hitubunih, ai ro’oh wan tiyamur tafafayay na’atube, God ana Lamb hairi hai fayay na’atube hitih.
5 Baa mee ɗung cam put mpwoo mo kas, mbǝɗe baa mo kǝ mee shikbish kas.
5 Men kafa’imo baifuwen ta awahimaim hitita’urihimih aurih ubar, en.
6 Ɗangɓe wen naa mee ngulep Naan pwoo, nkaa mwaan nɗǝǝn kut a shi cáap, wur kǝ pwoo ɗeret, ɗeɗǝm ngaa-ngaa, Mbǝkǝ wur sat nǝ ɗe nen ɗe mo nɗǝǝn ɓǝm-yil ɗese. Pwoo ɗesǝ nǝ, nǝ a mbǝ koo a yil ɗeɗang yii, kǝ mbǝ koo a soon ɗeɗang yii, koo a lespwoo ɗeɗang yii, kǝ nǝ a mbǝ gurum mo.
6 Naatu anuwanuw tounamatar ta auyom waruw wanawanan roberob aitin, wanatowan ana tur gewasin bai tafaramamaim sabuw, tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta naatu biyah ta ta, isah orerebamih.
7 Wur sat shi ɗoo ɗeɗes nǝnee, <<Wu kǝǝr Naan, wu cin ɗeɗes nwur, mbǝɗe puus tokɗyeel wur nǝ jì wul. Wu seyil nNaan, mbǝɗe a wur le ɗeng mo kǝ yil nǝ. A wur le am nɗǝǝn baahar, kǝ tuɓut mo zak.>>
7 Fanan aumetawat na’in eo, “God kwanabiruw naatu kwanakakafiy! Ana gagamin kwanao kwanabora’ara’ah, anayabin baibabatiyen ana veya natit. God, mar, tafaram, riy, naatu harew ana sinafenayan kwanakwafir.”
8 nGulep Naan ɗevǝl nǝ, jì sat nǝnee, << pal! Pal!! Yil Babilon ɗeɗes nǝ pal!!!. Gyet a war le ɗang gurum ɗe nɗǝǝn yil nǝ mo shinǝ-shinǝ mo shwaa am yuurpee, ɗe nǝ a mǝ cin ngaa.>>
8 Tounamatar bairou’abin i’ufunun tit eo, “Babilon ra’iyeka! Babilon bar merar gagamin i ra’iyeka, anayabin tafaram wanawanan sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine babin faramih etei hitom!”
9 Mee ngulep Naan ɗekun wur taa dang mo, wur sat shi ɗoo ɗeɓal nǝnee, << Katɗang mee gurum seyil nluwayil sǝ, kǝ muriin wur, mbe kǝ ngwe mǝnǝ lap mbiinaaman mǝ luwayil nǝ nkaa pǝkyeen wur koo sar wur,
9 Tounamatar baitounin i’ufunun tit fanan aumetawat na’in eo, “Orot yait sawaidab nakwafir naatu i ana itininabe auman nakwafir, ana ewow nibasit nab ukwarin o umanamaim na’uh nama’am,
10 Mo jir ɓe nshwaa am laa ting ɗe mǝ tuup Naan, Ɗi wur kǝ ten ɗoo shiɓal nɗǝǝn ɗaa shool wur ɗe nǝ a mǝ tuup wur. Mo nshínjeel ngwar mǝnǝ shi wus ɗenaat, ntoom jeplep-Naan ɗeɓang mo, kǝ Laatǝm ne.
10 i boro God ana yaso’ar wine natom. Nati wine i ana fairin tutufin etei yaso’ar kerowasamaim isuwei’ika ebatabat! O boro sulfur wanawanan inarun na’arah na’arfufuri biyababan gagamin maiyow tounamatar kakafiyih naatu Lamb bairi nahimaim inab.
11 Ɗangɓe dyeel mǝ shwaajeel kǝ das mǝnǝ mo, nǝ yool kaa aɗeng mbǝ ngaa-ngaa. Baa mee nookɗi ɗi kas par kǝ puus ɓe nen ɗe mo seyil nluwayil kǝ mǝ riin nǝ, Kǝ koo aweyi ɗe la mbiinaaman mǝ sǝm ne.>>
11 Naatu fai mar biyababan bai’akir ana sow boro wanatowan, wanatowan na’in nayen, auyit o gugumin biyah tubaiwa’an isan ana veya men ta ema’am. Sawaidab ana kwafirenayah, naatu i ana yumatabe kwafirenayah na’atube sabuw iyab hibasit wabin ana ewow hibaib iti biyababan boro fai mar hinab.”
12 Ɗesǝ petpee nen Naan mo, mbǝkǝ mo gung ɗe ndǝǝn tap kǝ Wàar Naan, kǝ zak, mbǝkǝ mo ɗar ɗe ɓalɓal shi shinzeen mo nɗǝǝn Jesu.
12 God ana sabuw iti tur i kwanab, yatenanub nawainabi God ana obaiyunen tur kwanabukikin Jesu isan kwanabosunusunub.
13 Ɗangɓe wen kǝlǝng mee ɗoo ndǝǝn ɗengnaan, nǝ sat nǝnee, <<A ran ɗesǝ, Ɗeret aa nen ɗe mo kǝ murep, nen ɗe mo mmurǝp ɗǝǝn Daa, yool nyaksǝ. ɗel dǝm akyeen>> Riin nǝ sat nǝ, << Ii, <<mo nnookɗi mɓut nɗak mo mo, mbǝɗe ɗak cin mo nǝ dǝm nɗang mo.>>
13 Imaibo maramaim fanan ta eo anowar, “Iti kukirum: sabuw iyab Regah wabinamaim himomorob boun ana veya ebubusuruf boro baigegewasin hinab.”
14 Naapee, akyeen fen, ɓe wen naa mee nluu ɗepiyaa, mee gwar kǝtong nkaa nluu nǝ, ɗe wur lapshak kǝ Làa Gurum. Wur kǝ mbiikáa mǝ zinariya nkaa káa wur, ɗǝ wur kǝ mee jeem ɗesese nsar wur.
14 Imaibo anuw naatu nou’umaim wakasakas kwes aitin, tafanamaim Orot Natun ana itininabe, ukwarinamaim kowas gold naatu umanamaim i fafour ana kaifut auman.
15 Ɓe mee ngulep-Naan wur jì put ndǝǝn Lu Naan ɗǝɗes, ɓe wur petpee gwar ɗe wur tong nkaa nluu sǝ, shi ɗoo ɗeɓal, <<A mang jeem fwa nǝ, kǝ a yaa ɗiip-ɗiip ɗe, mbǝɗe pee mǝ ɗiip nǝ kǝ jì wul, ɓedǝ Ɗǝɓen nǝ kǝ nung mak ɗiip.>>
15 Naatu tounamatar ta Tafaror Barene tit orot nati wakasakas tafan ma’am isan fanan aumetawat na’in e’af, “A Kaifut kubai naatu masaw kufour, anayabin fourin ana veya i natit, tafaram i iyamur fourinamih.” Fafour ana kaiy|alt="sickle" src="cn02109B.tif" size="col" loc="Rev 14.15-19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="14.15-19"
16 Gwar ɗe wur tong nkaa nluu sǝ, wur wiit jeem wur nkaa maar ɗe mo nɗǝǝn ɓǝmyil nǝ, ɓe mo ɗiip ɓǝm-yil nǝ.
16 Naatu orot nati wakasakas tafan ma’am ana kaifut tafaram tafanamaim i’asakan naatu tafaram tutufin etei four.
17 Mee ngulep Naan, wur jì put ndǝǝn Lu Naan ɗeɗes nǝ nɗǝǝn ɗengnaan, ngulep ɗesǝ wur kǝ jeem ɗesese nsar wur zak.
17 Tounamatar tabo maramaim Tafaror Barene titit aitin, umanamaim i ana kaifut wan so’arin auman.
18 Mee ngulep Naan, ɗe a wur kǝ tap wus, wur jì put a npee wus mbezuum ɗi, wur pet ngulep Naan ɗe wur kǝ jeem ɗesese sǝ shi ɗoo ɗeɓal nǝnee, <<A mang jeem fwa, kǝ a yaa saa tuun laatǝng anab ɗi mǝ ɓǝm yil ɗesǝ nǝ, mbǝɗe laatǝng anab nǝ mo kǝ nung.>>
18 Iban maiye tounamatar ta wairaf ana kaifayan sibor ana gemane tit, naatu fanan aumetawat na’in e’af tounamatar uman ana kaifut wan so’arin bai batabat isan eo, “A kaifut wan so’arin kubai tafaram ana masaw yan grape umah ku’afuwen kwita’ay, anayabin grape i hiwu.”
19 Ngulep Naan nǝ wur wiit jeem wur nkaa yil nǝ, ɓe wur yaa saa tuun anab mo, ɗangɓe wur le mo nɗǝǝn pee ɗwat am anab, ɗe nǝ a tuup Naan ɗǝɗes.
19 Tounamatar ana kaifut kamar tafanamaim iasakan grape ro’oro’oh e’afuw hira’iy bow ta’asiyen God ana yaso’ar wine bunubunuw wanawanan hira’iy.
20 Mo tǝreng, kǝ mo ɗwat làa anab nǝ mo, aɓwoon yilkaam nǝ. Toom put nɗǝǝn làa anab ɗesǝ nǝ mo, mɓe toom nǝ sham kaa am sǝ, ɗe jong nǝ wul meel mo ngal mǝndong kǝ kambil peemee, kǝ jurum nǝ a kaa kám kǝ shii mo paat sǝ.
20 Naatu wine ana bunubunuw bar merar gagamin ufunane hibun fesafesaren, rara wine ana bunubunuwane titit i harew titit na’atube re nunuw in 300 kilometres na’atube naatu ana taiy i sika kabokabom ana fofonin o kafa’imo 2 metres bai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.