Salmos 37
Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs NAA
1 Salmo de David|strong="H1732". NO|strong="H0408" te impacientes|strong="H2734" á causa de los malignos|strong="H7489", ni|strong="H0408" tengas envidia|strong="H7065" de los que hacen iniquidad|strong="H6213".
1 Não se irrite por causa dos malfeitores, nem tenha inveja dos que praticam a iniquidade.
2 Porque|strong="H3588" como hierba|strong="H2682" serán presto|strong="H4120" cortados, y decaerán|strong="H5034" como verdor|strong="H1877" de renuevo.
2 Pois em breve eles secarão como a relva e murcharão como a erva verde.
3 Espera en Jehová|strong="H3068", y haz|strong="H6213" bien|strong="H2896"; vivirás en la tierra|strong="H0776", y en verdad|strong="H0530" serás alimentado.
3 Confie no Senhor e faça o bem; habite na terra e alimente-se da verdade.
4 Pon asimismo tu delicia en|strong="H5921" Jehová|strong="H3068", y él te dará las peticiones|strong="H4862" de tu corazón|strong="H3820".
4 Agrade-se do Senhor , e ele satisfará os desejos do seu coração.
5 Encomienda|strong="H1556" á|strong="H5921" Jehová|strong="H3068" tu camino|strong="H1870", y espera en|strong="H5921" él|strong="H1931"; y él|strong="H1931" hará|strong="H6213".
5 Entregue o seu caminho ao confie nele, e o mais ele fará.
6 Y exhibirá|strong="H3318" tu justicia|strong="H6664" como la luz|strong="H0216", y tus derechos|strong="H4941" como el medio día|strong="H6672".
6 Fará com que a sua justiça sobressaia como a luz e que o seu direito brilhe como o sol ao meio-dia.
7 Calla á Jehová|strong="H3068", y espera|strong="H2342" en él: no|strong="H0408" te alteres|strong="H2734" con motivo del que prospera|strong="H6743" en su camino|strong="H1870", por el hombre|strong="H0376" que hace|strong="H6213" maldades|strong="H4209".
7 Descanse no Senhor e espere nele; não se irrite por causa daquele que prospera em seu caminho, por causa do que realiza os seus maus desígnios.
8 Déjate de la ira|strong="H0639", y depón el enojo|strong="H2534": no|strong="H0408" te excites|strong="H2734" en manera|strong="H0389" alguna á hacer lo malo|strong="H7489".
8 Deixe a ira, abandone o furor; não se irrite; certamente isso acabará mal.
9 Porque|strong="H3588" los malignos|strong="H7489" serán talados|strong="H3772", mas los que esperan|strong="H6960" en Jehová|strong="H3068", ellos|strong="H1992" heredarán|strong="H3423" la tierra|strong="H0776".
9 Porque os malfeitores serão exterminados, mas os que esperam no
10 Pues de aquí|strong="H5750" á poco|strong="H4592" no|strong="H0369" será el malo|strong="H7563": y contemplarás sobre su lugar|strong="H4725", y no|strong="H0369" parecerá.
10 Mais um pouco de tempo, e já não existirão os ímpios; você procurará no lugar onde eles estavam e não os encontrará.
11 Pero los mansos|strong="H6035" heredarán|strong="H3423" la tierra|strong="H0776", y se recrearán|strong="H6026" con|strong="H5921" abundancia|strong="H7230" de paz|strong="H7965".
11 Mas os mansos herdarão a terra e terão alegria na abundância de paz.
12 Maquina|strong="H2161" el impío|strong="H7563" contra el justo|strong="H6662", y cruje|strong="H2786" sobre él sus dientes|strong="H8127".
12 Os ímpios fazem planos contra os justos e contra eles rangem os dentes.
13 El Señor|strong="H0136" se reirá|strong="H7832" de él; porque|strong="H3588" ve|strong="H7200" que|strong="H3588" viene|strong="H0935" su día|strong="H3117".
13 O Senhor dá risada dos ímpios, pois vê que o dia deles está chegando.
14 Los impíos|strong="H7563" desenvainaron espada|strong="H2719", y entesaron su arco|strong="H7198", para derribar|strong="H5307" al pobre|strong="H6041" y al menesteroso|strong="H0034", para matar|strong="H2873" á los de recto|strong="H3477" proceder|strong="H1869".
14 Os ímpios puxam da espada e preparam o arco para abater os pobres e necessitados, para matar os que trilham o reto caminho.
15 La espada|strong="H2719" de ellos entrará|strong="H0935" en su mismo corazón|strong="H3820", y su arco|strong="H7198" será quebrado|strong="H7665".
15 Mas a espada deles lhes atravessará o próprio coração, e os seus arcos serão despedaçados.
16 Mejor|strong="H2896" es lo poco|strong="H4592" del justo|strong="H6662", que las riquezas|strong="H1995" de muchos|strong="H7227" pecadores|strong="H7563".
16 Mais vale o pouco do justo que a abundância de muitos ímpios.
17 Porque|strong="H3588" los brazos|strong="H2220" de los impíos|strong="H7563" serán quebrados|strong="H7665": mas el que sostiene|strong="H5564" á los justos|strong="H6662" es Jehová|strong="H3068".
17 Pois os braços dos ímpios serão quebrados, mas os justos, o
18 Conoce|strong="H3045" Jehová|strong="H3068" los días|strong="H3117" de los perfectos|strong="H8549": y la heredad|strong="H5159" de ellos será|strong="H1961" para siempre|strong="H5769".
18 O Senhor conhece os dias dos íntegros; a herança deles permanecerá para sempre.
19 No|strong="H3808" serán avergonzados|strong="H0954" en el mal|strong="H7451" tiempo|strong="H6256"; y en los días|strong="H3117" de hambre|strong="H7459" serán hartos.
19 Não serão envergonhados nos tempos difíceis e nos dias da fome se fartarão.
20 Mas|strong="H3588" los impíos|strong="H7563" perecerán|strong="H0006", y los enemigos|strong="H0341" de Jehová|strong="H3068" como la grasa|strong="H3368" de los carneros|strong="H3733" serán consumidos|strong="H3615": se disiparán|strong="H3615" como humo|strong="H6227".
20 Os ímpios, no entanto, perecerão, e os inimigos do como as mais belas pastagens: desaparecerão, como desaparece a fumaça.
21 El impío|strong="H7563" toma prestado|strong="H3867", y no|strong="H3808" paga|strong="H7999"; mas el justo|strong="H6662" tiene misericordia|strong="H2603", y da|strong="H5414".
21 O ímpio pede emprestado e não paga; o justo, porém, se compadece e dá.
22 Porque|strong="H3588" los benditos|strong="H1288" de él heredarán|strong="H3423" la tierra|strong="H0776"; y los malditos|strong="H7043" de él serán talados|strong="H3772".
22 Aqueles a quem o Senhor abençoa possuirão a terra; e serão exterminados aqueles a quem ele amaldiçoa.
23 Por Jehová|strong="H3068" son ordenados|strong="H3559" los pasos|strong="H4703" del hombre|strong="H1397", y aprueba|strong="H2654" su camino|strong="H1870".
23 O Senhor firma os passos do homem bom e se agrada do seu caminho;
24 Cuando|strong="H3588" cayere|strong="H5307", no|strong="H3808" quedará postrado; porque|strong="H3588" Jehová|strong="H3068" sostiene|strong="H5564" su mano|strong="H3027".
24 se cair, não ficará prostrado, porque o o segura pela mão.
25 Mozo|strong="H5288" fuí|strong="H1961", y|strong="H1571" he envejecido|strong="H2204", y|strong="H1571" no|strong="H3808" he visto|strong="H7200" justo|strong="H6662" desamparado|strong="H5800", ni su simiente|strong="H2233" que mendigue|strong="H1245" pan|strong="H3899".
25 Fui moço e agora sou velho, porém jamais vi o justo desamparado, nem a sua descendência a mendigar o pão.
26 En todo|strong="H3605" tiempo|strong="H3117" tiene misericordia|strong="H2603", y presta|strong="H3867"; y su simiente|strong="H2233" es para bendición|strong="H1293".
26 É sempre compassivo e empresta, e a sua descendência será uma bênção.
27 Apártate|strong="H5493" del mal|strong="H7451", y haz|strong="H6213" el bien|strong="H2896", y vivirás|strong="H7931" para siempre|strong="H5769".
27 Afaste-se do mal e pratique o bem, e a sua morada será perpétua.
28 Porque|strong="H3588" Jehová|strong="H3068" ama|strong="H0157" la rectitud|strong="H4941", y no|strong="H3808" desampara|strong="H5800" sus santos|strong="H2623": para siempre|strong="H5769" serán guardados|strong="H8104"; mas la simiente|strong="H2233" de los impíos|strong="H7563" será extirpada.
28 Pois o Senhor ama a justiça e não desampara os seus santos. Serão preservados para sempre, mas a descendência dos ímpios será exterminada.
29 Los justos|strong="H6662" heredarán|strong="H3423" la tierra|strong="H0776", y vivirán|strong="H7931" para siempre|strong="H5703" sobre|strong="H5921" ella.
29 Os justos herdarão a terra e nela habitarão para sempre.
30 La boca|strong="H6310" del justo|strong="H6662" hablará sabiduría|strong="H2451"; y su lengua|strong="H3956" proferirá|strong="H1696" juicio|strong="H4941".
30 Da boca do justo procede sabedoria, e a sua língua fala o que é justo.
31 La ley|strong="H8451" de su Dios|strong="H0430" está en su corazón|strong="H3820"; por tanto sus pasos no|strong="H3808" vacilarán|strong="H4571".
31 No coração, ele tem a lei do seu Deus; os seus passos não vacilarão.
32 Acecha|strong="H6822" el impío|strong="H7563" al justo|strong="H6662", y procura|strong="H1245" matarlo|strong="H4191".
32 O perverso espreita o justo e procura tirar-lhe a vida.
33 Jehová|strong="H3068" no|strong="H3808" lo dejará|strong="H5800" en sus manos|strong="H3027", ni|strong="H3808" lo condenará|strong="H7561" cuando le juzgaren|strong="H8199".
33 Mas o Senhor não o deixará nas mãos do perverso, nem o condenará quando for julgado.
34 Espera|strong="H6960" en|strong="H0413" Jehová|strong="H3068", y guarda|strong="H8104" su camino|strong="H1870", y él te ensalzará|strong="H7311" para heredar|strong="H3423" la tierra|strong="H0776": cuando serán talados|strong="H3772" los pecadores|strong="H7563", lo verás|strong="H7200".
34 Espere no Senhor e ande nos seus caminhos; ele o exaltará para que você herde a terra; você verá quando os ímpios forem exterminados.
35 Vi|strong="H7200" yo al impío|strong="H7563" sumamente ensalzado|strong="H6184", y que se extendía|strong="H6168" como un laurel|strong="H0249" verde|strong="H7488".
35 Vi um ímpio prepotente expandir-se como um cedro do Líbano.
36 Empero pasóse|strong="H5674", y he aquí|strong="H2009" no|strong="H0369" parece; y busquélo|strong="H1245", y no|strong="H3808" fué hallado|strong="H4672".
36 Passei, e eis que havia desaparecido; procurei-o, e já não foi encontrado.
37 Considera|strong="H8104" al íntegro|strong="H8535", y mira|strong="H7200" al justo|strong="H3477": que la postrimería|strong="H0319" de cada uno de ellos es paz|strong="H7965".
37 Observe aquele que é íntegro e reto; porque o futuro dele será de paz.
38 Mas los transgresores|strong="H6586" fueron todos á una|strong="H3162" destruídos|strong="H8045": la postrimería|strong="H0319" de los impíos|strong="H7563" fué talada|strong="H3772".
38 Quanto aos transgressores, serão todos destruídos; a descendência dos ímpios será exterminada.
39 Pero la salvación|strong="H8668" de los justos|strong="H6662" es de Jehová|strong="H3068", y él es su fortaleza|strong="H4581" en el tiempo|strong="H6256" de angustia|strong="H6869".
39 Mas a salvação dos justos vem do ele é a fortaleza deles em tempos de angústia.
40 Y Jehová|strong="H3068" los ayudará|strong="H5826", y los librará|strong="H6403": y libertarálos|strong="H6403" de los impíos|strong="H7563", y los salvará|strong="H3467", por|strong="H3588" cuanto en él esperaron|strong="H2620".
40 O Senhor os ajuda e os livra; livra-os dos ímpios e os salva, porque nele buscam refúgio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.