Filemom 1
Sranan NT (SRN_BSS) vs AAI
1 Gi wi lobi brada Filemon di e wroko makandra nanga wi, Disi na wan brifi fu Paulus nanga wi brada Timoteus. Mi de na straf'oso fu Kristus Yesus ede.
1 Ayu Paul, Keriso Jesu wabinamaim ana dibur ama abowabow, Tai Timothy airi akirum,
2 Wi e skrifi a brifi disi tu gi sisa Apfia, moro fara gi Arkipus di e strei makandra nanga wi, nanga gi a gemeente di e kon makandra na yu oso.
2 naatu rubui baitumatumayan babin Aphia auman ana merar ayiy, na’atube Arsipas ata of tur gewasin isan etatafafar, naatu ekaleisia nati abaremaim etei hai merar ayiyi.
3 Wi e winsi tak' Gado wi P'pa, nanga Masra Yesus Kristus, sa sori un bun-ati èn gi un freide.
3 Manaw kabeber naatu tufuw Tamat Godane naatu ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.
4 Ala leisi mi e taki mi Gado tangi te mi e prakseri yu na ini begi.
4 Philemon, matan fufur au yoyobanamaim o anunuhi, naatu au God ana merar ayiy.
5 Bika mi yere fa yu lobi ala den sma fu Gado, èn fa yu e bribi ini Masra Yesus.
5 Anayabin o God ana sabuw isah kubiyabow naatu a baitumatum Regah Jesu wanawananamaim ibukikin kuma’am isan ana tur i anonowar.
6 Mi e begi Gado tak' den bun di yu e du gi trawan fu di yu e bribi, sa meki yu kon sabi finifini ala den bun sani san wi kan du gi Kristus.
6 Ayu ayoyoyoban o a bowabow nati kubowabow i nigewasin inabow, saise sawar gewasih Keriso wanawananamaim tenan hai yabih etei boro inaso’ob.
7 Brada, a lobi fu yu e meki a ati fu den bribisma firi prisiri. Dat' meki mi breiti srefsrefi èn a e trowstu mi.
7 O a yabowamaim ayu yasisir gagamin na’in itu naatu koufair itu, anayabin o asinafumaim God ana sabuw dogoroh ibora’ah maiye.
8 Dat' meki awinsi Kristus gi mi a leti fu komanderi yu fu du san yu mus du, mi no o du dati.
8 Isan imih ayu Keriso wabinamaim tur fokarin ata’uwi naatu atiyuni sawar abisa sinafumih itasinaf.
9 Ma fu lobi ede mi feni en moro bun fu aksi yu. Mi Paulus kon owru kba, èn a de so tu tak' mi de na straf'oso fu Kristus Yesus ede.
9 Baise yabow ana efamaim o abifefeyani, ayu Paul, naatu ayu i regah, na’atube Keriso Jesu abibinanumaim dibur ama’am.
10 Mi wani aksi yu fu du wan sani gi Onesimus. Mi e si en leki mi eigi pikin, bika ini a strafu san mi de, mi ben tyari en kon na bribi.
10 Ayu o isa ao abifefeyan natu Onesimus isan, ayu dibur ama’am ana veya i na ayu natu matar, Paul ma Onesmuis ana fef ekikirum|alt="Paul with paper, pen and Onesimus" src="CN02091B.TIF" size="span" loc="Phm 10" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="10"
11 Fosi a no ben de no wan yepi gi yu, ma now a o de wan bigi yepi gi yu nanga mi.
11 Onesimus marasika airi kwama’am i ana bowabow isan i’it furuw, baise boun i orot bowayan orot gewasin matar, boro o nibaisi na’atube ayu nibaisu.
12 Mi e seni en kon baka gi yu. Na mi ati mi seni kon gi yu.
12 O isa abiyafar maiye, ana itinin i ayu dogorou o isa enan.
13 Mi ben sa wani fu a tan nanga mi. Dan a ben kan yepi mi na ini yu presi, now di mi de na strafu fu di mi e panya a Bun Nyunsu.
13 Ayu akokok kwanekwan i boro atabotan, ayu tur gewasin isan dibur ama’am i boro o efan ayu tibaisu ata ma.
14 Ma mi no wani du noti sondro fu yu sabi na fesi. Bika te yu e du wan bun, yu no mus du en nanga dwengi, ma nanga wan fri wani.
14 Baise ayu men akokok o a baibasit ufunane atasinaf, en baise wan i boro o dogor tutufin etei inibasit, saise men inanot ayu o sinaf isan ao’okikinimih.
15 Bika a kan tak' a gwe libi yu wan pisten, nomo fu no gwe noiti moro te a drai kon baka na yu.
15 Ana’an ta Onesimus o biyamaim tit nabin mar kafai ma, saise tamatabir tan biya tatitit boro airi wanatowan kwatama.
16 Ma now a no de wan srafu nomo, a de moro leki wan srafu. A de wan lobi brada di mi srefi lobi furu. Now a o de wan moro bigi yepi gi yu, leki srafu èn leki brada na ini Masra.
16 Naatu boun i men bowayan akisin, en baise bowayan gewasin anababatun matar, tai baitumatumayan, ayu dogorou ana yasisir, naatu o dogor ana yasisir gagamin anababatun. Bowayan orot gewasin o isa naatu ata Regah isan.
17 So, efu yu e firi yusrefi wan nanga mi, dan mi e aksi yu fu teki Onesimus na ini yu oso, soleki fa yu bo du nanga mi.
17 Imih ayu o bow turau inarouw inanotanot na’at, basit ana merar inay inab. Ayu au merar itay itabubuwu na’atube.
18 Efu Onesimus meki yu lasi fu di a gwe libi yu, noso efu a abi wan paiman na yu, dan yu kan poti dati na tapu mi nen.
18 O isa sawar kakafin ta nasisinaf na’at, o sawar ta asir nab men nabibaiyan na’at, basit i wabin inabosair ayu wabu’umaim inakirum, boro anibaiyan.
19 Na mi Paulus e skrifi dya: Mi sa pai yu. Dan mi no e taki a tori tak' a paiman san yu abi na mi moro bigi, dati na yu srefi.
19 Ayu Paul iti tur i ayu taiyuwu umau’umaim akirum abiyafar. Ayu boro wan anay anibaiyan. Iti i boro men atao itanowar, en baise o ayawas tutufin etei ayu isou ibowabow ana bit i biyou ema’am.
20 Iya brada, fu di wi de wan ini Masra, meki mi e aksi yu fu du mi a bun disi. Meki mi ati firi prisiri na ini Kristus.
20 Taiu, baitumatumayan akokok ata Regah Keriso wabinamaim mi’itube o biyane baibais ta atab, Keriso wanawananamaim dogorou itakumamat koufair atab.
21 Mi skrifi yu nanga a bribi tak' yu o du san mi aksi yu, èn mi sabi tak' yu o du moro leki dati.
21 O abosiyasiyar isan i ayu abitumatum, naatu fef iti akirum o isa abiyafar, aso’ob o boro abisa ao tafanamaim inasinaf.
22 Mi e aksi yu tu fu yu seti wan kamra gi mi pe mi kan tan. Bika mi abi a howpu tak' Gado o meki mi kon baka na yu fu di yu e begi fu dati.
22 Naatu akokok nanawan bar awan ta ayu isou inayabuna, anayabin ayu abitumatum God boro a yoyoban nanowar, naatu boro niyunu isa anan maiye.
23 Epafras di sroto makandra nanga mi fu Kristus Yesus ede, e seni odi gi yu.
23 Epaphras a merar eyiy, i ayu airi Keriso Jesu wabinamaim dibur ama’am.
24 Markus, Aristarkus, Demas nanga Lukas e seni odi gi yu tu. Den man disi e wroko makandra nanga mi.
24 Au ofonah bairi ai bowabow ta’imon etei’imak a merar tiyiy na’atube, Mark, Aristakus, Demas naatu Luke.
25 Meki a bun-ati fu Masra Yesus Kristus de nanga unu.
25 Ata Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber wanawanamaim bairi kwanama.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Filemom 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.