Salmos 65

Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Al Músico|strong="H5329" principal: Salmo|strong="H4210": Cántico|strong="H7892" de David|strong="H1732". A TI es|strong="H1747" plácida la alabanza|strong="H8416" en Sión|strong="H6726", oh Dios|strong="H0430": y á ti se pagarán|strong="H7999" los votos|strong="H5088".
1 O louvor te aguarda em Sião, ó Deus; os votos que te fizemos serão cumpridos.
2 Tú oyes|strong="H8085" la oración|strong="H8605": á|strong="H5704" ti vendrá|strong="H0935" toda|strong="H3605" carne|strong="H1320".
2 Ó tu que ouves a oração, a ti virão todos os homens.
3 Palabras|strong="H1697" de iniquidades|strong="H5771" me sobrepujaron|strong="H1396": mas nuestras|strong="H0587" rebeliones|strong="H6588" tú|strong="H0859" las perdonarás|strong="H3722".
3 Quando os nossos pecados pesavam sobre nós, tu mesmo fizeste propiciação por nossas transgressões.
4 Dichoso|strong="H0835" el que tú escogieres|strong="H0977", é hicieres llegar|strong="H7126" á ti, para que habite|strong="H7931" en tus atrios|strong="H2691": seremos saciados|strong="H7646" del bien|strong="H2898" de tu casa|strong="H1004", de tu santo|strong="H6918" templo|strong="H1964".
4 Como são felizes aqueles que escolhes e trazes a ti, para viverem nos teus átrios! Transbordamos de bênçãos da tua casa, do teu santo templo!
5 Con tremendas|strong="H3372" cosas, en justicia|strong="H6664", nos|strong="H0587" responderás|strong="H6030" tú, oh Dios|strong="H0430" de nuestra|strong="H0587" salud|strong="H3468", esperanza|strong="H4009" de todos|strong="H3605" los términos|strong="H7350" de la tierra|strong="H0776", y de los más remotos|strong="H7350" confines de la mar|strong="H3220".
5 Tu nos respondes com temíveis feitos de justiça, ó Deus, nosso Salvador, esperança de todos os confins da terra e dos mais distantes mares.
6 Tú, el que afirma|strong="H3559" los montes|strong="H2022" con su potencia|strong="H3581", ceñido|strong="H0247" de valentía|strong="H1369":
6 Tu que firmaste os montes pela tua força, pelo teu grande poder.
7 El que amansa el estruendo|strong="H7588" de los mares|strong="H3220", el estruendo|strong="H7588" de sus ondas|strong="H1530", y el alboroto|strong="H1995" de las gentes|strong="H3816".
7 Tu que acalmas o bramido dos mares, o bramido de suas ondas, e o tumulto das nações.
8 Por tanto los habitadores|strong="H3427" de los fines|strong="H7098" de la tierra temen|strong="H3372" de tus maravillas|strong="H0226". Tú haces alegrar|strong="H7442" las salidas|strong="H4161" de la mañana|strong="H1242" y de la tarde|strong="H6153".
8 Tremem os habitantes das terras distantes diante das tuas maravilhas; do nascente ao poente despertas canções de alegria.
9 Visitas|strong="H6485" la tierra|strong="H0776", y la riegas|strong="H8264": en gran|strong="H7227" manera la enriqueces|strong="H6238" con el río|strong="H6388" de Dios|strong="H0430", lleno|strong="H4390" de aguas|strong="H4325": preparas|strong="H3651" el grano|strong="H1715" de ellos, cuando|strong="H3588" así|strong="H3651" la dispones|strong="H3559".
9 Cuidas da terra e a regas; fartamente a enriqueces. Os riachos de Deus transbordam para que nunca falte o trigo, pois assim ordenaste.
10 Haces se empapen|strong="H7301" sus surcos|strong="H8525", haces descender|strong="H5181" sus canales|strong="H1417": ablándasla con lluvias|strong="H7241", bendices|strong="H1288" sus renuevos|strong="H6780".
10 Encharcas os seus sulcos e aplainas os seus torrões; tu a amoleces com chuvas e abençoas as suas colheitas.
11 Tú coronas|strong="H5849" el año|strong="H8141" de tus bienes|strong="H2896"; y tus nubes|strong="H4570" destilan|strong="H7491" grosura|strong="H1880".
11 Coroas o ano com a tua bondade, e por onde passas emana fartura;
12 Destilan|strong="H7491" sobre las estancias del desierto|strong="H4057"; y los collados|strong="H1389" se ciñen|strong="H2296" de alegría|strong="H1524".
12 fartura vertem as pastagens do deserto, e as colinas se vestem de alegria.
13 Vístense los llanos|strong="H3733" de manadas|strong="H6629", y los valles|strong="H6010" se cubren|strong="H5848" de grano|strong="H1250": dan voces de júbilo|strong="H7321", y aun|strong="H0637" cantan|strong="H7891".
13 Os campos se revestem de rebanhos e os vales se cobrem de trigo; eles exultam e cantam de alegria!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.