Salmos 31

Sveta Biblija (SRP1865) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 U Tebe se, Gospode, uzdam;
1 Ó Senhor Deus, em ti eu busco proteção; livra-me da vergonha de ser derrotado. Tu és justo; eu te peço que me ajudes.
2 Prigni k meni uho svoje,
2 Ouve-me e salva-me agora. Peço que sejas uma rocha de abrigo, uma defesa para me salvar.
3 Jer si Ti kamena gora moja i ograda moja,
3 Tu és a minha rocha e a minha fortaleza; guia-me e orienta-me como prometeste.
4 Izvadi me iz mreže koju mi tajno zamestiše;
4 Não me deixes cair na armadilha que armaram para mim, pois tu és o meu refúgio;
5 U Tvoju ruku predajem duh svoj;
5 nas tuas mãos entrego a minha vida. Tu me salvarás, ó porque tu és Deus fiel.
6 Nenavidim one koji poštuju propadljive idole;
6 Tu detestas os que adoram deuses falsos; eu, porém, ponho em ti a minha confiança.
7 Radovaću se i veseliti se o milosti Tvojoj,
7 Ficarei contente e me alegrarei por causa do teu amor. Tu vês que estou sofrendo e conheces as minhas aflições.
8 Ne daš me u ruku neprijatelju,
8 Não deixaste que os meus inimigos me pegassem e me livraste do perigo.
9 Smiluj se na me, Gospode, jer me je tuga;
9 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim, pois estou aflito! Os meus olhos estão cansados de tanto chorar; estou esgotado de corpo e alma.
10 Iščile u žalosti život moj,
10 A tristeza acabou com as minhas forças; as lágrimas encurtam a minha vida. Estou fraco por causa das minhas aflições; até os meus ossos estão se gastando.
11 Od mnoštva neprijatelja svojih postadoh podsmeh i susedima svojim,
11 Os meus inimigos zombam de mim, e os meus vizinhos também caçoam. Os meus conhecidos têm medo de mim e fogem quando me veem na rua.
12 Zaboravljen sam kao mrtav, nema me u srcima;
12 Todos esqueceram de mim, como se eu tivesse morrido; sou como uma coisa que foi jogada fora.
13 Jer slušam grdnju od mnogih,
13 Ouço muitos inimigos cochichando; há gente me ameaçando de todos os lados. Eles fazem planos contra mim, procurando um jeito de me matar.
14 A ja se, Gospode, u Tebe uzdam
14 Porém a minha confiança está em ti, ó tu és o meu Deus.
15 U Tvojoj su ruci dani moji;
15 Tu estás sempre cuidando de mim. Salva-me dos meus inimigos, daqueles que me perseguem.
16 Pokaži svetlo lice svoje sluzi svom;
16 Olha com bondade para mim, teu salva-me por causa do teu amor.
17 Gospode! Nemoj me ostaviti pod sramotom; jer Tebe prizivam.
17 Ó Senhor Deus, eu estou te chamando. Livra-me da vergonha de ser derrotado. Que os maus sofram essa vergonha e que desçam em silêncio para o
18 Neka oneme usta lažljiva,
18 Que fiquem calados aqueles mentirosos, aqueles orgulhosos e arrogantes, que falam com desprezo contra as pessoas honestas!
19 Kako je mnogo u Tebe dobra,
19 Como são maravilhosas as coisas boas que guardas para aqueles que te Todos podem ver como tu és bom e como proteges os que confiam em ti.
20 Sakrivaš ih pod krov lica svog od buna ljudskih;
20 Com a proteção da tua presença, tu os livras dos planos dos maus. Num esconderijo seguro, tu os escondes das ofensas dos seus inimigos.
21 Da je blagosloven Gospod,
21 Louvado seja Deus, o Senhor ! Quando os meus inimigos me cercaram e me atacaram, ele mostrou, de modo maravilhoso, o seu amor por mim.
22 Ja rekoh u smetnji svojoj: Odbačen sam od očiju Tvojih;
22 Fiquei com medo e pensei que ele havia me expulsado da sua presença. Mas ele ouviu o meu grito quando o chamei pedindo ajuda.
23 Ljubite Gospoda svi sveti Njegovi;
23 Amem o Senhor , todos os que lhe são fiéis! Ele protege os que são sinceros, mas os orgulhosos ele castiga como merecem.
24 Budite slobodni, i neka bude jako srce vaše,
24 Sejam fortes e tenham coragem, todos vocês que põem a sua esperança em Deus, o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.