Atos 25

Gu ñio'ki'ñ gu Dios na bhaan tu a'ga guch xoi'kam (STPNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Baꞌ miꞌ ba ai gu Pesto na paiꞌr Sesareeya nam baꞌ miꞌx kaiꞌ kɨꞌn ba daasaꞌ. Baꞌ gatuuk baik jurniꞌñ kɨꞌn miꞌ dhɨr ma jii bhammɨ jaꞌk Jerusaleen.
1 Festus na Judea wanawanan gawan ana efan bai ma veya tounu ufunamaim Caesarea ihamiy yen na Jerusalem tit.
2 Baꞌ nat paiꞌ dhuuk bhammɨ ba ai, bhaiꞌ ji iattulh jamɨt gu Paablo gu ja gɇꞌgɇrkam tuk guiꞌ nam bhaiꞌ gɇꞌ chiop tu daandaꞌ ja aꞌmkam gu Israel kam jaꞌtkam ja bɨɨm guiꞌ nam jaꞌppɨx jir ja gɇꞌgɇrkam tuk kaꞌ gu Israel kam jaꞌtkam,
2 Nati’imaim firis ukwarih naatu Jew hai orot ukwarih hina Paul ana kakafih isan ubar hitin Festus hifefeyan.
3 nam puiꞌ tɨtda na sap tu chiñiaꞌ nam mu baidhikaꞌ bhammɨ Jerusaleen. Guꞌ jaꞌpji nam tɨi ɨlhdhat ji nam sap bhammɨ paiꞌ boi chaꞌm muꞌaaꞌ gɨt nam muiꞌ ka baiꞌñchuꞌndaꞌ.
3 Hikokok i mi’itube hai kokomaim tasinaf Paul tiyafar au Jerusalem tayen. Iti na’atube hisisinaf anayabin i Paul tayen tanan efamaim hita’asabun isan hiyakitifuw.
4 Guꞌ ji na guꞌ cham jup aaꞌ gux kaiꞌ Pesto, dai nap ja tɨtda pɨx na miꞌ pɨx kuupkaꞌ Sesareeya, na guꞌ sap cham xiim gio mu jaꞌk jup bhɨɨyaꞌ.
4 Baise Festus iyafutih eo, “Paul i Caesarea imaim dibur ema’am, naatu ayu taiyuwu iti boro’omo nati’imaim anan.
5 Jup ja tɨtda:
5 Imih a orot ukwarih i boro ayu bairi anan Caesarea anatit abis kakafin sisinaf na’at boro imaim ana kakafih isan ubar hinitin.”
6 Baꞌ bhammɨ ka pup xi juruuñ gux kaiꞌ Pesto na paiꞌr Jerusaleen jɨꞌk xijum baik tanoolh, gatuuk baꞌ dai nat ba jii mu jaꞌk Sesareeya. Baꞌ nat mu ji ɇɇk buimgidhak bhammɨ ba daibu atooxkor taꞌm na paiꞌ daakaꞌ gu gɇꞌkam, na paiꞌ dhɨr jix bhaaiꞌ na daakat naiꞌ tu ja aꞌgiꞌñdhaꞌ gu jaꞌtkam. Miꞌ dhɨr baꞌ moo ba tu joot nam baiꞌñpuꞌ gu Paablo.
6 Festus veya etei eight o ten na’atube nati’imaim bairi hima, imaibo au Seseria matabir maiye re. Naatu in marto basit Festus baibatiyen ana efanamaim mare naatu iuwih Paul hibai hina hirun.
7 Baꞌ nat paiꞌ dhuuk miꞌ ba ai gu Paablo, muiꞌ xi ai mɨt jix ioꞌm miaꞌn gu Israel kam jaꞌtkam guiꞌ na mɨt Jerusaleen dɨr mu ai. Miꞌ baꞌ bɨɨx aixim bhaiꞌ ji iattulh jamɨt, panaas kum moox ñɨiꞌñdham xi kaiꞌch gu tuꞌ nat jax dhuu nar jix buam jum duukam. Guꞌ pɨx jaꞌp kaiꞌch am ji, nim maaꞌn ku iam jir puiꞌ, pu cham dho jax dhooda mɨt.
7 Paul hibai hina hirur ana maramaim Jew sabuw iyab Jerusalemane hire hinan etei hina sisibin roun roun hi’a’ar bebera’uh baifuwen tur kakafih moumurih maiyow hibow hitit ubar hitin hio, baise hai tur hio i men kafaita biturobe’emih.
8 Baꞌ gu Paablo na jax jup xim maat muiꞌp ji chu aꞌga, jup kaiꞌch:
8 Imaibo Paul taiyuwin wasfafar eo, “Ayu i men kafai abisa ta kakafin asinaf. Jew hai ofafar ai gigim, na’atube Tafaror Bar ai gigim, o Rome ana Aiwob ai gigimimih.
9 Baꞌ gux kaiꞌ Pesto nax aagɨt nam jix kɨɨgalhiꞌñdhaꞌ gu Israel kam jaꞌtkam, xi chɨkka gu Paablo, jup tɨtda:
9 Baise Festus i kok mi’itube Jew sabuw tiyasisirih, imih ibatiy eo, “O kukokok inayen Jerusalem imaim iti ubar tibit isan a baibatiyen imaim ananowar?”
10 Guꞌ ji na guꞌ gu Paablo jup tɨtda pɨx:
10 Paul iya’afut eo, “Ayu i Rome Aiwob ana baibatiyen efan nanamaim abatabat, imih ayu i boro iti imaim ana baibatiyen anab. O iso’ob ayu i men kafai abisa kakafin asinaf Jew sabuw isah.
11 Guꞌ noꞌñ guꞌ moo sɨlhkam puiꞌx buam tu doodaꞌ gɨt gu tuꞌ nar jix buam jum duukam, cham jañ dho jax kaiꞌchɨt sia ku mɨt bañ mua, na guꞌ puiꞌ jaꞌk pɨx bar am kaꞌ gɨt. Guꞌ ji nañ guꞌ cham tuꞌ puiꞌ tu bua nam jax jiñ iattulhiꞌñ, cham bhaiꞌ dho baꞌ moo na jaroiꞌ muiꞌp bañ baiꞌñchuꞌndaꞌ ja bui. Guꞌ aañ bhammɨ dɨr jaꞌk ji nañ jix aaꞌ nañ bhɨɨyaꞌ buiñor gu gɇꞌkam Rooma kam nach baꞌ maap tu aꞌgaꞌ guiꞌ nam jaroiꞌñ iattulhiꞌñ.
11 Ayu ofafar ana’astu’ub imaim nabonawiyu morob ana baibasit anabaib i boro men morob ana haiw. Baise baifuwenamaim ubar hinabitu na’at, orot babin men ta ana fair ema’am boro ayu nabuw umahimaim nitihimih, ayu i boro kwaniyafaru anan Caesar nanaimaim au tur nanowar.”
12 Baꞌ gux kaiꞌ Pesto nat puꞌñi kai, xi ja tɨkkarak guiꞌ nam aagiꞌñdhaꞌ na jax jaꞌk jir am kaꞌ gu tuꞌ noꞌ jax jix dhuñiim. Miꞌ dhɨr baꞌ moo gio miꞌp ji ɇɇk jup tɨtda gu Paablo:
12 Imaibo Festus ana kou’ay orot gagamih not wairafih bairi hio ufunamaim tatabir Paul iya’afut eo, “O Caesar a tur nowar isan io, imih o boro Caesar isan inan.”
13 Baꞌ guiꞌ nar gɇꞌkam kaꞌ Agriipa tɨɨgim bɨɨmaꞌn gu bɨngaꞌn Berniis tɨɨgim mummɨ ba ai mɨt Sesareeya nam paxiartudim gux kaiꞌ Pesto.
13 Veya afa ufunamaim aiwob orot Agripa, Bernis hairi hina Caesarea hitit, Festus ana bowabow baib isan ana merar yinamih.
14 Baꞌ na mɨt guꞌ muiꞌ tanoolh miꞌ juruuñ, baꞌ gux kaiꞌ Pesto ba aagiꞌñ gu gɇꞌkam na jax jaꞌk tu tuꞌiiꞌ buiñor gu Paablo, jup tɨtda:
14 Hina nati’imaim hima veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana tur eowen eo, “Paul mi’itube wawasfafar isan Festus aiwob orot ihamiy ema’am.
15 Baꞌ maaꞌnnim na ñich ma jii bhammɨ Jerusaleen, bhaiꞌ puiꞌ bañ chɨtda am gu ja gɇꞌgɇrkam tuk guiꞌ nam bhaiꞌ gɇꞌ chiop tu daandaꞌ ja aꞌmkam gu Israel kam jaꞌtkam gio guiꞌ nam jaꞌppɨx jir ja gɇꞌgɇrkam tuk gu Israel kam jaꞌtkam nañ sap tu chiñiaꞌ nam muꞌaaꞌ gu Paablo.
15 Naatu ayu au Jerusalem anan ana veya’amaim Jew hai firis ukwarih naatu regaregah ai’in, orot ukwarih ubar hitin ayu asabunin morob isan hi’uwu.
16 Guꞌ ji nañ guꞌ aañ jup ja tɨtda nach cham tuꞌ puiꞌ jaꞌk tu jim aach nach jɨꞌk jir jaꞌtkam tugiꞌñ gu gɇꞌkam Rooma kam nach moop ba ji muꞌaaꞌ gu jaroiꞌ noꞌ mɨt puꞌñi chakui tu aꞌga gu jaroiꞌ bɨɨmaꞌn nam xim bhabhaakuiꞌñdhaꞌ na baꞌx maatɨꞌ kaꞌ na jax jaꞌk jix chu buusniaꞌ.
16 Baise ayu auwih, aki Rome ai ofafaramaim orot asir bai na baibatiyen isan ana ef men ema’am, baise wantoro’ot i boro sabuw iyab ubar tibin bairi roun roun hinabat hina’o, saise i ana ef nama’am na’at taiyuwin boro nahimaim nabat nawasfafar.
17 Baꞌ moo janoꞌ na mɨt paiꞌ dhuuk yaꞌ ai, pu buimgidhak ba tu chia chich nam bha baidhaꞌ gu Paablo miꞌ na paiꞌ tum aꞌgadaꞌ nam baꞌ miꞌ tu aꞌgaꞌ maap.
17 Naatu nati sabuw ayu bairi ana atitit ana veya, ayu veya men au’uf atain, faiwat a’in marto baibatiyen ana efanamaim amare, orot auwih hibai hina hirun.
18 Ku guꞌ na mɨt paiꞌ dhuuk bhaiꞌ ji chu aꞌga, cham tuꞌ puiꞌ jaꞌk ji chɨi mɨt ji nañ aañ jax jaꞌk ɨlhiiꞌñ nam tɨꞌyaꞌ gɨt, nim maaꞌn dho moo ku mɨt bhaan tu aꞌga gu tuꞌ nar jix buam jum duukam.
18 Sabuw ubar hibitin ana kakafih hibow hititit i men kafa’imo sawar kakafih ayu anotanotamaim hibow hitit ubar hitinimih.
19 Dai nam jax jaꞌk tu jim dɨɨlh jamɨt pɨx bhaan bhaiꞌ ji chu aꞌga na sap cham miꞌ puiꞌ jim gu Paablo, gio sap na puiꞌ kaiꞌch nat giop dua gu jaroiꞌ na puiꞌ tɨɨꞌ Jesuus na mɨt tɨi mua.
19 En baise, gamin afa ibo taiyuwih hai kwafiren isan. Naatu orot wabin Jesu momorob Paul yawasin ma rouw eo isan hibow hitit.
20 Guꞌ baꞌ aañ nañ guꞌ cham maat na jax jaꞌk jir am gu dhiꞌ puiꞌ nam jax kaiꞌch, aañ xi chɨkka gu Paablo noꞌ moox bhaiꞌ nach mu jimiaꞌ bhammɨ Jerusaleen nañ baꞌ bhammɨ ja kaayaꞌ gu dhiꞌ puiꞌ nam jax kaiꞌch.
20 Au kasiy ra’at, iti tur boro mi’itube ata bow gewas, imih ayu Paul au i takokok na’at tayen tan Jerusalem imaim iti ubar isan hitibatiy.
21 Guꞌ ji na guꞌp kaiꞌch na sap bhammɨ dɨr jaꞌk buiñor gu gɇꞌkam Rooma kam jix aaꞌ nam maap tu aꞌgaꞌ guiꞌ nam jaroiꞌx bhaamkiꞌñ. Baꞌ aañ yaꞌ pɨx ka xi chu chia nam kuupkaꞌ nañ baꞌ miꞌ dhɨr gatuuk muiꞌ ba tu jootsaꞌ nam mu baidhikaꞌ paiꞌ na duuk jir am kaꞌ.
21 Baise Paul ifefeyanu kok i Caesar baibatiyen titin, imih ayu auwih dibur baremaim hihirafut hima’uh hima, ayu ef atanuwet imaibo atiyafar tan Aiwob Caesar biyan.”
22 Baꞌ nat paiꞌ dhuuk tɨɨmu na puiꞌ xi chu aꞌgimɨk gux kaiꞌ Pesto, muiꞌ ji ñio gu Agriipa, jup tɨtda:
22 Basit Agripa Festus iu, “Ayu akokok iti orot nao ayu taiyuwu ananowar.” Festus iya’afut eo, “Marasibo nao inanowar.”
23 Baꞌ na bar buimgidhak, muiꞌ ma jii gu Agriipa bɨɨmaꞌn gu bɨngaꞌn Berniis na mɨt ba kaim gu Paablo na jax jaꞌk xi buadaꞌ na tu aꞌgaꞌ miꞌ na paiꞌ jax ba tum aꞌgadaꞌ. Dai na mɨt jaiꞌ xi chɨm tɨiꞌdhak gu jajannulh guiꞌ nam jax chuꞌm gɇꞌgɇrkam ja tɨꞌkaꞌ na sap baꞌx maatɨꞌ kaꞌ nam jir gɇꞌgɇrkam. Miꞌ dhɨr baꞌ dai na mɨt muiꞌ ba baap miꞌ na paiꞌ tum aꞌgadaꞌ ja bɨɨm gu ja gɇꞌgɇrkam tuk gu sandaaruiꞌx gio guiꞌ nam jɨꞌk jir aꞌaixkam miꞌ dhi gɇꞌ kiicham. Miꞌ dhɨr baꞌ xi chu joot gux kaiꞌ Pesto nam baiꞌñpuꞌ gu Paablo.
23 Hi’in marto Agripa, Bernis hairi hirutaburih auman hinawiyih rou’ay bar gagamin wanawanan hirun, baiyowayah hai orot gagamih naatu bar merar hai orot gagamih bairi. Naatu Festus iyunih Paul hibai hina hirun.
24 Baꞌ na mɨt paiꞌ dhuuk miꞌ ba aich, muiꞌ ji chu aꞌga gux kaiꞌ Pesto, jup kaiꞌch:
24 Festus eo, “Aiwob Agripa naatu kwa iyab boun iti’imaim bairi tabita’imon, orot iti kwa’itin! Jew sabuw iyab iti’imaim tema’am naatu Jerusalemamaim iti orot isan ubar gagamin maiyow hitin ayu matou’umaim, fanah aumatawat na’in hiwow men hikokok iti orot boro yawasin tama.
25 Guꞌ ji na guꞌ aañ nañ puiꞌ xiñ aaꞌ, panaas cham tuꞌ jax bua gu tuꞌ nar jix buam jum duukam na jax jaꞌk moox bhaigɨt nañ tu chiñiaꞌ nam muꞌaaꞌ. Guꞌ ji nat guꞌ dɨɨlh puiꞌ jaꞌk jup tɨi na sap buiñor jaꞌk gu gɇꞌkam Rooma kam maap tu aꞌgaꞌ am guiꞌ nam jaroiꞌx bhaamkiꞌñ, baꞌ muiꞌ tɨip jix chu jootsam kaꞌ iñ nam mu baidhikaꞌ.
25 Naatu ayu anunuwet men kakafin ta sinaf boro imaim tabonawiy tan tamorob. Baise anayabin ayu ifefeyanu ana kok i boro Rome ana Aiwob nahimaim tabat ana tur hitanowar. Ayu au ef men ta ema’am boro atarufut, imih ayu au Rome baiyafarin isan abogaigiwas.
26 Guꞌ ji na guꞌ cham bhaiꞌ nañ jax jaꞌk muiꞌ xi chu uaꞌñxidhaꞌ gu gɇꞌkam Rooma kam, nañ guꞌ cham maat nat tuꞌ jax dhuu dhich jaduuñ Paablo. Baꞌ aañ pu kaiꞌñkam bha jam baiꞌñxi xib aapiꞌm na pim jɨꞌk yaꞌp tuꞌiiꞌ gio aap gɇꞌkam jiñ jaduuñ Agriipa, na pim baꞌ kaayaꞌ na jax jaꞌk tu aꞌgaꞌ na baꞌ guꞌ aañ jup jix bhaaiꞌn kaꞌ nañ jax jaꞌk mu tu uaꞌñxidhaꞌ gu gɇꞌkam Rooma kam.
26 Baise fef kiruminamih ayu akasiy, tur abisa boro Aiwob Caesar isan anakirum. Anayabin ubar hibitin men ta yabin auman. Imih ayu abai atit kwa etei namaim, o Aiwob Agripa inibabatiy inanuwet gewas tur yabin anababatun inab naatu fef ana kirum.
27 Jaꞌp dho ji na guꞌ cham jir am aañ jiñ bui nañ moo jaꞌp pɨx muiꞌp ba tu jootsaꞌ gu jaroiꞌ nam mu baidhikaꞌ noꞌ ñich cham bɨɨx mu tu joot gu uꞌuan na puiꞌm kaiꞌchidhaꞌ nat tuꞌ jax dhuu.
27 Anayabin ayu ai’itin ayu isou men gewasin iti dibur orot ana ubar en asir taniyafar nanan ana itinin i men basit.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.