Atos 14
Gu ñio'ki'ñ gu Dios na bhaan tu a'ga guch xoi'kam (STPNT) vs AAI
1 Baꞌ na mɨt paiꞌ dhuuk bhammɨ jaꞌk jup ba ai Ikoonio gu Paablo gio gu Bernabee, ma jii mɨt mu jaꞌp nam paiꞌ tu daandaꞌ gu Israel kam jaꞌtkam, baꞌ miꞌ bhaiꞌ ji chu ja aꞌgi mɨt ɨp guiꞌ nam jɨꞌk miꞌp tuꞌiiꞌ nam tu daan. Baꞌ giilhim joidham jix bhaiꞌ xi bua am nam xi ja kɇɇ, baꞌ muiꞌ jaꞌtkam pɨx jaꞌx ji chɨ jɨɨꞌñ jamɨt buiñor guch Xoiꞌkam puiꞌ na jax gu Israel kam gio guiꞌ nam cham jir Israel kam jaꞌtkam.
1 Matanfufur tisisinaf na’atube Ikonium bar meraramaim Paul, Barnabas hairi hin Kou’ay bar hirun hai tur hio’omaim Jew sabuw naatu Greek sabuw moumurih maiyow hibotabirih hina baitumatumayah himatar.
2 Baꞌ jaiꞌ dhɨt nam cham tɨ jɨɨgiꞌñ buiñor guch Xoiꞌkam nam puiꞌp jir Israel kam jaꞌtkam, bhaiꞌ giilhim ji ja aꞌga mɨt ja bui guiꞌ nam cham jir Israel kam jaꞌtkam nam sap baꞌ puiꞌ jim aagaꞌ nam cham jir kɨkɨɨꞌ jaꞌtkam guiꞌ nam jɨꞌk ba tɨ jɨɨgiꞌñ buiñor guch Xoiꞌkam.
2 Baise Jew sabuw iyab baitumatum hikwakwahir, himisir Ufun Sabuw yah hiyi hikura’ara’ahih inan himisir baitumatumayah sabuw isah yah so’ar.
3 Baꞌ puiꞌ kaiꞌñkam bhaiꞌ pup oipo am gu noonbiꞌñ guch Xoiꞌkam, muiꞌ tanoolh jamɨt bhaiꞌ juruuñ, tu ja aꞌgiꞌñdhaꞌ am gu jaꞌtkam cham ji totdonɨt, nam guꞌ buiñor jix biiñak kaꞌ guch Gɨꞌkoraꞌ, gio na guꞌ ja palhbuiꞌñdhaꞌ nam jup tu buadaꞌ gux kɨɨꞌp jum duukam nam tuꞌ cham paiꞌ nɨiꞌñdhaꞌ gu jaꞌtkam na baꞌ bhaan jix maatɨꞌ kaꞌ nar sɨlhkam kaꞌ gu puiꞌ nam jax kaiꞌchdhaꞌ nam paiꞌ dhuuk tu aꞌgadaꞌ na jax jaꞌk jix chu joiꞌgɨꞌn gu Dios.
3 Tur Abarayah nati’imaim manin maiyow hima, Regah ana tur men kafai birumaim hi’omih, baise tur fokarin maiyow hio hibinan. Hai tur baiturobe isan Regah fair itih ina’inan gagamih himamataren, saise sabuw hitaso’ob nati tur i Regah biyanane nan.
4 Baꞌ cham tuꞌ maaꞌn ñiꞌook kap duuk am gu jaꞌtkam gu bhaiꞌ kam gɇꞌ kiicham, nam guꞌ jaiꞌ mu jaꞌk ba ja kaichuꞌ gu noonbiꞌñ guch Xoiꞌkam, jaiꞌ baꞌ mu jaꞌk jup ja kaichuꞌ am gu Israel kam jaꞌtkam guiꞌ nam jix bhaak kaꞌ ja bui dhi gook.
4 Sabuw nati bar merar gagamin wanawanan hima’am hikusib rou’ab matar, sabuw turin Jew isah hin, turin Tur Abarayah isah hin.
5 Baꞌ dhiꞌ dhi Israel kam jaꞌtkam gio guiꞌ nam cham jir Israel kam maap ba tu aꞌga mɨt ja bɨɨm gu gɇꞌgɇrkam nam sap pu ja doodaꞌ gu noonbiꞌñ guch Xoiꞌkam nam jax ɨlhiiꞌñ, gio nam ja maꞌyasai ja koodaꞌ.
5 Imaibo Ufun Sabuw naatu Jew sabuw hai ukwarih bairi awah ta’imon hibasit Tur Abarayah kabayamaim rouw bai’a’afiyih isan hio.
6 — ausente —
6 Tur Abarayah tur hinonowar ana veya hibihir hin tafaram Laikonia wanawanan bar merar gagamih rou’ab, Lystra naatu Derbe imaim hitit hima. Naatu bar merar afa
7 — ausente —
7 nati’imaim hirun hibusuruf Tur Gewasin hibinan hiremor.
8 Baꞌ bhaiꞌ Listra maaꞌn jup jaiꞌch kaꞌ gu maaꞌnkam na cham tu oirɨdaꞌ, na guꞌx maꞌmkulhiꞌ kaꞌ pu ɨlhiꞌch dhɨm dɨr nat paiꞌ dhuuk dɨr maaxir. Baꞌ dhiꞌ dhi maaꞌnkam mi jaꞌp daakat kɇɇ gu Paablo na tu aꞌga.
8 Lystra wanawananamaim i orot ta an murubin ma’am. Iti orot i tutufuwaka an kakafin auman tufuw naatu men kafai reremoramih.
9 Baꞌ na xi ñɨiꞌñ gu Paablo nax ioꞌm soiꞌm ɨlhiiꞌñ gu maaꞌnkam, ba maat na tɨix dhuadhim nax aaꞌ na ba tu oirɨdaꞌ.
9 Paul eo orot nati’imaim ma nonowar, basit Paul orot ana baitumatum itin karam boro nayawas, imih Paul mutufor nuw orot itin
10 Baꞌp tɨtda gu Paablo gɇꞌ kɨꞌn:
10 naatu fanan aumetawat eaf eo, “Kumisir mutufor a yan kubat!” Orot ma’am fasi’iwa’an misir an yan bat busuruf remor.
11 Baꞌ pɨx jiiñak suulh jamɨt gu jaꞌtkam bhaiꞌ kam Listra na mɨt puꞌñi ji chɨɨgɨk gu Paablo nat duaꞌñ gu maaꞌnkam, jup kaiꞌch am gu Likoonia ñiꞌook kɨꞌn:
11 Sabuw rou’ay gagamin na’in hima’am abisa Paul sinaf hi’i’itin basit Laikonia turamaim fanah sib hio, “Anababatun god orotobe himatar isat hina hitit!”
12 Baꞌ gu Bernabee puiꞌ xi chɨɨtɨꞌ am na sap jir diꞌ gu ja dios tuk guiꞌ nam puiꞌ tɨɨtɨꞌndaꞌ Seus, gu Paablo sap baꞌp jir diꞌ gu jumai ja dios tuk guiꞌ nam puiꞌp tɨɨtɨꞌndaꞌ Eermes, na guꞌ dhiꞌ pɨk nax ioꞌm muiꞌ xi chu aꞌga gux bhaiꞌm kaiꞌchdham ñiꞌook.
12 Naatu Barnabas wabin Zeus hiwab naatu Paul wabin Hermes hiwab anayabin Paul tur bi’ukwarin.
13 Baꞌ guiꞌ na bhaiꞌr gɇꞌkam kaꞌ bhaiꞌ na paiꞌ tu daandaꞌ ja bɨɨm gu jaꞌtkam buiñor gu ja dios tuk guiꞌ nam puꞌñi tɨɨtɨꞌndaꞌ Seus, bhaiꞌ na paiꞌ dhɨr jax muiꞌ ji chum bapkɨ mu jaꞌk ɨrban dɨr bhaiꞌ gu gɇꞌ kiicham, xi mɨɨ nat ja saadam gu tutuur, na sap baꞌ ja makgɨrxidhaꞌ gu noonbiꞌñ guch Xoiꞌkam. Baꞌ nat paiꞌ dhuuk miꞌ ba ai, gam yooxiꞌ xi chu uaꞌ. Miꞌ dho guꞌ bax chu ja makgɨrxidham, gio na ja bui bax chu daañim ja bɨɨm gu jaꞌtkam.
13 Zeus ana firis, i ana Tafaror Bar gagamin i bar merar ufunane batabat, firis naatu sabuw bairi hikokok i Tur Abarayah hai sibor hitayai. Imih firis cow naatu beran bow na bar merar ana fur awanamaim tit.
14 Guꞌ ji na guꞌ na mɨt paiꞌ dhuuk ba maat gu Bernabee gio gu Paablo, giilhim jix buam jum ɨlh jamɨt, baꞌ xi ja saassak jamɨt gu daam dɨr kam ja kuktun muiꞌ ji jii mɨt mɨjɨ jaꞌp ja saagiꞌñ gu jaꞌtkam, xi jiiñkidhat am jup kaiꞌchim am:
14 Baise Barnabas, Paul hairi sabuw abisa hibiwa’an hi’itih hairi hai faifuw hiseb naatu hinunuw sabuw hai founamaim hirun hio,
15 ―Chaꞌpim puiꞌ tu buadaꞌch jaaduñ. Nach guꞌ aach jir jaꞌppɨx jaꞌtkam jaꞌp na jax aapiꞌm. Guꞌ aach pu kaiꞌñkam ji baꞌ bha jii na chich bha jam aaꞌñdham na pim cham puiꞌ jaꞌk ka tu buadaꞌ, na pim miꞌ puiꞌ ba jimiaꞌ ji na jax jix aaꞌ gu Dios nar maaxik dua kam guiꞌ nat jaroiꞌp duu gux dhaam, gio dhi dɨbɨɨr, gio gu suudaiꞌ na gɇꞌ naiꞌ suuꞌn na jɨꞌx jir oiꞌñgaꞌn, gio na jɨꞌk tuꞌx chu jaiꞌch bɨɨx jɨꞌmaꞌn bhaan.
15 “Kwa aisim iti kwasisinaf? aki i orot maiyow orot babin kwa na’atube. Aki iti’imaim anan aiyabin i Tur Gewasin ana binan, sawar iti hai yabin en kwanihamiyen, naatu God ma’ama wanatowan yait iti mar tafaram riy naatu sawar wanawanahimaim tema’am bimataren isan kwanamatabir.
16 Na guꞌ sia gu bɨjɨk na cham tuꞌp jum buixiꞌñdhaꞌ gu Dios ja bui gu jaꞌtkam nam bɨɨx aixim pɨx tu jimdaꞌ nam jax ɨlhiiꞌñdhaꞌ dɨɨlh.
16 Marasika tafaram ta ta sabuw hai kok abisa hisisinaf i men rufutih,
17 Pu gammɨjɨ jix bhaiꞌ tu buadaꞌ na jax jir am, puiꞌ na jax aapiꞌm na bha jam joochxiꞌñ gu duuk na baꞌ kɨꞌn jix bhaiꞌ tu kaipbhar na pim baꞌ gammɨjɨ biaꞌkaꞌ na pim tuꞌ xi kuaꞌdat jix bhaiꞌm taat kaꞌ.
17 baise mar etei sawar gewasih esisinaf imaim ekukubuna i turobe. Anayabin gagub marane iwa’an ere bay ana veya’amaim ematar bay ebit naatu dogor wanawanan yasisir awan ekakaratan.”
18 Guꞌ ji na guꞌ ni jɨꞌx kum puiꞌ ɨlhiiꞌñ nat jax tɨi xi chu ja aꞌgi gu Paablo, nam guꞌx xijaim ɨlhiiꞌñ, jix ja makgɨrxidham am pɨx ji guꞌ gu tutuur, gio nam jix chu daañim ja bui.
18 Paul, Barnabas hairi iti turamaim hisinaftobon sabuw rou’ay gagamin na’in hai siwar siboromih hibow hinan hio’otanih towa rufufurih.
19 Baꞌ moo bhaiꞌp ba ai mɨt jɨꞌkchi gu Israel kam jaꞌtkam guiꞌ nam jix bhaaktuꞌ ja bui gu noonbiꞌñ guch Xoiꞌkam guiꞌ nam bhammɨ oiꞌñkaꞌ Antiokiiya gio guiꞌ nam bhaiꞌ jaꞌk jup oiꞌñkaꞌ Ikoonio, baꞌ bhaiꞌ ji ja iatgi mɨt nam bhaiꞌ kax ja daañim. Baꞌ guiꞌ giilhim bhaiꞌp ji bhaak jamɨt, maap jamɨt xim daagɨk bhaiꞌ ji maꞌyasa gu Paablo joodai kɨꞌn. Baꞌ nam paiꞌ dhuuk ɨlhiiꞌñ nat ba muu, tɨɨmɨrak jamɨt mu jaꞌp xi buapuk na paiꞌr juꞌñdharan bhaiꞌ gu gɇꞌ kiicham.
19 Imaibo Jew sabuw hai ukwarih afa Antioch naatu Ikoniumane hinan sabuw hiora’ahih himisir Paul higam hiu, naatu kabayamaim hirab hitain hitit hin bar merar ufunane hihamiy, hinotanot i morob hirouw.
20 Baꞌ guiꞌ nam tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam muiꞌ jim jumaap jamɨt miꞌ na paiꞌ kaat gu Paablo. Mi jaꞌp guꞌkat jam baꞌ miꞌ ba nɨiꞌñ bɨɨx xikoolh dhɨr, baꞌ bhaiꞌ ji bam gu Paablo. Miꞌ dhɨr baꞌ dai na mɨt ba baidhak ɨp gio mu jaꞌk ɨrban dɨr gu gɇꞌ kiicham na sap baꞌ ja bui xi chɨbiapui. Buimgidhak baꞌ dai nat ba jii Derbe jaꞌk bɨɨmaꞌn gu Bernabee.
20 Baise bai’ufununayah hiru’ay hi’ar bebera’uh hibatabat inu’in misir matabir in bar merar tit, mar to i Barnabas hairi hin Derbe hitit.
21 Baꞌ na mɨt paiꞌ dhuuk bhaiꞌ ba ai Derbe, bhaiꞌ ji chu ja aꞌgi mɨt gu jaꞌtkam gux bhaiꞌm kaiꞌchdham ñiꞌook. Baꞌ muiꞌ jaꞌtkam pɨx jaꞌx jup ji chɨ jɨɨꞌñ jamɨt buiñor guch Xoiꞌkam. Gatuuk baꞌ dai na mɨt bhaiꞌ dhɨr jaꞌk ba suulh baasɨꞌn jaꞌk Listra, bhaiꞌ nam paiꞌ dhɨr jaꞌk jiim. Bhaiꞌ dhɨr baꞌ gammɨjɨ jaꞌk jup bhɨi mɨt Ikoonio gio baꞌ bhaiꞌ dhɨr Antiokiiya jaꞌk ɨp.
21 Paul, Barnabas hairi Tur Gewasin Derbe wanawanan hibinan naatu bai’ufununayah moumurih na’in hibow. Imaibo himatabir maiye hin Lystra, Ikonium naatu Antioch hitit Syria wanawanan.
22 Baꞌ bhaiꞌ jɨꞌ jaꞌp na mɨt jax bhɨi, giop xi ja guguuxdhidhat am guiꞌ na mɨt jɨꞌk bɨɨpɨꞌ dɨr tɨ jɨɨꞌñ buiñor guch Xoiꞌkam, nam puiꞌ ja tɨtdaim nam sap gammɨjɨ bɨɨx ja jujur kɨꞌn pu tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam, gio nam jup ja tɨtdaim ɨp na sap jum aaꞌ nam jum tulhiiñaꞌ bɨɨx aixim nam baꞌ puꞌñi jaꞌk dui gammɨjɨ buiñor baꞌp tuiꞌkaꞌ gu Dios.
22 Nati’imaim bai’ufununayah hibaisih naatu koufair hitih hi’uwih hio. “A baitumatum kwabaib imaim kwaniturobe kwanama, yababan moumurih maiyow boro tanabow, imaibo tanan God ana aiwobomaim tanarun.”
23 Gio baꞌ nam jɨꞌmaꞌn xi ja darsaidhat guiꞌ nam tɨ jɨɨgiꞌñ buiñor guch Xoiꞌkam nam sap baꞌ ja guguuxiꞌñdhaꞌ gu jaiꞌ nam puiꞌp tɨ jɨɨgiꞌñ buiñor guch Xoiꞌkam. Baꞌ gatuuk nam paiꞌ dhuuk xi chɨɨmuidhat nam xi chu ja daañxidhat gio nam jum saabuimɨi, puiꞌ xi ja tɨtdaidhat am na gammɨjɨ ja aꞌm tɨ nɨidhidhaꞌ guch Gɨꞌkoraꞌ guiꞌ na mɨt jaroiꞌ buiñor ba tɨ jɨɨꞌñ.
23 Ekaleisia hai kou’ay tata wanawanahimaim Paul Barnabas hairi orot ukwarih hirubinih, hibow naatu hiyohar isah hiyoyoban sawar, imaibo Regah i hai baitumatum ana’an umanamaim hiya.
24 Baꞌ bhaiꞌ dhɨr pu jii mɨt na paiꞌ bhaan bipioꞌ gu Pisiidia dɨbɨɨr, guiꞌ na Panpiilia dɨbɨɨr bhaan jup bipioꞌ mɨt baꞌp ba ai, bhaiꞌ na paiꞌ puiꞌ tɨ tɨɨꞌ Perje.
24 Tafaram Pisidia wanawanan hi’afuw hirabon rounane hire’er ufunamaim hina Pamfilia hitit.
25 Baꞌ bhaiꞌp ma tu ja aꞌgi mɨt gu jaꞌtkam gux bhaiꞌm kaiꞌchdham ñiꞌook. Gatuuk baꞌ dai na mɨt giop ba jii Ataalia jaꞌk, bhaiꞌ na paiꞌr juꞌñdharan gu gɇꞌ suudaiꞌ.
25 Naatu Perga imaim hibibinan ufunamaim hire hina Atalia hitit.
26 Baꞌ bhammɨ dɨr na mɨt jax bha tɨɨtɨs bhaan gu gɇꞌ kanuub, bhaiꞌ pu jii mɨt mi jaꞌk Antiokiiya miꞌ nat paiꞌ dhɨr mu ja joot gu Dios nam bhaankamuꞌn tu ja aꞌgiꞌñpuꞌ gu jaꞌtkam.
26 Wa imaim hibai himatabir maiye hin Antioch hitit, efan nati’imaim God ana tafafar naatu ana manaw ana kabeber hibai bowabow hibusuruf hibowabow yomanin himatabir hina nati’imaim hi’asa’ub.
27 Baꞌ na mɨt paiꞌ dhuuk mummɨ ba ai Antiokiiya, ba ja bai mɨt guiꞌ nam tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam, baꞌ ba ja aagiꞌñ am nat jax jaꞌk ja palhbui gu Dios na mɨt jup tu duu gux kɨɨꞌp jum duukam ja bui guiꞌ nam cham jir Israel kam jaꞌtkam nam baꞌ tɨ jɨɨꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam.
27 Imih hina Antioch hititit ana maramaim ekaleisia sabuw etei hi’af ayuwih hai tur hiowen mi’itube God i wanawanahimaim sinaf baitumatum ana etawan botawiy Ufun Sabuw auman isah.
28 Miꞌ baꞌ pup oipo am gu Paablo gio gu Bernabee ja bui guiꞌ nam tɨ jɨɨgiꞌñdhaꞌ buiñor guch Xoiꞌkam, muiꞌ tanoolh jamɨt miꞌ juruuñ.
28 Naatu bai’ufununayah bairi nati Antioch imaim bairi manin maiyow hima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.