2 Tessalonicenses 1

Sug Begu Ne Kalegenan (STB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Seniyu ne ngang miktipung ne ngang mektetu'u riin sek simbaan sek Tesalonica, gamu neng misakup riin sed Diwata ne Gama' bu' riin se Ginu'u ne si Jesus Christ.
1 Paulo, Silvano e Timóteo à igreja dos tessalonicenses, reunida em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Pegampu' nami tu sed Diwata ne Gama' ta bu' tu se Ginu'u ne si Jesus Christ neg begayan amu siya ne kepiya bu' kelinaw.
2 A vós, graça e paz da parte de Deus Pai e do Senhor Jesus Cristo!
3 Nga kepeteran, kina'enlan se dlaun nek panahun mekpesalamat ami ri sed Diwata tendeng seniyu. Mbaya' gaid neg baalen nami ini ay suk pektu'u niyu middugang gupiya bu' miksamet remaik pekpinetailay niyu.
3 Sentimo-nos na obrigação de incessantemente dar graças a Deus a respeito de vós, irmãos. Aliás, com muita razão, visto que a vossa fé vai progredindo sempre mais e desenvolvendo-se a caridade que tendes uns para com os outros.
4 Aas pisigarbu amu nami ri se ngang mektetu'u se ngak simbaan ned Diwata tendeng sek pekpeddayun niyu sek pegantus bu' sek pektu'u ri sek titenga' se dlaun nek pedlutus bu' kelised neng mesegaran niyu.
4 De sorte que nos gloriamos de vós nas igrejas de Deus, pela vossa constância e fidelidade no meio de todas as perseguições e tribulações que sofreis.
5 Keni mikpemetuud neng metareng suk pegukum ned Diwata, bu' tendeng run nini, mbaya' amu para sek Pidlegeri'aan nek pigentusan niyu.
5 Elas constituem um indício do justo juízo de Deus e de que sereis considerados dignos do Reino de Deus, pelo qual padeceis.
6 Ay baalen ned Diwata sung metareng: pe'entusenen sung mikpe'antus ri seniyu,
6 De fato, justo é que Deus dê em paga aflição àqueles que vos afligem;
7 bu' pepenguleliin amu ne ngang migantus maa' ami run rema. Baalenen nini sek pekpe'ita' se Ginu'u ne si Jesus buwat se dlangit duma se nga ge'eman ne ngag anghelen.
7 e a vós, que sois afligidos, o alívio, juntamente conosco, no dia da manifestação do Senhor Jesus. Ele descerá do céu com os mensageiros do seu poder,
8 Seng midliga' ne gapuy, silutanen su nga getaw ne genda' pegilala ri sed Diwata bu' genda' pektuman seng Melengas ne Gesuyen metendeng ri se Ginu'u ta ne si Jesus.
8 por entre chamas de fogo, para fazer justiça àqueles que não reconhecem a Deus e aos que não obedecem ao Evangelho de nosso Senhor Jesus.
9 Megantus ilan sek silut ne giin su genda'iruni ketapusan ne kerela'an bu' mbuwag ilan ri se Ginu'u bu' se ketingelaan ne ga'emen.
9 Eles sofrerão como castigo a perdição eterna, longe da face do Senhor, e da sua suprema glória.
10 Keni mehitabu' se Gendaw neng mateng su Ginu'u arun sek peddawat sek peksaya' buwat se nga getawaan bu' pekpesiddengeg buwat se dlaun neng miktu'u. Gamu rema mperunut ri senilan ay miktu'u amu ma seng minsahi neg winali nami ri seniyu.
10 Naquele dia ele virá e será a glória dos seus santos e a admiração de todos os fiéis, e vossa também, porque crestes no testemunho que vos demos.
11 Giin nini su keterengan ne kanunay ami megampu' para seniyu. Migampu' ami ri sed Diwata ta neg baalen amu niin ne gembaya' ri se ketubu' nek pektawagen riin seniyu. Migampu' ami rema nek pebiyan ri se ga'emen, metuman niyu su dlaun nek pingangut niyu neng melengas bu' mbaal niyu ini tendeng sek pektu'u niyu.
11 Nesta esperança suplicamos incessantemente por vós, para que nosso Deus vos faça dignos da vossa vocação e que leve eficazmente a bom termo todo o vosso zelo pelo bem e a atividade de vossa fé.
12 Seng maa' nini nek pebiyan, su ngalan ne Ginu'u ta ne si Jesus mpesiddengegan tendeng seniyu, bu' gamu mpesiddengegan rema tendeng ri seniin pebiyan se kepiya ned Diwata ta bu' se Ginu'u ne si Jesus Christ.
12 Para que seja glorificado o nome de nosso Senhor Jesus em vós, e vós nele, segundo a graça de nosso Deus e do Senhor Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.