Tiago 5
KUATE TUKU PASA (SSD) vs NVT
1 Agaŋ ndende gudommba ŋak mbal tane pasa te isap. Tane piti sugo kaŋgerkamŋgaig ta tuku tane malmbi suŋgowap.
1 Prestem atenção, vocês que são ricos. Chorem e gemam de angústia por causa das desgraças que os esperam.
2 Taŋgine agaŋ ndende ta meŋgam tuku minig. Taŋgine tawi magenu subiŋge nyam tuku minig.
2 Sua riqueza apodreceu, e suas roupas finas são trapos comidos por traças.
3 Kile kugawam tuku ait te mbolŋge tane kilke te tuku agaŋ ndende kile-maŋgurkade ta taŋgine ndametiŋ use purka sasukam tuku minig. Tane taŋgine miroŋ ndo idusmba ndametiŋ tode le use purka sasukade. Ŋgumneŋga taŋgine mbar use purkade wam ta mbolŋge kilimok mayok ka pa taŋaŋ tiŋga taŋgine ŋgarosu pasokamŋgat.
3 Seu ouro e sua prata estão corroídos. A mesma riqueza com a qual vocês contavam devorará sua carne como fogo. Esse tesouro corroído que vocês acumularam testemunhará contra vocês nos últimos dias.
4 Tane isap. Piro mbal tane tuku piro mbolŋge nyamagaŋ kilnaig ta tane kumumbi nane piya niŋge ndakinaig. Piya inumnu tane tugumŋge minig taŋge tane tuku mbar te-mayokte. Piro mbal tuku malmbi ta Kuate Suŋgo nu isit.
4 Por isso, ouçam os clamores dos que trabalharam em seus campos, cujo salário vocês retiveram de modo fraudulento! Sim, os clamores dos que fizeram a colheita em seus campos chegaram aos ouvidos do Senhor dos Exércitos.
5 Tane agaŋ ndende magenu ŋak gare suŋgo tumba nzumilka minig mbal tane agaŋmor buk nyam tuku kumuŋgate taŋaŋ tane baletiŋgam tuku ait patukate.
5 Vocês levam uma vida de luxo na terra, satisfazendo seus desejos e engordando a si mesmos para o dia do abate.
6 Tane taŋgo magenu kilmba yabri pasa mbolŋge patika bale farniŋginaig ta nane naŋgine ŋgarosu turam tuku saŋgri kugatok.
6 Condenam e matam inocentes, sem que eles resistam.
7 Tira kame, tane wamdus bulok minmba Suŋgo prowam tuku tairŋga minap le ma ma nu prowamŋgat. Tane piro miro taŋgo tuku maŋau kaŋgerap. Nu nyamagaŋ ŋgu deŋpurmba wamdus bulok minmba alonu tairŋga minit le sawe piymba ka ka ki prote le nyamagaŋ kilit.
7 Por isso, irmãos, sejam pacientes enquanto esperam a volta do Senhor. Vejam como os lavradores esperam pacientemente as chuvas do outono e da primavera. Com grande expectativa, aguardam o amadurecimento de sua preciosa colheita.
8 Taŋamba ndo tane ŋgamuŋgal wamdus bulok ŋak minmba saŋgri tiŋgap. Suŋgo prowam tuku ait buk patukate.
8 Sejam também pacientes. Fortaleçam-se em seu coração, pois a vinda do Senhor está próxima.
9 Tira kame, taŋgine taŋgine muŋgu gubra pile ndakap. Tane taŋawap ta Suŋgo nu tane piletiŋgamŋgat. Nu prowam tuku ait buk patukate.
9 Irmãos, não se queixem uns dos outros, para que não sejam julgados. Pois, vejam, o Juiz está à porta!
10 Tuan taŋgo kame Kuate tuku pasa kuklimba nane piti ait mbolŋge ŋgamuŋgal mukuk wamdus bulok minmba saŋgri tiŋginaig wam ta ndo tane idusmba kumu-kumuwap.
10 Irmãos, tomem como exemplo de paciência no sofrimento os profetas que falaram em nome do Senhor.
11 Nane piti sugo kaŋgerka dirnaŋginaig tukunu nane gare suŋgo ŋak mbal ŋgeg. Yob nu piti sinamŋge ŋgamuŋgal mukuk ŋak minmba saŋgri tiŋga minna. Suŋgo nu taŋgo mapeka sinzaŋniŋgit taŋamba ndo nu ŋgumneŋga Yob make pilmba sinzaŋna.
11 Consideramos felizes aqueles que permanecem firmes em meio à aflição. Vocês ouviram falar de Jó, um homem de muita perseverança. Sabem como, no final, o Senhor foi bondoso com ele, pois o Senhor é cheio de compaixão e misericórdia.
12 Tira kame, ye pasa suŋgo te satiŋgamŋgit. Tane pasa ande sakam ŋga ki am mbolŋge ko kilke am mbolŋge ko agaŋ ande nyu mbolŋge taŋgine pasa saŋgri pile ndawap. Tane au ŋgam idusmba kande au ndo ŋgap. Kuga ŋgam idusmba kande kuga ndo ŋgap. Tane taŋa ndawap ta Kuate nu tane kilmba pasa mbolŋge kile-tidiŋgamŋgat.
12 Acima de tudo, meus irmãos, não jurem pelo céu, nem pela terra, nem por qualquer outra coisa. Que seu “sim” seja de fato sim, e seu “não”, não, para que não pequem e sejam condenados.
13 Tane tuku ande piti ŋak ndeta nu Kuate yabaŋwa. Ande nu wamdus bulok ŋak ndeta nu Kuate tuku nyu te-duŋga mune ulwa.
13 Algum de vocês está passando por dificuldades? Então ore. Alguém está feliz? Cante louvores.
14 Ande nu guaze ŋak ndeta Yesus dubide mbal tuku gabat kame wikuwa le nane nu tugum promba Suŋgo tuku saŋgri idusmba gureŋ pisnemba yabaŋwaig.
14 Alguém está doente? Chame os presbíteros da igreja para que venham e orem sobre ele e o unjam com óleo, em nome do Senhor.
15 Tane Suŋgo tuku saŋgri tomba tiŋga nuŋge guaze pitaiwamŋgat ŋga yabaŋap ta nu taŋgo ta tuku muskil te-tiwe tambimŋgat. Nu guaze taŋgo te-tiwa sulumba nu tuku une ta ŋakmba sauke tambimŋgat.
15 Essa oração de fé curará o enfermo, e o Senhor o restabelecerá. E, se cometeu algum pecado, será perdoado.
16 Ta tuku taŋgine une afu taŋgine taŋgine tira kame ndoŋ kile-mayokka sakap sulumba tane maŋ mage minam tuku Kuate yabaŋap. Taŋgo tiŋreknu ande nu Kuate yabaŋwa ta nu tuku yabaŋ maŋau saŋgri ŋak.
16 Portanto, confessem seus pecados uns aos outros e orem uns pelos outros para serem curados. A oração de um justo tem grande poder e produz grandes resultados.
17 Tuan taŋgo Elia nu sine mineg teŋen taŋgo. Nu sawe nda piywa ŋga nu wamdus saŋgrinu pilmba Kuate yabaŋna le yar keŋmba tambun 6 sawe piye ndakina.
17 Elias era humano como nós e, no entanto, quando orou insistentemente para que não caísse chuva, não choveu durante três anos e meio.
18 Nu maŋ sawe piywa ŋga yabaŋna le sawe piyna le kilke mbolŋge nyamagaŋ ŋakmba tiŋginaig.
18 Então ele orou outra vez e o céu enviou chuva, e a terra começou a produzir suas colheitas.
19 Tira kame, tane pasa te kila palpe. Tane tuku ande tugusek maŋau kusremba bariŋga ndekuwa le andeŋge nu te-luka tumba Kuate tugum prowa ta nu wam mayewamŋgat.
19 Meus irmãos, se algum de vocês se desviar da verdade e for trazido de volta,
20 Ande nu une taŋgo tumba ndin mayenu tumte le nu ŋgamuŋgal biye mbilmba nuŋe mbar kusrekate ta nu taŋgo ta tuku kanu turte le nu ŋgisike nda. Kuate nu tuku une sauke tuwit.
20 saibam que quem trouxer o pecador de volta de seu desvio o salvará da morte e trará perdão para muitos pecados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.