Jó 29

Sveta Biblija (SRP1865) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Još nastavi Jov besedu svoju i reče:
1 Jó continuou seu discurso nestes termos:
2 O da bih bio kao pređašnjih meseca,
2 Quem me tornará tal como antes, nos dias em que Deus me protegia,
3 Kad svetljaše svećom svojom nad glavom mojom,
3 quando a sua lâmpada luzia sobre a minha cabeça, e a sua luz me guiava nas trevas?
4 Kako bejah za mladosti svoje,
4 Tal como eu era nos dias de meu outono, quando Deus velava como um amigo sobre minha tenda,
5 Kad još beše Svemogući sa mnom,
5 quando o Todo-poderoso estava ainda comigo, e meus filhos em volta de mim;
6 Kad se trag moj oblivaše maslom,
6 quando os meus pés se banhavam no creme, e o rochedo em mim derramava ondas de óleo;
7 Kad izlažah na vrata kroz grad,
7 quando eu saía para ir à porta da cidade, e me assentava na praça pública?
8 Mladići videći me uklanjahu se,
8 Viam-me os jovens e se escondiam, os velhos levantavam-se e ficavam de pé;
9 Knezovi prestajahu govoriti
9 os chefes interrompiam suas conversas, e punham a mão sobre a boca;
10 Upravitelji ustezahu glas svoj
10 calava-se a voz dos príncipes, a língua colava-se-lhes no céu da boca.
11 Jer koje me uho čujaše, nazivaše me blaženim;
11 Quem me ouvia felicitava-me, quem me via dava testemunho de mim.
12 Da izbavljam siromaha koji viče,
12 Livrava o pobre que pedia socorro, e o órfão que não tinha apoio.
13 Blagoslov onog koji propadaše dolažaše na me,
13 A bênção do que estava a perecer vinha sobre mim, e eu dava alegria ao coração da viúva.
14 U pravdu se oblačih i ona mi beše odelo,
14 Revestia-me de justiça, e a eqüidade era para mim como uma roupa e um turbante.
15 Oko bejah slepom i noga hromom.
15 Era os olhos do cego e os pés daquele que manca;
16 Otac bejah ubogima,
16 era um pai para os pobres, examinava a fundo a causa dos desconhecidos.
17 I razbijah kutnjake nepravedniku,
17 Quebrava o queixo do perverso, e arrancava-lhe a presa de entre os dentes.
18 Zato govorah: U svom ću gnezdu umreti,
18 Eu dizia: Morrerei em meu ninho, meus dias serão tão numerosos quanto os da fênix.
19 Koren moj pružaše se kraj vode,
19 Minha raiz atinge as águas, o orvalho ficará durante a noite sobre meus ramos.
20 Slava moja podmlađivaše se u mene,
20 Minha glória será sempre jovem, e meu arco sempre forte em minha mão.
21 Slušahu me i čekahu,
21 Escutavam-me, esperavam, recolhiam em silêncio meu conselho;
22 Posle mojih reči niko ne progovaraše,
22 quando acabava de falar, não acrescentavam nada, minhas palavras eram recebidas como orvalho.
23 Jer me čekahu kao dažd,
23 Esperavam-me como a chuva e abriam a boca como se fosse para as águas da primavera.
24 Kad bih se nasmejao na njih, ne verovahu,
24 Sorria para aqueles que perdiam coragem; ante o meu ar benevolente, deixavam de estar abatidos.
25 Kad bih otišao k njima, sedah u začelje,
25 Quando eu ia ter com eles, tinha o primeiro lugar, era importante como um rei no meio de suas tropas, como o consolador dos aflitos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.