Neemias 7
spav1602p (SPAV1602P) vs NTLH
1 Y|strong="H3068" LUEGO que|strong="H1961" el muro|strong="H2346" fue|strong="H1961" edificado|strong="H1129", y asenté las puertas|strong="H1817", y fueron|strong="H1961" señalados porteros|strong="H7778" y cantores|strong="H7891" y levitas|strong="H3881",
1 Agora as muralhas estavam reconstruídas, e os portões estavam todos colocados nos seus lugares. Foi marcado o trabalho dos guardas do Templo, dos cantores e dos levitas .
2 Mandé|strong="H6680" a|strong="H3068" mi|strong="H5921" hermano Hanani|strong="H2607", y|strong="H3588" a|strong="H3068" Hananías|strong="H2608", príncipe|strong="H8269" del|strong="H5921" palacio de|strong="H5921" Jerusalem|strong="H3389", (porque|strong="H3588" era|strong="H1931" éste|strong="H1931", como|strong="H3588" varón de|strong="H5921" verdad y|strong="H3588" temeroso|strong="H3372" de|strong="H5921" Dios, sobre|strong="H5921" muchos|strong="H7227";)
2 Para governar a cidade de Jerusalém, eu coloquei dois homens: o meu irmão Hanani e Hananias, o oficial comandante da fortaleza. Hananias era um homem fiel e temia a Deus mais do que qualquer outro.
3 Y|strong="H3068" díjeles: No|strong="H3808" se|strong="H3808" abran las|strong="H1992" puertas de|strong="H5048" Jerusalem|strong="H3389" hasta|strong="H5704" que|strong="H3808" caliente el|strong="H3427" sol|strong="H8121": y|strong="H5704" aun|strong="H5704" ellos|strong="H1992" presentes, cierren las|strong="H1992" puertas|strong="H1817", y|strong="H5704" atrancad. Y|strong="H3068" señalé guardas|strong="H4931" de|strong="H5048" los|strong="H1992" moradores|strong="H3427" de|strong="H5048" Jerusalem|strong="H3389", cada cual en|strong="H5704" su|strong="H1992" guardia, y|strong="H5704" cada uno delante|strong="H5048" de|strong="H5048" su|strong="H1992" casa|strong="H1004".
3 Eu disse aos dois que só mandassem abrir os portões de Jerusalém quando o sol começasse a esquentar. E que mandassem fechar e trancar os portões antes que os guardas deixassem o serviço, na hora do pôr do sol. Também ordenei que escolhessem guardas entre o povo que morava em Jerusalém. Alguns deles deviam ficar de guarda em certos lugares, e os outros deviam tomar conta da área em frente das suas próprias casas.
4 Y|strong="H3068" la ciudad|strong="H5892" era espaciosa|strong="H7342" y grande|strong="H1419", pero poco|strong="H4592" pueblo|strong="H5971" dentro|strong="H8432" de|strong="H5971" ella, y no había casas|strong="H1004" reedificadas.
4 A cidade de Jerusalém era grande, mas não tinha muitos moradores, e eram poucas as casas que já haviam sido reconstruídas.
5 Y|strong="H3068" puso|strong="H5414" Dios en mi corazón|strong="H3820" que|strong="H5971" juntase los principales|strong="H2715", y los magistrados, y el pueblo|strong="H5971", para|strong="H5414" que|strong="H5971" fuesen empadronados por|strong="H3789" el orden de|strong="H5971" sus linajes: y hallé|strong="H4672" el libro|strong="H5612" de|strong="H5971" la genealogía de|strong="H5971" los que|strong="H5971" habían subido|strong="H5927" antes|strong="H7223", y encontré en él escrito|strong="H3789":
5 Deus pôs no meu coração a ideia de reunir todo o povo, e os seus líderes, e as autoridades para verificar os registros das suas famílias. Eu achei o livro de registros do primeiro grupo que havia voltado da Babilônia. São estas as informações que havia no livro:
6 Éstos son los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" la provincia que|strong="H1121" subieron|strong="H5927" de|strong="H1121" la cautividad, de|strong="H1121" la transmigración que|strong="H1121" hizo|strong="H5019" pasar Nabucodonosor|strong="H5019" rey|strong="H4428" de|strong="H1121" Babilonia, y que|strong="H1121" volvieron|strong="H7725" a|strong="H3068" Jerusalem|strong="H3389" y a|strong="H3068" Judá|strong="H3063", cada uno a|strong="H3068" su ciudad|strong="H5892";
6 Entre os israelitas que o rei Nabucodonosor, da Babilônia, tinha levado como prisioneiros, havia muitos que eram da província de Judá. Estes voltaram para Jerusalém e Judá, cada um para a sua própria cidade.
7 Los|strong="H5973" cuales vinieron con|strong="H5973" Zorobabel|strong="H2216", Jesúa|strong="H3442", Nehemías|strong="H5166", Azarías|strong="H5838", Raamías|strong="H7485", Nahamani|strong="H5167", Mardoqueo, Bilsán|strong="H1114", Misperet|strong="H4559", Bigvai, Nehum|strong="H5149", Baana|strong="H1196". La cuenta de|strong="H5973" los|strong="H5973" varones del|strong="H5973" pueblo|strong="H5971" de|strong="H5973" Israel|strong="H3478":
7 Os seus líderes eram Zorobabel, Josué, Neemias, Azarias, Raamias, Naamani, Mordecai, Bilsã, Misperete, Bigvai, Neum e Baaná. Parós: dois mil cento e setenta e dois. Sefatias: trezentos e setenta e dois. Ará: seiscentos e cinquenta e dois. Paate-Moabe (descendentes de Jesua e de Joabe): dois mil oitocentos e dezoito. Elom: mil duzentos e cinquenta e quatro. Zatu: oitocentos e quarenta e cinco. Zacai: setecentos e sessenta. Binui: seiscentos e quarenta e oito. Bebai: seiscentos e vinte e oito. Azgade: dois mil trezentos e vinte e dois. Adonicã: seiscentos e sessenta e sete. Bigvai: dois mil e sessenta e sete. Adim: seiscentos e cinquenta e cinco. Ater (que também era chamado de Ezequias): noventa e oito. Hasum: trezentos e vinte e oito. Besai: trezentos e vinte e quatro. Harife: cento e doze. Gibeão: noventa e cinco. Belém e Netofa: cento e oitenta e oito. Anatote: cento e vinte e oito. Bete-Azmavete quarenta e duas. Quiriate-Jearim, Cefira e Beerote: setecentas e quarenta e três. Ramá e Geba: seiscentos e vinte e uma. Micmás: cento e vinte e duas. Betel e Ai: cento e vinte e três. A outra Nebo: cinquenta e duas. A outra Elão: mil duzentas e cinquenta e quatro. Harim: trezentas e vinte. Jericó: trezentas e quarenta e cinco. Lode, Hadide e Ono: setecentos e vinte e uma. Senaá: três mil novecentas e trinta. Jedaías (descendentes de Jesua): novecentos e setenta e três. Imer: mil e cinquenta e dois. Pasur: mil duzentos e quarenta e sete. Harim: mil e dezessete. Jesua e Cadmiel (descendentes de Hodavias): setenta e quatro. Músicos do Templo (descendentes de Asafe): cento e quarenta e oito. Guardas do Templo (descendentes de Salum, Ater, Talmom, Acube, Hatita e Sobai): cento e trinta e oito. Zia, Hasufa, Tabaote, Queros, Sia, Padom, Lebana, Hagaba, Salmai, Hanã, Gidel, Gaar, Reaías, Rezim, Necoda, Gazã, Uzá, Paseia, Besai, Meunim, Nefisim, Baquebuque, Hacufa, Harur, Baslite, Meída, Harsa, Barcôs, Sísera, Tama, Nesias e Hatifa. Sotai, Soferete, Perida, Jaala, Darcom, Gidel, Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Amom.
8 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Paros, dos|strong="H8147" mil|strong="H3967" ciento|strong="H3967" setenta|strong="H7657" y dos|strong="H8147";
8 — ausente —
9 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Sefatías, tres|strong="H7969"cientos setenta|strong="H7657" y dos|strong="H8147";
9 — ausente —
10 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Ara, seiscientos|strong="H8337" cincuenta|strong="H2572" y dos|strong="H8147";
10 — ausente —
11 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Pahat-moab, de|strong="H1121" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Jesúa|strong="H3442" y de|strong="H1121" Joab|strong="H3097", dos mil|strong="H3967" ochocientos|strong="H8083" dieciocho|strong="H8083";
11 — ausente —
12 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Elam|strong="H5867", mil|strong="H3967" doscientos cincuenta|strong="H2572" y cuatro;
12 — ausente —
13 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H2568" Zatu, ochocientos cuarenta y cinco|strong="H2568";
13 — ausente —
14 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Zacai, setecientos y sesenta|strong="H8346";
14 — ausente —
15 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Binúi, seiscientos cuarenta y ocho|strong="H8083";
15 — ausente —
16 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Bebai, seiscientos veintiocho|strong="H6242";
16 — ausente —
17 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Azgad|strong="H5803", dos|strong="H8147" mil|strong="H3967" seiscientos veintidós|strong="H6242";
17 — ausente —
18 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Adonicam, seis|strong="H8337"cientos sesenta|strong="H8346" y siete|strong="H7651";
18 — ausente —
19 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Bigvai, dos mil sesenta|strong="H8346" y siete|strong="H7651";
19 — ausente —
20 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H2568" Adín|strong="H5720", seiscientos cincuenta|strong="H2572" y cinco|strong="H2568";
20 — ausente —
21 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Ater, de|strong="H1121" Ezequías, noventa|strong="H8673" y ocho|strong="H8083";
21 — ausente —
22 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Hasum|strong="H2828", trescientos veintiocho|strong="H6242";
22 — ausente —
23 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Besai|strong="H1209", trescientos|strong="H7969" veinticuatro|strong="H6242";
23 — ausente —
24 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Harif, ciento|strong="H3967" doce|strong="H8147";
24 — ausente —
25 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H2568" Gabaón|strong="H1391", noventa|strong="H8673" y cinco|strong="H2568";
25 — ausente —
26 Los varones de Belem y de Netofa, ciento|strong="H3967" ochenta|strong="H8084" y ocho|strong="H8083";
26 — ausente —
27 Los varones de Anatot, ciento|strong="H3967" veintiocho|strong="H6242";
27 — ausente —
28 Los varones de Bet-Azmavet, cuarenta y dos|strong="H8147";
28 — ausente —
29 Los varones de Quiriat-jearim, Cefira y Beerot, setecientos cuarenta y tres|strong="H7969";
29 — ausente —
30 Los varones de Ramá|strong="H7414" y de Gebaa, seiscientos|strong="H8337" veintiuno|strong="H6242";
30 — ausente —
31 Los varones de Michmas|strong="H4363", ciento|strong="H3967" veintidós|strong="H6242";
31 — ausente —
32 Los varones de Betel y de Ai, ciento|strong="H3967" veintitrés|strong="H6242";
32 — ausente —
33 Los varones de la otra Nebo|strong="H5015", cincuenta|strong="H2572" y dos|strong="H8147";
33 — ausente —
34 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" la otra Elam|strong="H5867", mil|strong="H3967" doscientos|strong="H3967" cincuenta|strong="H2572" y cuatro;
34 — ausente —
35 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Harim|strong="H2766", trescientos y veinte|strong="H6242";
35 — ausente —
36 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H2568" Jericó|strong="H3405", trescientos cuarenta y cinco|strong="H2568";
36 — ausente —
37 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Lod|strong="H3850", de|strong="H1121" Hadid|strong="H2307", y Ono, setecientos|strong="H7651" veintiuno|strong="H6242";
37 — ausente —
38 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Senaa, tres|strong="H7969" mil|strong="H3967" novecientos|strong="H8672" y treinta|strong="H7970".
38 — ausente —
39 Sacerdotes|strong="H3548": los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Jedaías|strong="H3048", de|strong="H1121" la casa|strong="H1004" de|strong="H1121" Jesúa|strong="H3442", novecientos|strong="H8672" setenta|strong="H7657" y tres|strong="H7969";
39 — ausente —
40 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Imer, mil cincuenta y dos|strong="H8147";
40 — ausente —
41 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Pasur, mil|strong="H3967" doscientos cuarenta y siete|strong="H7651";
41 — ausente —
42 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Harim|strong="H2766", mil diez|strong="H7651" y siete|strong="H7651".
42 — ausente —
43 levitas|strong="H3881": los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Jesúa|strong="H3442", de|strong="H1121" Cadmiel|strong="H6934", de|strong="H1121" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Odevía, setenta|strong="H7657" y cuatro.
43 — ausente —
44 Cantores|strong="H7891": los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Asaf, ciento|strong="H3967" cuarenta y ocho|strong="H8083".
44 — ausente —
45 Porteros|strong="H7778": los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Salum, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Ater, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Talmón|strong="H2929", los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Acub, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Hatita, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Sobai, ciento|strong="H3967" treinta|strong="H7970" y ocho|strong="H8083".
45 — ausente —
46 netineos: los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Siha, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Hasufa, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Tabaot,
46 — ausente —
47 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Queros, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Siaa, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Padón,
47 — ausente —
48 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Lebana, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Hagaba, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Salmai,
48 — ausente —
49 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Hanán|strong="H2605", los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Gidel, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Gahar,
49 — ausente —
50 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Rehaía, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Resín|strong="H7526", los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Necoda,
50 — ausente —
51 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Gazam, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Uza, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Pasea,
51 — ausente —
52 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Besai, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Meunim, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Nefisesim,
52 — ausente —
53 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Bacbuc, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Hacufa, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Harhur,
53 — ausente —
54 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Baslit, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Mehida, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Harsa,
54 — ausente —
55 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Barcos, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Sísera, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Tema,
55 — ausente —
56 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Nesía, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Hatifa.
56 — ausente —
57 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" los|strong="H1121" siervos|strong="H5650" de|strong="H1121" Salomón|strong="H8010": los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Sotai, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Soferet, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Perida,
57 — ausente —
58 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Jahala, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Darcón, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Gidel,
58 — ausente —
59 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Sefatías, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Hatil, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Poqueret-hazebaim, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Amón.
59 — ausente —
60 Todos|strong="H3605" los|strong="H1121" netineos, e|strong="H3068" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" los|strong="H1121" siervos|strong="H5650" de|strong="H1121" Salomón|strong="H8010", tres|strong="H7969"cientos noventa|strong="H8673" y dos|strong="H8147".
60 Foi de trezentos e noventa e dois o número total dos descendentes dos servidores do Templo e dos servidores de Salomão que voltaram do cativeiro.
61 Y|strong="H3068" estos|strong="H1992" son|strong="H3808" los|strong="H1992" que|strong="H3808" subieron|strong="H5927" de Tel-melah, Tel-harsa|strong="H8521", Querub, Adón, e|strong="H3068" Imer, los|strong="H1992" cuales no|strong="H3808" pudieron|strong="H3201" mostrar la casa|strong="H1004" de sus|strong="H1992" padres, ni|strong="H3808" su|strong="H1992" linaje|strong="H2233", si|strong="H3808" eran|strong="H3808" de Israel|strong="H3478":
61 — ausente —
62 Los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Delaía, los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Tobías|strong="H2900", los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H1121" Necoda, seiscientos|strong="H8337" cuarenta y dos|strong="H8147".
62 — ausente —
63 Y|strong="H3068" de|strong="H4480" los|strong="H1121" sacerdotes|strong="H3548": los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H4480" Habaías|strong="H2252", los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H4480" Cos|strong="H6976", los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H4480" Barzilai, el|strong="H5921" cual tomó|strong="H3947" esposa de|strong="H4480" las|strong="H5921" hijas|strong="H1323" de|strong="H4480" Barzilai galaadita|strong="H1569", y|strong="H5921" se|strong="H5921" llamó|strong="H7121" del|strong="H4480" nombre|strong="H8034" de|strong="H4480" ellas|strong="H5921".
63 — ausente —
64 Éstos buscaron|strong="H1245" su registro de|strong="H4480" genealogías, y no|strong="H3808" se|strong="H4480" halló|strong="H4672"; y fue|strong="H3808"ron echados del|strong="H4480" sacerdocio|strong="H3550".
64 — ausente —
65 Y|strong="H3068" díjoles el tirsata que|strong="H3808" no|strong="H3808" comiesen de|strong="H5704" las cosas más|strong="H5704" santas, hasta|strong="H5704" que|strong="H3808" hubiese|strong="H5975" sacerdote|strong="H3548" con|strong="H5704" Urim y|strong="H5704" Tumim.
65 O governador judeu disse que eles não poderiam comer da comida oferecida a Deus até que houvesse um sacerdote que pudesse decidir a questão por meio do Urim e do Tumim . Seus escravos e escravas: sete mil trezentos e trinta e sete. Cantores e cantoras: duzentos e quarenta e cinco. Cavalos: setecentos e trinta e seis. Mulas: duzentas e quarenta e cinco. Camelos: quatrocentos e trinta e cinco. Jumentos: seis mil setecentos e vinte. O governador deu oito quilos e quatrocentos gramas de ouro, cinquenta vasilhas para o culto e quinhentos e trinta Os chefes dos grupos de famílias deram cento e sessenta e oito quilos de ouro e mil duzentos e cinquenta e sete quilos de prata. O resto do povo deu cento e sessenta e oito quilos de ouro, mil cento e quarenta e dois quilos de prata e sessenta e sete mantos sacerdotais.
66 La|strong="H3605" congregación|strong="H6951" toda|strong="H3605" junta era de cuarenta y dos mil|strong="H3967" tres|strong="H7969"cientos y sesenta|strong="H8346",
66 — ausente —
67 Sin sus siervos|strong="H5650" y siervas, que|strong="H7651" eran siete|strong="H7651" mil|strong="H3967" trescientos|strong="H7969" treinta|strong="H7970" y siete|strong="H7651"; y entre ellos había doscientos cuarenta y cinco|strong="H2568" cantores|strong="H7891" y cantoras.
67 — ausente —
68 Sus caballos, setecientos|strong="H7651" treinta|strong="H7970" y seis|strong="H8337"; sus mulos, doscientos|strong="H3967" cuarenta y cinco|strong="H2568";
68 — ausente —
69 Camellos, cuatrocientos treinta y cinco|strong="H2568"; asnos, seis mil|strong="H3967" setecientos y veinte.
69 — ausente —
70 Y|strong="H3068" algunos de|strong="H5414" los príncipes|strong="H7218" de|strong="H5414" las familias dieron|strong="H5414" para|strong="H5414" la obra|strong="H4399". El tirsata dio|strong="H5414" para|strong="H5414" el tesoro mil|strong="H3967" dracmas de|strong="H5414" oro|strong="H2091", cincuenta tazones, y quinientas treinta vestiduras sacerdotales.
70 — ausente —
71 Y|strong="H3068" de|strong="H5971" los príncipes de|strong="H5971" las familias dieron|strong="H5414" para|strong="H5414" el tesoro de|strong="H5971" la obra, veinte|strong="H8147" mil dracmas de|strong="H5971" oro|strong="H2091", y dos|strong="H8147" mil y doscientas libras|strong="H4488" de|strong="H5971" plata|strong="H3701".
71 — ausente —
72 Y|strong="H3068" lo|strong="H3605" que|strong="H4480" dio el|strong="H3605" resto del|strong="H4480" pueblo fue veinte mil dracmas de|strong="H4480" oro, y dos mil libras de|strong="H4480" plata, y sesenta y siete vestiduras sacerdotales.
72 — ausente —
73 Y|strong="H3068" habitaron los sacerdotes y los levitas, y los porteros, y los cantores, y los del pueblo, y los netineos, y todo Israel, en sus ciudades. Y|strong="H3068" venido el mes séptimo, los hijos de Israel estaban en sus ciudades.
73 Todo o povo de Israel começou a morar nas cidades e povoados de Judá. Eram sacerdotes, levitas , guardas do Templo, músicos, algumas pessoas do povo e os servidores do Templo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Neemias 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.