Apocalipse 11

sur (SUR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 nLa mee kam, kaa kám kam mbii sǝ, ɗangɓe mo sat nghan nǝnee, <<A dǝm a kám Lu Naan ɗeɗes nǝ, kǝ peewus mbezuum nǝ kǝ, a tang ɗuu nen seyil nǝ mo.
1 Imaibo fufufunen ana isikar ta tutukabe hibai hitu naatu hi’uwu, “Kwen God ana Tafaror Bar naatu sibor ana gem kufufunen, naatu sabuw kwafirenayah auman kwiyab.
2 Mbe taji a kám fuur nǝ kas, mbǝɗe mo kǝ ten shin mǝnǝ, nen ɗe baa mo a nen Yahudi mo kas. Nen ɗesǝ mon treng nkaa yilkaam ɗeɓang nǝ, mbǝ tar mo laarfeer baavǝl.
2 Baise seboseb tetenane hikuru’uru’um inihamiy, men inafufunimih, anayabin nati i Eteni Sabuw hitih. Naatu nati Ufun Sabuw boro sumar 42 wanawananamaim nati Tafaror Bar kakafiyin merarawat hinawas fufufur nare.
3 Wen mbe nshin nlangtǝng fen mo vǝl, mbǝkǝ mo sat joom, mbǝ teer mo ngal mǝndong kǝ ɗari vǝl kǝ laarpeemee. Mo njwal leemaap mo.>>
3 Naatu ayu boro fair au kourerebayah orot rou’ab anitih, i boro dawer faifuw hina’osen veya etei 1,260 wanawananamaim dinabatur hinao rerereb”.
4 Nenlangtǝng ɗevǝl ɗesǝ nǝ mo, a mo a tingpaat ɗevǝl sǝ mo, kǝ ngyem ɗevǝl sǝ mo zak, ɗe moo ɗar ntoom kǝ Daa ɗe mǝ yil ɗesǝ ne.
4 Iti dinab orot rou’ab ana itinin i ai olive rou’ab naatu ramef rou’ab na’atube, mar tafaram etei ana Regah nanamaim tebatabat.
5 Katɗang mee gurum kǝ rǝɓet tǝkook kǝ mo, ɓe wus njì put mpwoo mo, mbe nǝ se shaarlek mo mo. A ɗesǝ ɗee, a ar muut jir gwar ɗe wur kǝ rǝɓet tǝtook kǝ mo ating kǝ wur muut.
5 Orot babin yait nasinaftobon biyababan baitihimih nabiwa’an, wairaf boro awahine natit hai rakit na’ar fufurih, orot yait biyababan baitihimih nabiwa’an ana morob boro iti na’atube namorob.
6 Nen ɗesǝ nǝ mo kǝ iiko, mbǝkǝ mo shoot ɗengnaan, mbǝkǝ taji fwan jì kas, nɗǝǝn teer ɗe mo nkaa can joom. Kǝzak, mo kǝ iiko, mbǝkǝ mo le am mo jir, mo ceer a toom. Mo mak cut mɓǝmyil nǝ shi shwal mo shini-shini, kaaɗe mo naa nǝ ret mo nyit sǝ.
6 Iti orot hairi i fair hibai dinabatur hio’orereb ana veya, auyom mar boro hinahir toun men nayar, naatu fair hibai harew boro hinabotabir rara namatar, naatu sawow yumatah ta ta hinakokok sinaf mataramih boro hinasinaf hinamatar.
7 Aɓwoon ɗe mo nkyes sat caamkat mo nǝ mo, ɓe mee luwa ɗe nǝ kàa put nɗǝǝn tuun ɗe baa nǝ kǝ peeɗar kas sǝ. Luwa ɗesǝ nǝn mɓwet lek nkaa mo, mbe nǝn nse koorong nkaa mo, ɗangɓe nǝn ntwe mo zak.
7 Naatu hinaorereb nasasawar, sawaidab boro Sou Awan Wanu’uminane nayen baiyow nabusuruf nanunih hinatit na’asbunubunuwih hinamorob.
8 Kúm ɗes nǝ mo mbǝ ngǝrang nɗǝǝn peekat mǝ yilkaam ɗǝnan-nan sǝ mo, ɗe moo kǝ koon mo a kǝ <<Sodom>> kǝ <<Ijip>> sǝ, pee ɗe gyet mo pwas Daa mo ɗe.
8 Naatu biyah boro bar merar gagamin ef yanamaim hina’in, hai Regah hio’onafimaim. Sabuw nati bar merar gagamin wabin i Sodom o Egypt hai i’inan hiwabih.
9 Mbe teer kun kǝ koor ɓǝ Gurum, mo shinǝ-shinǝ, soon mo shinǝ-shinǝ, liispwoo mo shinǝ-shinǝ, kǝ yil shinǝ-shinǝ, mo nnaa kúm kǝ mo nǝ, mbǝ mo ncii wum kúm kǝ mo ne.
9 Veya tounu naatu veya baikwafi’inin turin, sabuw tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta, biyah ta ta boro hinanuw biyah hina’itan naatu bow ya isan boro hinakwahir hina’in.
10 Nen ɗe moo tong nɗǝǝn yil ɗese, mo mbe ncìn retnyit mbǝ murǝp kǝ das ɗevǝl ɗesǝ nǝ mo, mo mbe yool mǝrep kǝ retyit. Kǝ zak, mo nlep zuum mo nshak, mbǝɗe nenjoom ɗe ɗevǝl sǝ mo kǝ shinjeel nen ɗe yil nǝ mo.
10 Tafaram ana sabuw boro orot rou’ab himomorob isan hinaru’ay hiniyasisir, turahinah bairi hai siwar hinafarambonen, anayabin iti dinab orot rou’ab i biyababan gagamin maiyow hibai hina tafaram wanawanan sabuw tutufin etei isah.
11 Aɓwoon teer mo kun kǝ koor, ɓe Naan wur le kǝ nook mǝ seen ɗel nɗǝǝn mo, mbe mo yool ɗar nkaa shii mo mo, ɗangɓe mee kǝǝrmuut ɗeɗes nǝ yaa nen ɗe mo naa mo.
11 Baise veya toun ana turin auman ufunamaim yawas ana’a’ar tainen Godane na biyah wanawanan run naatu himisir ah yan hibat. Naatu sabuw iyabowat hinuw hi’i’itih ana veya hai bir ra’at.
12 Ɗangɓe nen ɗevǝl sǝ mo kǝlǝng mee ɗoo ɗeɗes ɗe nǝ put nɗǝǝn ɗengnaan nǝ sat mo nǝnee, <<Wu kàa sǝ.>> Ɓe shaarlek mo naa mo ɗel kàa nɗǝǝn ɗengnaan ɗǝǝn nluu.
12 Naatu orot fanan aumetawat maramaim dinab orot rou’ab isah eo, “Kwayen kwana iti’imaim!” naatu hai rakit sabuw hibat himtitiyih hiyen mar wakasakas wanawananamaim hirun.
13 Abet-abet, ɓe yil nǝ yoon ɓalɓal. Mǝndong mɓut nkaapaat mǝ yil nǝ pyan, kǝ gurum mo ngal pwoovǝl, mo murǝp nɗǝǝn yoon kǝ yil mǝnǝ. Kǝǝrmuut ɗeɗes yaa koor nen ɗe mo baar nǝ mo, mbe mo kwoop ɗǝdes nNaan ɗe wur nɗǝǝn ɗengnaan.
13 Nati ana maramaim iriyoy fairin anababatun tit bar merar auwaraunane turin gurus. Sabuw etei 7,000 eas bunubunuwih himorob, afa morobo’e erebirubir merarayow mar ana God hitin.
14 Aɓwoon mbii shin keermuut ɗevǝl kǝ ɗel, mɓe mbii shin keermuut ɗekun nǝn njì kǝlak-kǝlak.
14 Bai’akir bairou’abin sawar, naatu bai’akir baitounin boro’omo natit!
15 Ngulep Naan ɗe pwoovǝl nǝ wur tàa feer fǝn, ɓe ɗoo ɗeɓal-ɓal mo nɗǝǝn ɗengnaan, mo sat nǝnee,
15 Tounamatar bai seven ana tour babin niduw, naatu maramaim fanah gagamin maiyow tit hio, “Tafaram ana aiwob i na, it ata Regah ata God ana aiwobomih matar naatu i ana Roubinayan orot auman,
16 Ɗangɓe nennan ɗe Laarvǝl baafeer sǝ mo, ɗe moo tong nkaa mbii tong mǝ mulki mo mo ntoom kǝ Naan sǝ, mo kurum nyil, kǝ mo seyil ɗe nNaan.
16 Naatu regaregah ai’in nah 24 hai urama’ama’amaim hima’am God nanamaim yumatah aubabe hira’iy God hikwafir,
17 Mo sat nǝnee,
17 hio,
18 Yil nǝ mo langtuup,
18 Tafaram tutufin wanawanan Eteni Sabuw God men hisusu’ub yah so’ar naatu boun o ayaso’ar na.
19 Lu Naan ɗeɗes ɗe nǝ nɗǝǝn ɗengnaan wang, ɓe mo naa Kwati Mǝ Tucǝǝrpwoo shi toom mǝ Naan. Ɗangɓe pee nǝ mǝlep ɗes, kǝ ɗoo ɗeɗes mo, mǝ peekwoot, ɓe yil nǝ yoon, kǝ vivir.
19 Imaibo God ana Tafaror Bar maramaim botawiy naatu ana bar wanawanan omatanen ana mouw inu’in hi’itin, naatu namanamar bokiyakiyat, farafarar rouware, iriyoy me ibiguw, naatu toun kabay totomar tounabe yar re.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.