Provérbios 28
srp1868 (SRP1868) vs NVT
1 Беже безбожници кад их нико не гони,
1 Os perversos fogem mesmo quando ninguém os persegue, mas o justo é valente como o leão.
2 Кад се у земљи зла чине, настају јој многи кнезови;
2 A corrupção moral de uma nação faz cair seu governo, mas o líder sábio e prudente traz estabilidade.
3 Човек сиромах који чини криво убогима
3 O pobre que oprime os pobres é como a chuva torrencial que destrói a plantação.
4 Који остављају закон, хвале безбожнике;
4 Quem despreza a lei exalta os perversos; quem obedece à lei luta contra eles.
5 Зли људи не разумеју шта је право;
5 Os que praticam o mal não compreendem a justiça, mas os que buscam o S
6 Бољи је сиромах који ходи у безазлености својој
6 É melhor ser pobre e honesto que ser rico e desonesto.
7 Ко чува закон, син је разуман;
7 O filho que obedece à lei demonstra prudência; aquele que anda com libertinos envergonha seu pai.
8 Ко умножава добро своје ујмом и придавком,
8 O lucro obtido da cobrança de juros altos terminará no bolso de alguém que trata os pobres com bondade.
9 Ко одвраћа ухо своје да не чује закон,
9 As orações de quem se recusa a ouvir a lei são detestáveis para Deus.
10 Ко заводи праве на зао пут, пашће у јаму своју,
10 Quem leva os justos para o mau caminho cairá na própria armadilha, mas os íntegros herdarão o bem.
11 Богат човек мисли да је мудар,
11 O rico pode se considerar sábio, mas não engana o pobre que tem discernimento.
12 Кад се радују праведни, велика је слава;
12 Quando os justos são bem-sucedidos, todos se alegram; quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem.
13 Ко крије преступе своје, неће бити срећан;
13 Quem oculta seus pecados não prospera; quem os confessa e os abandona recebe misericórdia.
14 Благо човеку који се свагда боји;
14 Quem teme fazer o mal é feliz, mas quem endurece o coração cai em desgraça.
15 Безбожник који влада народом сиромашним,
15 O governante perverso é tão perigoso para os pobres quanto o leão que ruge ou o urso que ataca.
16 Кнез без разума чини много неправде,
16 O governante que não tem entendimento oprime seu povo, mas o que odeia a corrupção tem vida longa.
17 Човек који чини насиље крви људској,
17 A consciência atormentada do assassino o levará à sepultura; ninguém tente detê-lo.
18 Ко ходи у безазлености, спашће се;
18 O íntegro será salvo do perigo, mas o perverso será destruído repentinamente.
19 Ко ради своју земљу, биће сит хлеба;
19 Quem trabalha com dedicação tem fartura de alimento, mas quem corre atrás de fantasias acaba na miséria.
20 Човек веран обилује благословима;
20 A pessoa fiel obterá grande recompensa, mas o que deseja enriquecer depressa se meterá em apuros.
21 Није добро гледати ко је ко,
21 Nunca é bom agir com parcialidade, mas há quem faça o mal até por um pedaço de pão.
22 Нагли да се обогати човек завидљив,
22 O ganancioso tenta enriquecer depressa, mas não percebe que caminha para a pobreza.
23 Ко укорава човека наћи ће после већу милост
23 No fim, as pessoas apreciam a crítica honesta muito mais que a bajulação.
24 Ко краде оца свог и матер своју,
24 Quem rouba de seu pai e de sua mãe e diz: “Que mal há nisso?”, não é melhor que o assassino.
25 Охоли замеће свађу;
25 A ganância provoca brigas; a confiança no S
26 Ко се узда у своје срце, безуман је;
26 Quem confia no próprio entendimento é tolo; quem anda com sabedoria está seguro.
27 Ко даје сиромаху, неће му недостајати;
27 Quem ajuda os pobres não passará necessidade, mas quem fecha os olhos para a pobreza será amaldiçoado.
28 Кад се подижу безбожници, сакрива се човек;
28 Quando os perversos assumem o poder, as pessoas se escondem; quando eles são destruídos, os justos prosperam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.