1 Tessalonicenses 3

TUA YESU KRISTORA OZIGA EWANANA (SUE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Na nikare emo duba naso meni ara tapinoe giro saineba asero na imata Atens nate noise
1 Por isso, não podendo esperar mais, achamos por bem ficar sozinhos em Atenas
2 Timoti potena nisokare nana bamisia. Nu otao nasokai. Nu Anutura bua mai noise Kristora Oziga Ewanana towia ami nisokare nana bamuro tuma diai nisokare emo nikare soremai zewai wawise iyetena bamisia.
2 e enviar o nosso irmão Timóteo, ministro de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecer e animá-los na fé,
3 Nikare dirina tame noise beyata wai azu, ago wisena. Nikare ninitinowa. Nakai awa dirina tame nuanisekai sai.
3 a fim de que ninguém se inquiete com essas tribulações. Porque vocês mesmos sabem que fomos designados para isto.
4 Are nakare gita nisokare nana soe noise ge ego senakare awa, “Nakai yaya tamanisekai sai itia.” Are ge awa me wenua, awa ninitinowa awa.
4 Pois, quando ainda estávamos com vocês, predissemos que íamos passar por aflições, o que de fato aconteceu e é do conhecimento de vocês.
5 Are etetenaira mama meni nikare puro osesi bua nasora me tepo inoita asero duba naso meni kotumu-katumu bamu wero giro ema ami tuma diai nisokarera susu gaise sesena bamisia awa.
5 Foi por isso que, já não me sendo possível continuar esperando, mandei perguntar a respeito da fé que vocês têm, temendo que vocês fossem provados pelo tentador e o nosso trabalho se tornasse inútil.
6 Are Timoti ewesemuro tuma diaire dubara dumi pumai nisokare amira oziga kokopai sisia awa. Ago wero nikare nakare kotupitinowewa amire nakare nikare gamu sawenakare nikare da ago ine nakare gamu towewa, ge awa dapikarago namorekare sero tepo wisia awa.
6 Agora, porém, com o regresso de Timóteo, vindo do meio de vocês, trazendo-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm, e, ainda, de que sempre guardam grata lembrança de nós, desejando muito nos ver, como, aliás, também nós temos vontade de ver vocês,
7 Otao mamai, dirinare moka yayare meni nakare puro osero baitinu noe donakare tuma diai nisokarera ge awa puro muro sesi ge ami duba nasokare kora weti ewanana wero baitisia awa.
7 sim, irmãos, por isso, ficamos animados a respeito de vocês, pela fé que vocês têm, apesar de toda a nossa necessidade e tribulação.
8 Nikare Tuara nana ereniro zewai inowewa awa gosinoise duba nasokare peu inoya awa.
8 Porque, agora, vivemos, se vocês estão firmes no Senhor.
9 Nakare nikare emo wero Anutu nasokaira nana benaura yawa sara bamu inowenakare, are nakare Anuture kokopai nogo nogo sanakare te wamunoi?
9 Pois que ação de graças podemos render a Deus no que se refere a vocês, por toda a alegria com que nos regozijamos por causa de vocês, diante do nosso Deus?
10 Nakare nisokare nana muro ina-ga wero ge eni itera awa susumanakare tuma diai nisokare zewai waise sero pi waiko nu zawa sero begomo towenakare awa.
10 Oramos noite e dia, com máximo empenho, para que possamos ir vê-los pessoalmente e suprir o que ainda falta à fé que vocês têm.
11 Mama nasokai Anutu ata Tua nasokai Yesu nu nutope ebata wai amire nisokare nana mamunonakare.
11 Que o próprio Deus, o nosso Pai, e Jesus, o nosso Senhor, preparem o nosso caminho para podermos ir visitar vocês.
12 Nisokare nana awa Tua meni dubara dumi nisokare awa-uzai eriro dopai ema enire o nitopekare dubara dumi ina-puma wewo. Nanekare nimorekare inowenakare da ago ine wewo.
12 E o Senhor faça com que cresça e aumente o amor de uns para com os outros e para com todos, como também o nosso amor por vocês,
13 Ago wawa Anutu meni duba nisokare ziai zewai wai Tua nasokai Yesu saramai dubu nusore kei awai amire nikare Mama nasokai Anutu amira benaura pasina tepo saramai dopamunowa awa.
13 a fim de que o coração de vocês seja fortalecido em santidade, isento de culpa, na presença de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus, com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.