Salmos 36

spav1602p (SPAV1602P) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 LA iniquidad del impío me dice al corazón: No hay temor de Dios|strong="H3068" delante de sus ojos.
1 A transgressão do ímpio diz no íntimo do meu coração: Não há temor de Deus perante os seus olhos.
2 Lisonjéase, por tanto, en sus propios ojos|strong="H5869", hasta que|strong="H6343" su iniqui­dad sea hallada aborrecible.
2 Porque em seus olhos se lisonjeia, até que a sua iniqüidade se descubra ser detestável.
3 Las palabras de|strong="H3588" su|strong="H3588" boca son|strong="H3588" iniquidad|strong="H5771" y|strong="H3588" fraude; no|strong="H3588" quiso entender para|strong="H3588" bien|strong="H3588" hacer.
3 As palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de entender e de fazer o bem.
4 Iniquidad piensa sobre su cama; está en camino no|strong="H2308" bueno, el mal no|strong="H2308" aborrece.
4 Projeta a malícia na sua cama; põe-se no caminho que não é bom; não aborrece o mal.
5 Oh SEÑOR, hasta|strong="H5921" los|strong="H5921" cielos es tu misericordia; tu verdad hasta|strong="H5921" las|strong="H5921" nubes.
5 A tua misericórdia, Senhor, está nos céus, e a tua fidelidade chega até às mais excelsas nuvens.
6 Tu justicia como|strong="H5704" los montes de|strong="H5704" Dios|strong="H3068", tus juicios abismo grande: oh SEÑOR|strong="H3068", al|strong="H5704" hombre y|strong="H5704" al|strong="H5704" ani­mal conservas.
6 A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juízos são um grande abismo. Senhor, tu conservas os homens e os animais.
7 ¡Cuán ilustre, oh Dios|strong="H3068", es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.
7 Quão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade, pelo que os filhos dos homens se abrigam à sombra das tuas asas.
8 Serán completamente saciados de|strong="H1121" la grosura de|strong="H1121" tu casa; y tú los|strong="H1121" harás beber del río de|strong="H1121" tus deli­cias.
8 Eles se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;
9 Porque contigo está el manan­tial de la vida: en tu luz veremos la luz.
9 Porque em ti está o manancial da vida; na tua luz veremos a luz.
10 Extiende tu misericordia a|strong="H3068" los|strong="H5973" que|strong="H3588" te|strong="H3588" conocen, y|strong="H3588" tu justicia a|strong="H3068" los|strong="H5973" rectos de|strong="H3588" corazón.
10 Estende a tua benignidade sobre os que te conhecem, e a tua justiça sobre os retos de coração.
11 No venga contra mí pie de soberbia; y mano de impíos no me mueva.
11 Não venha sobre mim o pé dos soberbos, e não me mova a mão dos ímpios.
12 Allí cayeron los obradores de|strong="H5110" iniquidad; fueron rempujados, y no|strong="H7563" pudieron levantarse.
12 Ali caem os que praticam a iniqüidade; cairão, e não se poderão levantar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.