Oséias 1
Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs ARIB
1 PALABRA|strong="H1697" de Jehová|strong="H3068" que|strong="H0834" fué|strong="H1961" á|strong="H0413" Oseas|strong="H1954" hijo|strong="H1121" de Beeri|strong="H0882", en días|strong="H3117" de Ozías, Joathán, Achâz|strong="H0271", y Ezechîas|strong="H2396", reyes|strong="H4428" de Judá|strong="H3063", y en días|strong="H3117" de Jeroboam|strong="H3379" hijo|strong="H1121" de Joas|strong="H3101", rey|strong="H4428" de Israel|strong="H3478".
1 A palavra do Senhor, que veio a Oséias, filho de Beeri, nos dias de Uzias, Jotão, Acaz e Ezequias, reis de Judá, e nos dias de Jeroboão, filho de Joás, rei de Israel.
2 El principio|strong="H8462" de la palabra|strong="H1696" de Jehová|strong="H3068" con Oseas|strong="H1954". Y dijo|strong="H0559" Jehová|strong="H3068" á Oseas|strong="H1954": Ve|strong="H3212", tómate|strong="H3947" una mujer|strong="H0802" fornicaria|strong="H2183", é hijos|strong="H3206" de fornicaciones|strong="H2183": porque|strong="H3588" la tierra|strong="H0776" se dará|strong="H2181" á fornicar|strong="H2181" apartándose|strong="H0310" de Jehová|strong="H3068".
2 Quando o Senhor falou no princípio por Oséias, disse o Senhor a Oséias: Vai, toma por esposa uma mulher de prostituições, e filhos de prostituição; porque a terra se prostituiu, apartando-se do Senhor.
3 Fué|strong="H3212" pues, y tomó|strong="H3947" á Gomer|strong="H1586" hija|strong="H1323" de Diblaim|strong="H1691", la cual concibió|strong="H2029" y le parió|strong="H3205" un hijo|strong="H1121".
3 Ele se foi, pois, e tomou a Gomer, filha de Diblaim; e ela concebeu, e lhe deu um filho.
4 Y díjole|strong="H0559" Jehová|strong="H3068": Ponle|strong="H7121" por nombre|strong="H8034" Jezreel|strong="H3157"; porque|strong="H3588" de aquí|strong="H5750" á poco|strong="H4592" yo visitaré|strong="H6485" las sangres|strong="H1818" de Jezreel|strong="H3157" sobre la casa|strong="H1004" de Jehú|strong="H3058", y haré cesar|strong="H7673" el reino|strong="H4468" de la casa|strong="H1004" de Israel|strong="H3478".
4 E disse-lhe o Senhor: Põe-lhe o nome de Jizreel; porque daqui a pouco visitarei o sangue de Jizreel sobre a casa de Jeú, e farei cessar o reino da casa de Israel.
5 Y acaecerá que en aquel día|strong="H3117" quebraré|strong="H7665" yo el arco|strong="H7198" de Israel|strong="H3478" en el valle|strong="H6010" de Jezreel|strong="H3157".
5 E naquele dia quebrarei o arco de Israel no vale de Jizreel.
6 Y concibió|strong="H2029" aún, y parió|strong="H3205" una hija|strong="H1323". Y díjole|strong="H0559" Dios: Ponle|strong="H7121" por nombre|strong="H8034" Lo-ruhama|strong="H3808,H7355": porque|strong="H3588" no|strong="H3808" más|strong="H3254" tendré misericordia|strong="H7355" de la casa|strong="H1004" de Israel|strong="H3478", sino|strong="H3588" que los quitaré|strong="H5375" del todo|strong="H5375".
6 E tornou ela a conceber, e deu à luz uma filha. E o Senhor disse a Oséias: Põe-lhe o nome de Lo-Ruama; porque não tornarei mais a compadecer-me da casa de Israel, nem a perdoar-lhe de maneira alguma.
7 Mas de la casa|strong="H1004" de Judá|strong="H3063" tendré misericordia|strong="H7355", y salvarélos|strong="H3467" en Jehová|strong="H3068" su Dios|strong="H0430": y no|strong="H3808" los salvaré|strong="H3467" con arco|strong="H7198", ni con espada|strong="H2719", ni con batalla|strong="H4421", ni con caballos|strong="H5483" ni caballeros|strong="H6571".
7 Mas da casa se Judá me compadecerei, e os salvarei pelo Senhor seu Deus, pois não os salvarei pelo arco, nem pela espada, nem pela guerra, nem pelos cavalos, nem pelos cavaleiros.
8 Y después de haber destetado|strong="H1580" á Lo-ruhama|strong="H3808,H7355", concibió|strong="H2029" y parió|strong="H3205" un hijo|strong="H1121".
8 Ora depois de haver desmamado a Lo-Ruama, concebeu e deu à luz um filho.
9 Y dijo|strong="H0559" Dios: Ponle|strong="H7121" por nombre|strong="H8034" Lo-ammi|strong="H3808,H5971": porque|strong="H3588" vosotros|strong="H0859" no|strong="H3808" sois mi pueblo|strong="H5971", ni|strong="H3808" yo|strong="H0595" seré vuestro Dios.
9 E o Senhor disse: Põe-lhe o nome de Lo-Ami; porque vós não sois meu povo, nem sou eu vosso Deus.
10 Con todo será|strong="H1961" el número|strong="H4557" de los hijos|strong="H1121" de Israel|strong="H3478" como la arena|strong="H2344" de la mar|strong="H3220", que|strong="H0834" ni|strong="H3808" se puede medir|strong="H4058" ni|strong="H3808" contar|strong="H5608". Y será, que|strong="H0834" donde se les|strong="H0834" ha dicho|strong="H0559": Vosotros|strong="H0859" no|strong="H3808" sois mi pueblo|strong="H5971", les|strong="H0834" será dicho|strong="H0559": Sois|strong="H1992" hijos|strong="H1121" del Dios|strong="H0410" viviente|strong="H2416".
10 Todavia o número dos filhos de Israel será como a areia do mar, que não pode ser medida nem contada; e no lugar onde se lhes dizia: Vós não sois meu povo, se lhes dirá: Vós sois os filhos do Deus vivo.
11 Y los hijos|strong="H1121" de Judá|strong="H3063" y de Israel|strong="H3478" serán congregados|strong="H6908" en uno, y levantarán|strong="H7760" para sí una|strong="H0259" cabeza|strong="H7218", y subirán|strong="H5927" de|strong="H4480" la tierra|strong="H0776": porque|strong="H3588" el día|strong="H3117" de|strong="H4480" Jezreel|strong="H3157" será grande|strong="H1419".
11 E os filhos de Judá e os filhos de Israel juntos se congregarão, e constituirão sobre si uma só cabeça, e subirão da terra; pois grande será o dia de Jizreel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.