Salmos 37

Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs BKJ

Sair da comparação
1 Salmo de David|strong="H1732". NO|strong="H0408" te impacientes|strong="H2734" á causa de los malignos|strong="H7489", ni|strong="H0408" tengas envidia|strong="H7065" de los que hacen iniquidad|strong="H6213".
1 Salmo de Davi. Não te indignes por causa dos que fazem o mal, nem tenha inveja dos trabalhadores da iniquidade.
2 Porque|strong="H3588" como hierba|strong="H2682" serán presto|strong="H4120" cortados, y decaerán|strong="H5034" como verdor|strong="H1877" de renuevo.
2 Porque eles logo serão cortados fora como a grama, e murcharão como a erva verde.
3 Espera en Jehová|strong="H3068", y haz|strong="H6213" bien|strong="H2896"; vivirás en la tierra|strong="H0776", y en verdad|strong="H0530" serás alimentado.
3 Confia no SENHOR e faz o bem; então tu habitarás na terra, e verdadeiramente serás alimentado.
4 Pon asimismo tu delicia en|strong="H5921" Jehová|strong="H3068", y él te dará las peticiones|strong="H4862" de tu corazón|strong="H3820".
4 Deleita-te também no SENHOR; e ele te dará os desejos do teu coração.
5 Encomienda|strong="H1556" á|strong="H5921" Jehová|strong="H3068" tu camino|strong="H1870", y espera en|strong="H5921" él|strong="H1931"; y él|strong="H1931" hará|strong="H6213".
5 Entrega o teu caminho ao SENHOR; confia também nele, e ele fará com que isso passe.
6 Y exhibirá|strong="H3318" tu justicia|strong="H6664" como la luz|strong="H0216", y tus derechos|strong="H4941" como el medio día|strong="H6672".
6 Ele gerará a tua justiça como a luz, e o teu juízo como o meio-dia.
7 Calla á Jehová|strong="H3068", y espera|strong="H2342" en él: no|strong="H0408" te alteres|strong="H2734" con motivo del que prospera|strong="H6743" en su camino|strong="H1870", por el hombre|strong="H0376" que hace|strong="H6213" maldades|strong="H4209".
7 Descansa no SENHOR, e espera pacientemente por ele; não te indignes por causa daquele que prospera em seu caminho, por causa do homem que faz com que os artifícios aconteçam.
8 Déjate de la ira|strong="H0639", y depón el enojo|strong="H2534": no|strong="H0408" te excites|strong="H2734" en manera|strong="H0389" alguna á hacer lo malo|strong="H7489".
8 Cessa com ira, e abandona a raiva; não te indignes de maneira alguma para fazer o mal.
9 Porque|strong="H3588" los malignos|strong="H7489" serán talados|strong="H3772", mas los que esperan|strong="H6960" en Jehová|strong="H3068", ellos|strong="H1992" heredarán|strong="H3423" la tierra|strong="H0776".
9 Porque os praticantes do mal serão cortados fora; mas aqueles que esperam no SENHOR herdarão a terra.
10 Pues de aquí|strong="H5750" á poco|strong="H4592" no|strong="H0369" será el malo|strong="H7563": y contemplarás sobre su lugar|strong="H4725", y no|strong="H0369" parecerá.
10 Porque ainda por pouco tempo, e os perversos não existirão mais; sim, tu considerarás diligentemente o seu lugar, e ele não haverá mais.
11 Pero los mansos|strong="H6035" heredarán|strong="H3423" la tierra|strong="H0776", y se recrearán|strong="H6026" con|strong="H5921" abundancia|strong="H7230" de paz|strong="H7965".
11 Mas os mansos herdarão a terra; e se deleitarão na abundância da paz.
12 Maquina|strong="H2161" el impío|strong="H7563" contra el justo|strong="H6662", y cruje|strong="H2786" sobre él sus dientes|strong="H8127".
12 O perverso conspira contra o justo, e range sobre ele com os seus dentes.
13 El Señor|strong="H0136" se reirá|strong="H7832" de él; porque|strong="H3588" ve|strong="H7200" que|strong="H3588" viene|strong="H0935" su día|strong="H3117".
13 O Senhor rirá dele, pois ele vê que seu dia está chegando.
14 Los impíos|strong="H7563" desenvainaron espada|strong="H2719", y entesaron su arco|strong="H7198", para derribar|strong="H5307" al pobre|strong="H6041" y al menesteroso|strong="H0034", para matar|strong="H2873" á los de recto|strong="H3477" proceder|strong="H1869".
14 Os perversos desembainharam a espada, e curvaram seu arco para derrubar os pobres e necessitados, e para matar os que são de conduta reta.
15 La espada|strong="H2719" de ellos entrará|strong="H0935" en su mismo corazón|strong="H3820", y su arco|strong="H7198" será quebrado|strong="H7665".
15 Sua espada entrará em seu próprio coração, e seus arcos serão quebrados.
16 Mejor|strong="H2896" es lo poco|strong="H4592" del justo|strong="H6662", que las riquezas|strong="H1995" de muchos|strong="H7227" pecadores|strong="H7563".
16 Um pouco que o homem justo tem é melhor do que as riquezas de muitos perversos.
17 Porque|strong="H3588" los brazos|strong="H2220" de los impíos|strong="H7563" serán quebrados|strong="H7665": mas el que sostiene|strong="H5564" á los justos|strong="H6662" es Jehová|strong="H3068".
17 Porque os braços dos perversos serão quebrados; mas o SENHOR sustém os justos.
18 Conoce|strong="H3045" Jehová|strong="H3068" los días|strong="H3117" de los perfectos|strong="H8549": y la heredad|strong="H5159" de ellos será|strong="H1961" para siempre|strong="H5769".
18 O SENHOR conhece os dias dos retos, e sua herança será para sempre.
19 No|strong="H3808" serán avergonzados|strong="H0954" en el mal|strong="H7451" tiempo|strong="H6256"; y en los días|strong="H3117" de hambre|strong="H7459" serán hartos.
19 Eles não serão envergonhados no tempo mal, e nos dias da fome eles serão satisfeitos.
20 Mas|strong="H3588" los impíos|strong="H7563" perecerán|strong="H0006", y los enemigos|strong="H0341" de Jehová|strong="H3068" como la grasa|strong="H3368" de los carneros|strong="H3733" serán consumidos|strong="H3615": se disiparán|strong="H3615" como humo|strong="H6227".
20 Mas os perversos perecerão, e os inimigos do SENHOR serão como a gordura dos cordeiros; eles serão consumidos; na fumaça serão totalmente consumidos.
21 El impío|strong="H7563" toma prestado|strong="H3867", y no|strong="H3808" paga|strong="H7999"; mas el justo|strong="H6662" tiene misericordia|strong="H2603", y da|strong="H5414".
21 O perverso pega emprestado, e não paga novamente, mas o justo mostra misericórdia e dá.
22 Porque|strong="H3588" los benditos|strong="H1288" de él heredarán|strong="H3423" la tierra|strong="H0776"; y los malditos|strong="H7043" de él serán talados|strong="H3772".
22 Pois aqueles que forem abençoados por ele herdarão a terra; e aqueles que forem amaldiçoados por ele serão cortados fora.
23 Por Jehová|strong="H3068" son ordenados|strong="H3559" los pasos|strong="H4703" del hombre|strong="H1397", y aprueba|strong="H2654" su camino|strong="H1870".
23 Os passos de um bom homem são ordenados pelo SENHOR, e ele se deleita no seu caminho.
24 Cuando|strong="H3588" cayere|strong="H5307", no|strong="H3808" quedará postrado; porque|strong="H3588" Jehová|strong="H3068" sostiene|strong="H5564" su mano|strong="H3027".
24 Embora ele caia, não será completamente derrubado; pois o SENHOR o sustém com a sua mão.
25 Mozo|strong="H5288" fuí|strong="H1961", y|strong="H1571" he envejecido|strong="H2204", y|strong="H1571" no|strong="H3808" he visto|strong="H7200" justo|strong="H6662" desamparado|strong="H5800", ni su simiente|strong="H2233" que mendigue|strong="H1245" pan|strong="H3899".
25 Eu fui jovem, e agora eu sou velho; ainda assim eu não vi o justo abandonado, nem a sua semente mendigando o pão.
26 En todo|strong="H3605" tiempo|strong="H3117" tiene misericordia|strong="H2603", y presta|strong="H3867"; y su simiente|strong="H2233" es para bendición|strong="H1293".
26 Ele é sempre misericordioso, e empresta; e sua semente é abençoada.
27 Apártate|strong="H5493" del mal|strong="H7451", y haz|strong="H6213" el bien|strong="H2896", y vivirás|strong="H7931" para siempre|strong="H5769".
27 Afasta-te do mal e faz o bem, e habitarás para sempre.
28 Porque|strong="H3588" Jehová|strong="H3068" ama|strong="H0157" la rectitud|strong="H4941", y no|strong="H3808" desampara|strong="H5800" sus santos|strong="H2623": para siempre|strong="H5769" serán guardados|strong="H8104"; mas la simiente|strong="H2233" de los impíos|strong="H7563" será extirpada.
28 Porque o SENHOR ama o juízo, e não abandona os seus santos; eles são preservados para sempre, mas a semente do perverso será cortada fora.
29 Los justos|strong="H6662" heredarán|strong="H3423" la tierra|strong="H0776", y vivirán|strong="H7931" para siempre|strong="H5703" sobre|strong="H5921" ella.
29 Os justos herdarão a terra e habitarão nela para sempre.
30 La boca|strong="H6310" del justo|strong="H6662" hablará sabiduría|strong="H2451"; y su lengua|strong="H3956" proferirá|strong="H1696" juicio|strong="H4941".
30 A boca do justo fala sabedoria, e sua língua fala de juízo.
31 La ley|strong="H8451" de su Dios|strong="H0430" está en su corazón|strong="H3820"; por tanto sus pasos no|strong="H3808" vacilarán|strong="H4571".
31 A lei do seu Deus está no seu coração; nenhum de seus passos escorregará.
32 Acecha|strong="H6822" el impío|strong="H7563" al justo|strong="H6662", y procura|strong="H1245" matarlo|strong="H4191".
32 O perverso observa o justo, e busca matá-lo.
33 Jehová|strong="H3068" no|strong="H3808" lo dejará|strong="H5800" en sus manos|strong="H3027", ni|strong="H3808" lo condenará|strong="H7561" cuando le juzgaren|strong="H8199".
33 O SENHOR não o deixará em sua mão, nem o condenará quando for julgado.
34 Espera|strong="H6960" en|strong="H0413" Jehová|strong="H3068", y guarda|strong="H8104" su camino|strong="H1870", y él te ensalzará|strong="H7311" para heredar|strong="H3423" la tierra|strong="H0776": cuando serán talados|strong="H3772" los pecadores|strong="H7563", lo verás|strong="H7200".
34 Espera no SENHOR, e guarda o seu caminho, e ele te exaltará para herdares a terra; tu o verás quando os perversos forem cortados fora.
35 Vi|strong="H7200" yo al impío|strong="H7563" sumamente ensalzado|strong="H6184", y que se extendía|strong="H6168" como un laurel|strong="H0249" verde|strong="H7488".
35 Eu vi o perverso em grande poder, expandir-se como a árvore verde em seu próprio solo.
36 Empero pasóse|strong="H5674", y he aquí|strong="H2009" no|strong="H0369" parece; y busquélo|strong="H1245", y no|strong="H3808" fué hallado|strong="H4672".
36 Ainda assim, ele passou, e eis que ele não estava; sim, eu o busquei, mas ele não pode ser encontrado.
37 Considera|strong="H8104" al íntegro|strong="H8535", y mira|strong="H7200" al justo|strong="H3477": que la postrimería|strong="H0319" de cada uno de ellos es paz|strong="H7965".
37 Marca o homem perfeito, e contempla o reto; pois o fim daquele homem é a paz.
38 Mas los transgresores|strong="H6586" fueron todos á una|strong="H3162" destruídos|strong="H8045": la postrimería|strong="H0319" de los impíos|strong="H7563" fué talada|strong="H3772".
38 Mas os transgressores serão destruídos juntos; o fim dos perversos será cortado fora.
39 Pero la salvación|strong="H8668" de los justos|strong="H6662" es de Jehová|strong="H3068", y él es su fortaleza|strong="H4581" en el tiempo|strong="H6256" de angustia|strong="H6869".
39 Mas a salvação dos justos é do SENHOR; ele é a sua força nos momentos de aflição.
40 Y Jehová|strong="H3068" los ayudará|strong="H5826", y los librará|strong="H6403": y libertarálos|strong="H6403" de los impíos|strong="H7563", y los salvará|strong="H3467", por|strong="H3588" cuanto en él esperaron|strong="H2620".
40 E o SENHOR os ajudará, e os livrará; ele os livrará dos perversos, e os salvará, porque confiam nele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.