Esdras 2

srp1868 (SRP1868) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 А ово су људи оне земље што пођоше из ропства од оних који бише пресељени, које пресели Навуходоносор цар вавилонски у Вавилон, и вратише се у Јерусалим и у Јудеју, сваки у свој град;
1 Entre os israelitas que o rei Nabucodonosor, da Babilônia, tinha levado como prisioneiros, havia muitos que eram da província de Judá. Estes voltaram para Jerusalém e Judá, cada um para a sua própria cidade.
2 који дођоше са Зоровавељем, с Исусом, Немијом, Серајом, Релајом, Мардохејем, Вилсаном, Миспаром, Вигвајем, Реумом и Ваном.
2 Os seus líderes eram Zorobabel, Josué, Neemias, Seraías, Reelaías, Mordecai, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná. Esta é a lista dos grupos de famílias do povo de Israel que voltaram da Babilônia, sendo indicados o nome do chefe e o número de pessoas de cada grupo: Sefatias: trezentos e setenta e dois; Ará: setecentos e setenta e cinco; Paate-Moabe, isto é, os descendentes de Jesua e de Moabe: dois mil oitocentos e doze; Elão: mil duzentos e cinquenta e quatro; Zatu: novecentos e quarenta e cinco; Zacai: setecentos e sessenta; Bani: seiscentos e quarenta e dois; Bebai: seiscentos e vinte e três; Azgade: mil duzentos e vinte e dois; Adonicã: seiscentos e sessenta e seis; Bigvai: dois mil e cinquenta e seis; Adim: quatrocentos e cinquenta e quatro; Ater, também chamado de Ezequias: noventa e oito; Besai: trezentos e vinte e três; Jora: cento e doze; Hasum: duzentos e vinte e três; Gibar: noventa e cinco. Belém: cento e vinte e três; Netofa: cinquenta e seis; Anatote: cento e vinte e oito; Azmavete: quarenta e duas; Quiriate-Arim, Cefira e Beerote: setecentas e quarenta e três; Ramá e Geba: seiscentas e vinte e uma; Micmás: cento e vinte e duas; Betel e Ai: duzentas e vinte e três; Nebo: cinquenta e duas; Magbis: cento e cinquenta e seis; A outra Elão: mil duzentas e cinquenta e quatro; Harim: trezentas e vinte; Lode, Hadide e Ono: setecentas e vinte e cinco; Jericó: trezentas e quarenta e cinco; Senaá: três mil seiscentas e trinta. Jedaías, descendente de Jesua: novecentos e setenta e três; Imer: mil e cinquenta e dois; Pasur: mil duzentos e quarenta e sete; Harim: mil e dezessete. Levitas descendentes de Jesua e Cadmiel, que eram descendentes de Hodavias: setenta e quatro. Músicos descendentes de Asafe: cento e vinte e oito. Porteiros descendentes de Salum, de Ater, de Talmom, de Acube, de Hatita e de Sobai: ao todo, cento e trinta e nove. Zia, Hasufa, Tabaote, Queros, Sia, Padom, Lebana, Hagaba, Acube, Hagabe, Salmai, Hanã, Gidel, Gaar, Reaías, Rezim, Necoda, Gazã, Uzá, Paseia, Besai, Asnate, Meunim, Nefisim, Baquebuque, Hacufa, Harur, Baslute, Meída, Harsa, Barcôs, Sísera, Temá, Nesias e Hatifa. Sotai, Soferete, Peruda, Jaala, Darcom, Gidel, Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Ami.
3 Синова Фаросових две хиљаде, сто и седамдесет и два;
3 — ausente —
4 синова Сефатијиних триста и седамдесет и два;
4 — ausente —
5 синова Арахових седам стотина и седамдесет и пет;
5 — ausente —
6 синова Фат-Моавових, од синова Исусових и Јоавових, две хиљаде осам стотина и дванаест;
6 — ausente —
7 синова Еламових хиљада и двеста и педесет и четири;
7 — ausente —
8 синова Затујевих девет стотина и четрдесет и пет;
8 — ausente —
9 синова Захајевих седам стотина и шездесет;
9 — ausente —
10 синова Ванијевих шест стотина и четрдесет и два;
10 — ausente —
11 синова Вивајевих шест стотина и двадесет и три;
11 — ausente —
12 синова Азгадових хиљада и двеста и двадесет и два;
12 — ausente —
13 синова Адоникамових шест стотина и шездесет и шест;
13 — ausente —
14 синова Вигвајевих две хиљаде педесет и шест;
14 — ausente —
15 синова Адинових четири стотине и педесет и четири;
15 — ausente —
16 синова Атирових од Језекије Двадесет и осам;
16 — ausente —
17 синова Висајевих триста и двадесет и три;
17 — ausente —
18 синова Јориних сто и дванаест;
18 — ausente —
19 синова Асумових двеста и двадесет и три;
19 — ausente —
20 синова Гиварових двадесет и пет;
20 — ausente —
21 синова витлејемских сто и двадесет и три;
21 — ausente —
22 људи из Нетофата педесет и шест;
22 — ausente —
23 људи из Анатота Сто и двадесет и осам;
23 — ausente —
24 синова азмаветских четрдесет и два;
24 — ausente —
25 синова киријат-јаримских, хефирских и виротских седам стотина и четрдесет и три;
25 — ausente —
26 синова рамских и гавајских шест стотина и двадесет и један;
26 — ausente —
27 људи из Михмаса сто и двадесет и два;
27 — ausente —
28 људи из Ветиља и Гаја двеста и двадесет и три;
28 — ausente —
29 синова невонских педесет и два;
29 — ausente —
30 синова Магвисових сто и педесет и шест;
30 — ausente —
31 синова Елама другог хиљада и двеста и педесет и четири;
31 — ausente —
32 синова Харимових триста и двадесет;
32 — ausente —
33 синова лодских, адидских и ононских седам стотина и двадесет и пет;
33 — ausente —
34 синова јерихонских триста и четрдесет и пет;
34 — ausente —
35 синова сенајских три хиљаде и шест стотина и тридесет.
35 — ausente —
36 Свештеника: синова Једанијих од дома Исусовог девет стотина и седамдесет и три;
36 — ausente —
37 синова Имирових хиљада и педесет и два;
37 — ausente —
38 синова Пасхорових хиљада и двеста и четрдесет и седам;
38 — ausente —
39 синова Харимових хиљада и седамнаест.
39 — ausente —
40 Левита: синова Исусових и Кадмилових између синова Одујиних седамдесет и четири;
40 — ausente —
41 певача: синова Асафових сто и двадесет и осам;
41 — ausente —
42 синова вратарских: синова Салумових, синова Атирових, синова Талмонових, синова Акувових, синова Атитиних, синова Совајевих, свега сто и тридесет и девет.
42 — ausente —
43 Нетинеја: синова Сишиних, синова Асуфиних, синова Таваотових,
43 — ausente —
44 синова Киросових, синова Сијајиних, синова Фадонових,
44 — ausente —
45 синова Леваниних, синова Агавиних, синова Акувових,
45 — ausente —
46 синова Агавових, синова Самлајевих, синова Ананових,
46 — ausente —
47 синова Гидилових, синова Гарових, синова Реајиних,
47 — ausente —
48 синова Ресинових, синова Некодиних, синова Газамових,
48 — ausente —
49 синова Узиних, синова Фасејиних, синова Висајевих,
49 — ausente —
50 синова Асениних, синова Меунимових, синова Нефусимових,
50 — ausente —
51 синова Ваквукових, синова Акуфиних, синова Арурових,
51 — ausente —
52 синова Васлитових, синова Меидиних, синова Арсиних,
52 — ausente —
53 синова Варкосових, синова Сисариних, синова Таминих,
53 — ausente —
54 синова Несијиних, синова Атифиних.
54 — ausente —
55 Синова слуга Соломунових: синова Сотајевих, синова Соферетових, синова Феридиних,
55 — ausente —
56 синова Јалиних, синова Дарконових, синова Гидилових,
56 — ausente —
57 синова Сефатијиних, синова Атилових, синова Фохерета од Севојима, синова Амонових.
57 — ausente —
58 Свега Нетинеја и синова слуга Соломунових триста и деведесет и два.
58 O total dos trabalhadores do Templo e dos descendentes dos servidores de Salomão era de trezentos e noventa e dois.
59 И ови пођоше из Тел-Мелеха и Тел-Арисе, Херув, Адан и Имир, али не могоше показати отачки дом свој и семе своје, еда ли су од Израиља,
59 — ausente —
60 и синови Делајини, синови Товијини, синови Некодини, њих шест стотина и педесет и два;
60 — ausente —
61 и од синова свештеничких: синови Авајини, синови Акосови, синови Варзелаја, који се ожени једном између кћери Варзелаја Галађанина, те се прозва њиховим именом.
61 Os grupos de famílias dos sacerdotes Habaías, Coz e Barzilai não puderam encontrar registros que provassem de quem eram descendentes. (O antepassado do grupo de famílias de Barzilai tinha casado com uma das filhas de Barzilai, o gileadita, e ficou com o nome do seu sogro.)
62 Они тражише по књигама да би показали род свој, али се не нађоше, зато бише одлучени од свештенства.
62 Eles não foram aceitos como sacerdotes porque não puderam provar quem eram os seus antepassados.
63 И запрети им Тирсата да не једу од светиње над светињама докле не настане свештеник с Уримом и Тумимом.
63 O governador mandou que não comessem dos alimentos sagrados até que aparecesse um sacerdote que pudesse decidir a questão, usando o Urim e o Tumim . Os seus escravos e escravas: sete mil trezentos e trinta e sete. Cantores e cantoras: duzentos. Cavalos: setecentos e trinta e seis; Mulas: duzentas e quarenta e cinco; Camelos: quatrocentos e trinta e cinco; Jumentos: seis mil setecentos e vinte.
64 Свега збора скупа беше четрдесет и две хиљаде и три стотине и шездесет,
64 — ausente —
65 осим слуга њихових и слушкиња њихових, којих беше седам хиљада и три стотине и тридесет и седам, а међу њима беше двеста певача и певачица.
65 — ausente —
66 Имаху седам стотина и тридесет шест коња, двеста и четрдесет и пет масака,
66 — ausente —
67 четири стотине и тридесет и пет камила, шест хиљада и седам стотина и двадесет магараца.
67 — ausente —
68 И неки између домова отачких дошавши к дому Господњем и Јерусалиму приложише драговољно да се гради дом Божји на свом месту.
68 Quando chegaram ao Templo do Senhor , em Jerusalém, alguns chefes dos grupos de famílias entregaram ofertas para tornar a construir o Templo de Deus no mesmo lugar.
69 По могућству свом дадоше у ризницу за посао: злата шездесет и једну хиљаду драма, сребра пет хиљада мина, и хаљина свештеничких стотину.
69 Deram para o fundo de construção, de acordo com o que podiam, quinhentos e catorze quilos de ouro, dois mil e oitocentos quilos de prata e cem mantos sacerdotais .
70 И тако се населише свештеници и Левити и неки из народа и певачи и вратари и Нетинеји у градовима својим, и сав Израиљ у својим градовима.
70 Os sacerdotes, os levitas e algumas pessoas do povo ficaram morando em Jerusalém ou ali perto. Os músicos, os serventes e os porteiros do Templo e os outros israelitas ficaram nas cidades onde os seus antepassados tinham vivido.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.