Salmos 80

srp1868 (SRP1868) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Пастире Израиљев, чуј!
1 Dá ouvidos, ó pastor de Israel, tu que conduzes José como um rebanho; tu que estás entronizado acima dos querubins, mostra o teu esplendor.
2 Пред Јефремом и Венијамином и Манасијом
2 Diante de Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder e vem salvar-nos.
3 Боже! Поврати нас,
3 Restaura-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 Господе, Боже над војскама!
4 Ó Senhor , Deus dos Exércitos, até quando estarás indignado contra a oração do teu povo?
5 Храниш их хлебом сузним,
5 Para comer, tu lhe deste pão de lágrimas e, para beber, pranto em abundância.
6 Учинио си да се око нас свађају суседи наши,
6 Fizeste de nós um motivo de conflito entre os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós a valer.
7 Боже над војскама! Поврати нас,
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Из Мисира си пренео чокот,
8 Trouxeste uma videira do Egito; expulsaste as nações e a plantaste.
9 Окрчио си за њ,
9 Preparaste-lhe o terreno, ela deitou profundas raízes e encheu a terra.
10 Горе се покрише његовим сеном,
10 Com a sombra dela os montes se cobriram, e os seus ramos se estenderam por cima dos cedros de Deus.
11 Пустио је лозе своје до мора
11 Ela estendeu a sua ramagem até o mar e os seus rebentos, até o rio.
12 Зашто си му развалио ограду,
12 Por que derrubaste as cercas que havia em volta dela, deixando que todos os que passam pelo caminho arranquem as suas uvas?
13 Горски вепар подгриза га,
13 O javali da selva a devasta, e os animais do campo se alimentam dela.
14 Боже над војскама! Обрати се,
14 Ó Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos! Olha do céu, vê e visita esta vinha!
15 Сад овај, који је посадила десница Твоја,
15 Protege o que a tua mão direita plantou, o ramo que para ti fortaleceste.
16 Попаљен је огњем, исечен,
16 Foi cortada, foi queimada. Pereçam os nossos inimigos pela repreensão do teu rosto.
17 Нека буде рука Твоја над човеком деснице Твоје,
17 Seja a tua mão sobre aquele que escolheste, sobre o filho do homem que fortaleceste para ti.
18 И нећемо одступити од Тебе,
18 E assim não nos afastaremos de ti. Vivifica-nos, e invocaremos o teu nome.
19 Господе, Боже над војскама! Поврати нас,
19 Restaura-nos, ó Senhor , Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.