Salmos 80

spav1602p (SPAV1602P) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 OH Pastor de Israel, escucha: tú que pastoreas como a|strong="H3068" ovejas a|strong="H3068" José, que estás entre querubines, resplandece.
1 Ouve, ó Pastor de Israel, que conduz os descendentes de José como um rebanho. Tu que estás entronizado acima dos querubins, manifesta teu esplendor
2 Despierta tu valentía delante de Efraím, y de Benjamín, y de Manasés, y ven a|strong="H3068" salvarnos.
2 a Efraim, a Benjamim e a Manassés. Mostra-nos teu poder e vem salvar-nos!
3 Oh Dios, haznos tornar; y haz resplandecer tu rostro|strong="H6440", y seremos salvos.
3 Restaura-nos, ó Deus! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
4 Oh SEÑOR Dios de|strong="H6440" los ejércitos, ¿Hasta cuándo humearás tú con­tra la oración de|strong="H6440" tu pueblo?
4 Ó S enhor , Deus dos Exércitos, até quando ficarás irado com as orações do teu povo?
5 Dísteles a|strong="H3068" comer pan de|strong="H5704" lágri­mas|strong="H5704", y|strong="H5704" dísteles a|strong="H3068" beber lágrimas en|strong="H5704" gran abundancia.
5 Tu nos deste tristeza como alimento e nos fizeste beber copos cheios de lágrimas.
6 Pusístenos por contienda a|strong="H3068" nuestros vecinos: y nuestros ene­migos se burlan entre sí.
6 Tu nos tornaste motivo de desprezo das nações vizinhas; agora nossos inimigos zombam de nós.
7 Oh Dios de los ejércitos, haz­nos tornar; y|strong="H4066" haz resplandecer tu rostro, y|strong="H4066" seremos salvos.
7 Restaura-nos, ó Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.
8 Hiciste venir una vid de|strong="H6440" Egipto: echaste las gentes, y plantástela.
8 Tu nos trouxeste do Egito, como uma videira; expulsaste as nações e nos plantaste no solo.
9 Limpiaste sitio delante de ella, e|strong="H3068" hiciste arraigar sus raíces, y llenó la tierra.
9 Limpaste o terreno para nós; fincamos raízes e enchemos a terra.
10 Los montes fueron cubiertos de|strong="H6440" su sombra; y sus sarmientos como cedros de|strong="H6440" Dios.
10 Nossa sombra se estendeu por cima dos montes, nossos ramos cobriram os altos cedros.
11 Extendió sus vástagos hasta el mar, y hasta el río sus mugrones.
11 Estendemos nossos ramos até o Mediterrâneo, nossos brotos se espalharam até o Eufrates.
12 ¿Por|strong="H5704" qué|strong="H5704" aportillaste sus vallados, y|strong="H5704" la vendimian todos los que|strong="H5704" pasan|strong="H7971" por|strong="H5704" el camino?
12 Mas, agora, por que derrubaste nossos muros? Todos que passam roubam nossos frutos.
13 Estropeóla el|strong="H3605" puerco montés, y pacióla la|strong="H3605" bestia del campo.
13 Os javalis da floresta devoram a videira, animais selvagens se alimentam dela.
14 Oh Dios de los ejércitos, vuel­ve ahora: mira desde el cielo, y considera, y visita esta viña,
14 Ó Deus dos Exércitos, suplicamos que voltes! Olha dos céus e vê a nossa aflição. Cuida desta videira
15 Y|strong="H3068" la|strong="H2063" planta que|strong="H4994" plantó tu dies­tra, y el renuevo que|strong="H4994" para ti corroboraste.
15 que tu mesmo plantaste, o filho que criaste para ti.
16 Quemada a|strong="H3068" fuego está|strong="H5921", asola­da: perezcan por|strong="H5921" la|strong="H5921" reprensión de|strong="H5921" tu rostro.
16 Somos cortados e queimados por nossos inimigos; que eles pereçam ao ver a repreensão em tua face!
17 Sea tu mano sobre el varón de|strong="H6440" tu diestra, sobre el hijo del hom­bre que para ti corroboraste.
17 Fortalece aquele a quem amas, o filho que criaste para ti.
18 Así no|strong="H1961" nos|strong="H5921" volveremos de|strong="H5921" ti|strong="H5921": vida nos|strong="H5921" darás, e|strong="H3068" invocaremos tu nombre.
18 Então jamais te abandonaremos; reanima-nos, para que invoquemos o teu nome.
19 Oh SEÑOR Dios de|strong="H4480" los ejércitos, haznos tornar; haz resplandecer tu rostro, y seremos salvos.
19 Restaura-nos, ó S enhor , o Deus dos Exércitos! Que a luz do teu rosto brilhe sobre nós; só então seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.