Provérbios 21
spav1602p (SPAV1602P) vs NTLH
1 C OMO los|strong="H5921" ríos|strong="H6388" de|strong="H5921" las|strong="H5921" aguas|strong="H4325", así está el|strong="H5921" corazón|strong="H3820" del|strong="H5921" rey|strong="H4428" en|strong="H5921" la|strong="H5921" mano|strong="H3027" del|strong="H5921" SEÑOR|strong="H3068": a|strong="H3068" todo|strong="H3605" lo|strong="H5921" que|strong="H5921" quiere|strong="H2654" lo|strong="H5921" inclina|strong="H5186".
1 Para o Senhor Deus, controlar a mente de um rei é tão fácil como dirigir a correnteza de um rio.
2 Todo|strong="H3605" camino|strong="H1870" del hombre es recto|strong="H3477" en sus propios ojos|strong="H5869": mas el|strong="H3605" SEÑOR|strong="H3068" pesa|strong="H8505" los|strong="H3605" corazones.
2 Se você pensa que tudo o que faz é certo, lembre que o Senhor julga as suas intenções.
3 Hacer|strong="H6213" justicia|strong="H6666" y juicio|strong="H4941" es al SEÑOR|strong="H3068" más agradable que sacrificio|strong="H2077".
3 Faça o que é direito e justo, pois isso agrada mais a Deus do que lhe oferecer sacrifícios .
4 Altivez de|strong="H5869" ojos|strong="H5869", y orgullo de|strong="H5869" corazón|strong="H3820", y el labrar de|strong="H5869" los impíos|strong="H7563", son pecado|strong="H2403".
4 Os maus são dominados pelo orgulho e pela vaidade, e isso é pecado.
5 Los|strong="H3605" pensamientos|strong="H4284" del diligente ciertamente|strong="H2742" tienden a|strong="H3068" abundancia; mas todo|strong="H3605" presuroso, ciertamente|strong="H2742" va a|strong="H3068" pobreza.
5 Quem planeja com cuidado tem fartura, mas o apressado acaba passando necessidade.
6 Allegar tesoros con lengua|strong="H3956" de mentira|strong="H8267", es vanidad|strong="H1892" desatentada de aquellos que buscan|strong="H1245" la muerte.
6 A riqueza que é ganha desonestamente acaba logo e é uma armadilha mortal.
7 La|strong="H3588" rapiña de|strong="H3588" los|strong="H3588" impíos|strong="H7563" los|strong="H3588" destruirá; porque|strong="H3588" rehúsan hacer|strong="H6213" juicio|strong="H4941".
7 Os maus são destruídos pela sua própria violência porque se negam a fazer o que é direito.
8 El camino|strong="H1870" del hombre es torcido y extraño: mas la obra|strong="H6467" del puro|strong="H2134" es recta|strong="H3477".
8 O culpado segue caminhos errados, mas o inocente faz o que é direito.
9 Mejor|strong="H2896" es vivir en|strong="H5921" un rincón del|strong="H5921" terrado|strong="H1406", que|strong="H5921" con|strong="H5921" la|strong="H5921" mujer rencillosa en|strong="H5921" espaciosa|strong="H2267" casa|strong="H1004".
9 É melhor morar no fundo do quintal do que dentro de casa com uma mulher briguenta.
10 El alma|strong="H5315" del impío|strong="H7563" desea mal|strong="H7451": su prójimo|strong="H7453" no|strong="H3808" halla favor en sus ojos|strong="H5869".
10 Os maus têm fome do mal; eles não têm pena de ninguém.
11 Cuando el escarnecedor es castigado, el simple se hace sabio|strong="H2450"; y cuando se amonestare al sabio|strong="H2450", aprenderá conocimiento|strong="H1847".
11 Quando o zombador é castigado, as pessoas sem experiência aprendem uma lição. Quando se ensina o sábio, o seu conhecimento é aumentado.
12 El justo|strong="H6662" considera|strong="H7919" sabiamente la casa|strong="H1004" del impío|strong="H7563", mas Dios trastorna los malos|strong="H7451" por su maldad|strong="H7451".
12 Deus, que é justo, observa os maus e os faz cair na desgraça.
13 El|strong="H1931" que|strong="H1931" cierra su|strong="H1931" oído al clamor del pobre|strong="H1800", también|strong="H1571" él|strong="H1931" clama|strong="H7121"rá, y|strong="H1571" no|strong="H3808" será|strong="H1931" oído.
13 Quem recusar ouvir o grito do pobre também gritará e não será ouvido.
14 El presente|strong="H7810" en secreto amansa el furor|strong="H2534", y el don|strong="H7810" en el seno|strong="H2436", la fuerte|strong="H5794" ira|strong="H2534".
14 Dê um presente em segredo a quem estiver zangado com você, e a raiva dele acabará.
15 Alegría|strong="H8057" es al justo|strong="H6662" hacer|strong="H6213" juicio; mas destrucción vendrá a|strong="H3068" los que practican iniquidad.
15 Quando se faz justiça, os bons ficam felizes, porém os maus ficam apavorados.
16 El hombre que|strong="H6951" se extravía del camino|strong="H1870" del entendimiento, permanecerá en la compañía|strong="H6951" de los muertos|strong="H7496".
16 Quem se afasta do bom senso está caminhando para a morte.
17 Hombre necesitado|strong="H4270" será el que|strong="H3808" ama el deleite: y el que|strong="H3808" ama el vino|strong="H3196" y ungüentos|strong="H8081" no|strong="H3808" enriquecerá.
17 Quem ama os prazeres passará necessidade; quem ama o vinho e a boa comida nunca ficará rico.
18 El impío|strong="H7563" será el rescate|strong="H3724" por|strong="H8478" el justo|strong="H6662", y por|strong="H8478" los rectos|strong="H3477", el transgresor.
18 As pessoas honestas ficam livres da angústia, e os maus sofrem em lugar dos bons.
19 Mejor|strong="H2896" es morar|strong="H3427" en tierra del desierto|strong="H4057", que con la mujer rencillosa e|strong="H3068" iracunda.
19 É melhor morar no deserto do que com uma mulher que vive resmungando e se queixando.
20 Tesoro codiciable|strong="H2530" y aceite|strong="H8081" hay en la casa del sabio|strong="H2450"; mas el hombre insensato|strong="H3684" lo disipa.
20 O homem sensato tem o suficiente para viver na riqueza e na fartura, mas o insensato não, porque gasta tudo o que ganha.
21 El que sigue la justicia|strong="H6666" y|strong="H3519" la misericordia|strong="H2617", halla|strong="H4672" la vida|strong="H2416", la justicia|strong="H6666", y|strong="H3519" la honra|strong="H3519".
21 Quem é bondoso e direito terá uma vida longa e será tratado com respeito e justiça.
22 El sabio|strong="H2450" escala la ciudad|strong="H5892" de los|strong="H2450" poderosos|strong="H1368", y|strong="H5797" derriba|strong="H3381" la fortaleza|strong="H5797" en que confiaba.
22 Uma pessoa inteligente pode conquistar uma cidade defendida por homens fortes e destruir as muralhas em que eles confiavam.
23 El que|strong="H6310" guarda|strong="H8104" su boca|strong="H6310" y su lengua|strong="H3956", su alma|strong="H5315" guarda|strong="H8104" de angustias.
23 Se você não quer se meter em dificuldades, tome cuidado com o que diz.
24 Soberbio|strong="H2086", presuntuoso y escarnecedor, es el|strong="H6213" nombre|strong="H8034" del que obra|strong="H6213" con orgullosa saña.
24 Chamamos de zombador o homem vaidoso que trata os outros com orgulho e desprezo.
25 El|strong="H3588" deseo|strong="H8378" del perezoso|strong="H6102" le mata|strong="H4191", porque|strong="H3588" sus manos|strong="H3027" rehúsan trabajar.
25 O preguiçoso morre desejando muitas coisas porque se nega a trabalhar;
26 Hay quien|strong="H3605" todo|strong="H3605" el|strong="H3605" día|strong="H3117" codicia|strong="H8378" con avaricia: mas|strong="H3808" el|strong="H3605" justo|strong="H6662" da|strong="H5414", y no|strong="H3808" desperdicia|strong="H2820".
26 ele passa o dia inteiro pensando no que gostaria de ter. Mas a pessoa de caráter tem o que dar e dá com prazer.
27 El|strong="H3588" sacrificio|strong="H2077" de|strong="H3588" los|strong="H3588" impíos|strong="H7563" es abominación|strong="H8441": ¿cuánto|strong="H3588" más|strong="H3588" ofreciéndolo con|strong="H3588" mente malvada?
27 Deus detesta os sacrifícios que os maus lhe oferecem, especialmente quando oferecem com más intenções.
28 El testigo|strong="H5707" mentiroso|strong="H3577" perecerá|strong="H3577": mas el hombre que oye|strong="H8085", habla|strong="H1696" continuamente.
28 A testemunha falsa será condenada à morte, mas a palavra da pessoa que costuma ouvir bem as coisas será aceita.
29 El|strong="H1931" hombre impío|strong="H7563" endurece su|strong="H1931" rostro|strong="H6440": mas el|strong="H1931" recto|strong="H3477" ordena|strong="H3559" sus|strong="H1931" caminos|strong="H1870".
29 O homem direito tem confiança em si mesmo, porém o mau só finge que tem.
30 No hay sabiduría|strong="H2451", ni entendimiento|strong="H8394", ni consejo|strong="H6098", contra|strong="H5048" el SEÑOR|strong="H3068".
30 A sabedoria, a inteligência e o entendimento das pessoas não são nada na presença do Senhor .
31 El caballo|strong="H5483" es preparado para el día|strong="H3117" de la batalla|strong="H4421": mas la seguridad es del SEÑOR|strong="H3068".
31 Os homens aprontam os cavalos para a batalha, mas quem dá a vitória é Deus, o Senhor .
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.