Salmos 36

spav1602p (SPAV1602P) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 LA iniquidad del impío me dice al corazón: No hay temor de Dios|strong="H3068" delante de sus ojos.
1 O pecado fala ao perverso lá no fundo do seu coração. O perverso não aprende a
2 Lisonjéase, por tanto, en sus propios ojos|strong="H5869", hasta que|strong="H6343" su iniqui­dad sea hallada aborrecible.
2 Ele se julga muito importante e pensa que Deus não descobrirá o seu pecado e não o condenará.
3 Las palabras de|strong="H3588" su|strong="H3588" boca son|strong="H3588" iniquidad|strong="H5771" y|strong="H3588" fraude; no|strong="H3588" quiso entender para|strong="H3588" bien|strong="H3588" hacer.
3 A conversa dele é má e cheia de mentiras; ele não tem juízo e não quer fazer o bem.
4 Iniquidad piensa sobre su cama; está en camino no|strong="H2308" bueno, el mal no|strong="H2308" aborrece.
4 Deitado na sua cama, ele planeja maldades. Ele anda por caminhos que não são bons e nunca rejeita as coisas más.
5 Oh SEÑOR, hasta|strong="H5921" los|strong="H5921" cielos es tu misericordia; tu verdad hasta|strong="H5921" las|strong="H5921" nubes.
5 Ó Senhor Deus, o teu amor chega até o céu, e a tua fidelidade vai até as nuvens.
6 Tu justicia como|strong="H5704" los montes de|strong="H5704" Dios|strong="H3068", tus juicios abismo grande: oh SEÑOR|strong="H3068", al|strong="H5704" hombre y|strong="H5704" al|strong="H5704" ani­mal conservas.
6 A tua justiça é firme como as grandes montanhas, e os teus julgamentos são profundos como o mar. Ó e dos animais.
7 ¡Cuán ilustre, oh Dios|strong="H3068", es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
7 Como é precioso o teu amor! Na sombra das tuas asas, encontramos proteção.
8 Serán completamente saciados de|strong="H1121" la grosura de|strong="H1121" tu casa; y tú los|strong="H1121" harás beber del río de|strong="H1121" tus deli­cias.
8 Ficamos satisfeitos com a comida que nos dás com fartura; tu nos deixas beber do rio da tua bondade.
9 Porque contigo está el manan­tial de la vida: en tu luz veremos la luz.
9 Tu és a fonte da vida, e, por causa da tua luz, nós vemos a luz.
10 Extiende tu misericordia a|strong="H3068" los|strong="H5973" que|strong="H3588" te|strong="H3588" conocen, y|strong="H3588" tu justicia a|strong="H3068" los|strong="H5973" rectos de|strong="H3588" corazón.
10 Ó Deus, continua a amar os que te conhecem e a fazer o bem aos que têm um coração honesto!
11 No venga contra mí pie de soberbia; y mano de impíos no me mueva.
11 Não deixes que os orgulhosos e os maus me pisem e me obriguem a fugir.
12 Allí cayeron los obradores de|strong="H5110" iniquidad; fueron rempujados, y no|strong="H7563" pudieron levantarse.
12 Lá estão eles, caídos; foram derrubados e não podem se levantar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.