1 Coríntios 5
sur (SUR) vs NVT
1 Azeen gurum moo sat nwen nǝ nencìn ngaa mo ɗi nnaar fuu, kaan ngaa ɗe koo a nenkum mo, ɓe baa moo cìn mǝnǝ kas. Mɓeɗi wen kǝlǝng nǝ, laa kǝ saam kǝ mat kǝ puun fin.
1 Comenta-se por toda parte que há imoralidade sexual em seu meio, imoralidade que nem mesmo os pagãos praticam. Soube de um homem entre vocês que mantém relações sexuais com a própria madrasta.
2 Har nnǝ, wuu cìn roop kǝ mǝnǝ. Baa ɗi nǝ ret kǝ wu gam aa wat pǝtuup, kǝ ɗi nǝ ret kǝ wu ceen kaan nen ɗe moo cìn mbii ɗebish mǝnǝ mo ndǝǝn tong ashak fuu kas aa?
2 Como podem se orgulhar disso? Deveriam lamentar-se e excluir de sua comunhão o homem que cometeu tamanha ofensa.
3 Koo ɗang ɗi baa nghan ashak kǝ wun mɓut nan kas, amma wen ɗi ashak kǝ wun ndǝǝn Riin, kǝ wen kǝn ten canɗyeel ɗebish gwe ɗi wu cìn mbii ɗebish mǝnǝ nɗeen sǝm kǝ Jesu Kristi, kaa nghan ɗi ashak kǝ wun sǝ.
3 Embora eu não esteja com vocês em pessoa, estou presente em espírito. E, como se estivesse aí, já condenei esse homem
4 Katɗang wu kuur ashak ndǝǝn sǝm kǝ Daa Jesu, ɓe wen ɗi ashak kǝ wun ndǝǝn riin, kǝ iiko mǝ Daa fun Jesu nǝ ɗi ashak kǝ mun.
4 em nome do Senhor Jesus. Convoquem uma reunião. Estarei com vocês em meu espírito, e o poder de nosso Senhor Jesus também estará presente.
5 Wu shin ngucìn ngaa nǝ nsar Shetan, mbǝkǝ shin fin ɗi nǝ a mǝ cìn shikbish nǝ muut ɗi, amma riin fir nǝ ɗee ɗi a ɗeɓǝɓam parpuus mǝ Daa Jesu.
5 Entreguem esse homem a Satanás, para que o corpo seja punido e o espírito seja salvo no dia do Senhor.
6 Baa roop fuu nǝ ret kas, koo dǝɓen. Baa wu man nǝ a rep yist nlee ɓe nii fuk gǝǝl aas kas aa?
6 Não é nada bom se orgulharem disso. Não percebem que esse pecado é como um pouco de fermento que leveda toda a massa?
7 Mɓǝmǝnǝ ɓe wu pwat kǝ yist ɗesǝǝr mǝ shikbish nǝ ndǝǝn tong fuu mo aku mbǝkǝ wu ɗee ɗi a nenyil ɗeɓang mo. Gyet Jesu Kristi wu muut a mbǝ shikbish fun mo, a wu a Laatǝm mǝ Retnyit kǝ Canɗel fun, ɗe mo kǝ ten shin wur a mbiizuum sǝ.
7 Livrem-se do fermento velho, para que sejam massa nova, sem fermento, o que de fato são. Cristo, nosso Cordeiro pascal, foi sacrificado.
8 Mɓǝmǝnǝ ɓe wu yit kǝ mu sekyeen kǝ cìn Retnyit mǝ Canɗel fun, baa a shi gǝǝl aas ɗe nii yist ɗesǝǝr mǝ shikbish kǝ ɓutbish kas. Ɗangɓe mǝ cìn Retnyit mǝ Canɗel nǝ shi gǝǝl aas ɗi baa nii yist kas, gǝǝl aas ɗe nǝ a mǝ pǝtuup mǝndong kǝ zeen.
8 Por isso, celebremos a festa não com o velho pão, fermentado com maldade e perversidade, mas com o novo pão da sinceridade e da verdade, sem nenhum fermento.
9 Gyet wen kǝn ran nwun ndǝǝn lepran fen nnǝ taji wu ɓalkaa fuu ashak kǝ nencìn ngaa mo kas.
9 Quando lhes escrevi antes, disse que não deviam se associar com pessoas que se entregam à imoralidade sexual.
10 Baa gyet wen kǝn satpwoo a nkaa nencìn ngaa ɗi mǝ yil ɗesǝ mo, kǝ nenrǝɓet mbii mo, koo wat mo, koo nenyil ɗi moo seyil nkùm mo kas. Katɗang wu rǝɓet kǝ taji mee mbii ɓàl wun kǝ nenyil ɗesǝ mo kas, ɓe nǝ a tǝng kǝ wun mpwat aku ndǝǝn yil ɗesǝ kǝnding-nding mǝnǝ.
10 Com isso, porém, não me referia a descrentes que vivem em imoralidade sexual, ou são avarentos, ou exploram os outros, ou adoram ídolos. Vocês teriam de sair deste mundo para evitar pessoas desse tipo.
11 Amma wen kǝn ran nwun, nǝ, taji wu ɓalkaa fuu kǝ ngwar ɗe wu kǝ pet shin a ngudǝm nɗang Jesu, ɗangɓe wur kǝ cìn ngaa, koo rǝɓet mbii, koo seyil nkùm, koo satpwoo ɗebish nkaa gurum mo, koo shwaamwes, koo ngucìn wat kas. Baa nǝ ret kǝ wu se mbiise ashak kǝ gwar mǝnǝ kas.
11 O que eu queria dizer era que vocês não devem se associar a alguém que afirma ser irmão mas vive em imoralidade sexual, ou é avarento, ou adora ídolos, ou insulta as pessoas, ou é bêbado ou explora os outros. Nem ao menos comam com gente assim.
12 Baa nǝ a ɗak fen mbǝkǝ an tokɗyeel nenyil ɗi baa mo a nen dǝm nɗang Jesu mo kas. A wun tokɗyeel nenyil ɗe mo ndǝǝn Ekǝlisya mo ɓejee.
12 Não cabe a mim julgar os de fora, mas certamente cabe a vocês julgar os que estão dentro.
13 A Naan nwur ntokɗyeel nenyil ɗi baa mo a nendǝm nɗang Jesu kas. Wen sat nǝnee, <<Wu ceen ngwar ɗebish put aku mbut nwun.>>
13 Deus julgará os de fora. Portanto, eliminem o mal do meio de vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.