Salmos 10

Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ¿POR qué|strong="H4100" estás|strong="H5975" lejos|strong="H7350", oh Jehová|strong="H3068", y te escondes|strong="H5956" en el tiempo|strong="H6256" de la tribulación|strong="H6869"?
1 Ó Senhor Deus, por que ficas aí tão longe? Por que te escondes em tempos de aflição?
2 Con arrogancia|strong="H1346" el malo|strong="H7563" persigue|strong="H1814" al pobre|strong="H6041": serán cogidos en los artificios|strong="H4209" que|strong="H2098" han ideado|strong="H2803".
2 Os maus são orgulhosos e perseguem os pobres; que eles caiam nas suas próprias armadilhas!
3 Por cuanto se alaba el malo|strong="H7563" del|strong="H5921" deseo|strong="H8378" de su alma|strong="H5315", y bendice|strong="H1288" al codicioso|strong="H1214", á quien Jehová|strong="H3068" aborrece.
3 Os maus falam com orgulho dos seus desejos. As pessoas que exploram os outros desprezam o e
4 El malo|strong="H7563", por la altivez|strong="H1363" de su rostro|strong="H0639", no|strong="H1097" busca|strong="H1875" á Dios: no|strong="H0369" hay Dios|strong="H0430" en todos sus pensamientos|strong="H4209".
4 O homem mau não se importa com Deus; por causa do seu orgulho ele pensa assim: “Para mim, Deus não tem importância.”
5 Sus caminos|strong="H1870" son viciosos|strong="H2342" en todo|strong="H3605" tiempo|strong="H6256": tus juicios|strong="H4941" los tiene muy lejos|strong="H4791" de su vista|strong="H5048": echa bocanadas|strong="H6341" en orden á todos|strong="H3605" sus enemigos|strong="H6887".
5 Tudo o que esse homem faz dá certo. Ele não pode entender os julgamentos de Deus e zomba dos seus inimigos.
6 Dice|strong="H0559" en su corazón|strong="H3820": No|strong="H1097" seré movido en ningún tiempo, ni jamás|strong="H1755" me alcanzará el infortunio|strong="H7451".
6 Ele pensa assim: “Nunca fracassarei; nunca terei dificuldades.”
7 Llena|strong="H4390" está su boca|strong="H6310" de maldición|strong="H0423", y de engaños|strong="H4820" y fraude|strong="H8496": debajo|strong="H8478" de su lengua|strong="H3956", vejación|strong="H5999" y maldad|strong="H0205".
7 A sua boca está cheia de maldições, mentiras e ameaças. Ele só fala de desgraças e de maldades.
8 Está|strong="H3427" en las guaridas|strong="H3993" de las aldeas|strong="H2691": en los escondrijos|strong="H4565" mata|strong="H2026" al inocente|strong="H5355": sus ojos|strong="H5869" están acechando|strong="H6845" al pobre|strong="H2489".
8 Ele se esconde perto dos povoados; espera ali e mata pessoas inocentes.
9 Acecha|strong="H0693" en oculto|strong="H4565", como el león|strong="H0738" desde su cama|strong="H5521": acecha|strong="H0693" para arrebatar|strong="H2414" al pobre|strong="H6041": arrebata|strong="H2414" al pobre|strong="H6041" trayéndolo|strong="H4900" á su red|strong="H7568".
9 Como um leão, ele espera no seu esconderijo e espia os que não podem se defender. Fica de tocaia, esperando pelos que são perseguidos; então pega as vítimas na armadilha e as arrasta dali.
10 Encógese|strong="H1794", agáchase|strong="H7817", y caen|strong="H5307" en sus fuerzas|strong="H6099" muchos desdichados|strong="H2489,H2426".
10 Elas são esmagadas e caem, derrotadas pela força bruta.
11 Dice|strong="H0559" en su corazón|strong="H3820": Dios|strong="H0410" está olvidado|strong="H7911", ha encubierto|strong="H5641" su rostro|strong="H6440"; nunca|strong="H5331" lo verá|strong="H7200".
11 Esse homem mau pensa assim: “Deus não se importa; ele fechou os olhos e nunca vê nada!”
12 Levántate|strong="H6965", oh Jehová|strong="H3068" Dios|strong="H0410", alza|strong="H5375" tu mano|strong="H3027", no|strong="H0408" te olvides|strong="H7911" de los pobres|strong="H6041".
12 Vem, ó Senhor Deus, e castiga essa gente má! Não te esqueças dos que estão sendo perseguidos!
13 ¿Por|strong="H5921" qué|strong="H4100" irrita|strong="H5006" el malo|strong="H7563" á Dios|strong="H0430"? En su corazón|strong="H3820" ha dicho|strong="H0559" que no|strong="H3808" lo inquirirás|strong="H1875".
13 Como pode a pessoa má desprezar a Deus e pensar que Deus não a castigará?
14 Tú lo tienes visto|strong="H7200": porque|strong="H3588" tú miras|strong="H5027" el trabajo|strong="H5999", y la vejación|strong="H3708", para vengar|strong="H5414"le por tu|strong="H0859" mano|strong="H3027": á|strong="H5921" ti|strong="H0859" se acoge|strong="H5800" el pobre|strong="H2489", tú|strong="H0859" eres|strong="H1961" el amparo|strong="H5826" del huérfano|strong="H3490".
14 Mas tu, ó Deus, vês e percebes o sofrimento e a tristeza e sempre estás pronto para ajudar. Os que não podem se defender confiam em ti; tu sempre tens socorrido os necessitados.
15 Quebranta|strong="H7665" el brazo|strong="H2220" del malo|strong="H7563": del maligno|strong="H7451" buscarás|strong="H1875" su maldad|strong="H7562", hasta que ninguna|strong="H1077" halles|strong="H4672".
15 Senhor, acaba com o poder dos maus e dos perversos. Castiga-os por causa das suas maldades até que eles não as pratiquem mais.
16 Jehová|strong="H3068", Rey|strong="H4428" eterno|strong="H5769" y perpetuo|strong="H5703"; de su tierra|strong="H0776" fueron destruídas|strong="H0006" las gentes|strong="H1471".
16 O Senhor é Rei para sempre; os pagãos serão expulsos da terra dele.
17 El deseo|strong="H8378" de los humildes|strong="H6035" oíste|strong="H8085", oh Jehová|strong="H3068": tú dispones|strong="H3559" su corazón|strong="H3820", y haces atento|strong="H7181" tu oído|strong="H0241";
17 Ó Senhor Deus, tu ouvirás as orações dos que são perseguidos e lhes darás coragem.
18 Para juzgar|strong="H8199" al huérfano|strong="H3490" y al pobre, á fin de que no|strong="H1097" vuelva|strong="H3254" más|strong="H5750" á hacer violencia|strong="H6206" el hombre|strong="H0582" de|strong="H4480" la tierra|strong="H0776".
18 Tu ouvirás os gritos dos oprimidos e dos necessitados e julgarás a favor deles para que seres humanos, que são mortais, nunca mais espalhem o terror.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.