Jó 27

Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Y REASUMIÓ|strong="H3254" Job|strong="H0347" su discurso|strong="H4912", y dijo|strong="H0559":
1 E Jó prosseguiu em seu discurso:
2 Vive|strong="H2416" Dios|strong="H0410", el cual ha apartado mi causa, y el Omnipotente|strong="H7706", que amargó|strong="H4843" el alma|strong="H5315" mía,
2 "Pelo Deus vivo, que me negou justiça, pelo Todo-poderoso, que deu amargura à minha alma,
3 Que|strong="H3588" todo|strong="H3605" el tiempo|strong="H5750" que|strong="H3588" mi alma|strong="H5397" estuviere en mí, y hubiere hálito|strong="H7307" de Dios|strong="H0433" en mis narices|strong="H0639",
3 enquanto eu tiver vida em mim, o sopro de Deus em minhas narinas,
4 Mis labios|strong="H8193" no|strong="H0518" hablarán|strong="H1696" iniquidad|strong="H5766", ni mi lengua|strong="H3956" pronunciará|strong="H1897" engaño|strong="H7423".
4 meus lábios não falarão maldade, e minha língua não proferirá nada que seja falso.
5 Nunca|strong="H2486" tal acontezca que|strong="H0518" yo os justifique|strong="H6663": hasta|strong="H5704" morir no|strong="H3808" quitaré|strong="H5493" de|strong="H4480" mí mi integridad|strong="H8538".
5 Nunca darei razão a vocês! Minha integridade não negarei jamais, até à morte.
6 Mi justicia|strong="H6666" tengo asida|strong="H2388", y no|strong="H3808" la cederé|strong="H7503": no|strong="H3808" me reprochará|strong="H2778" mi corazón|strong="H3824" en el tiempo|strong="H3117" de mi vida.
6 Manterei minha retidão, e nunca a deixarei; enquanto eu viver, a minha consciência não me repreenderá.
7 Sea|strong="H1961" como el impío|strong="H7563" mi enemigo|strong="H0341", y como el inicuo|strong="H5767" mi adversario|strong="H6965".
7 "Sejam os meus inimigos como os ímpios, e os meus adversários como os injustos!
8 Porque|strong="H3588" ¿cuál|strong="H4100" es la esperanza|strong="H8615" del hipócrita|strong="H2611", por|strong="H3588" mucho que hubiere robado|strong="H1214", cuando|strong="H3588" Dios|strong="H0433" arrebatare|strong="H7953" su alma|strong="H5315"?
8 Pois, qual é a esperança do ímpio, quando é eliminado, quando Deus lhe tira a vida?
9 ¿Oirá|strong="H8085" Dios|strong="H0410" su clamor|strong="H6818" cuando|strong="H3588" la tribulación|strong="H6869" sobre|strong="H5921" él viniere|strong="H0935"?
9 Ouvirá Deus o seu clamor, quando vier sobre ele a aflição?
10 ¿Deleitaráse|strong="H6026" en|strong="H5921" el Omnipotente|strong="H7706"? ¿invocará|strong="H7121" á Dios|strong="H0433" en|strong="H5921" todo|strong="H3605" tiempo|strong="H6256"?
10 Terá ele prazer no Todo-poderoso? Chamará a Deus a cada instante?
11 Yo os enseñaré|strong="H3384" en orden á la mano|strong="H3027" de Dios|strong="H0410": no|strong="H3808" esconderé|strong="H3582" lo que|strong="H0834" hay para|strong="H5973" con el Omnipotente|strong="H7706".
11 "Eu os ensinarei sobre o poder de Deus; não esconderei de vocês os caminhos do Todo-poderoso.
12 He aquí|strong="H2005" que todos|strong="H3605" vosotros|strong="H0859" lo habéis visto|strong="H2372": ¿por qué|strong="H4100" pues os|strong="H2088,H1892" desvanecéis|strong="H1892" con fantasía|strong="H1891"?
12 Pois a verdade é que todos vocês já viram isso. Por que então essa conversa sem sentido?
13 Esta|strong="H2088" es para con|strong="H5973" Dios|strong="H0410" la suerte del hombre|strong="H0120" impío|strong="H7563", y la herencia|strong="H5159" que los violentos|strong="H6184" han de recibir|strong="H3947" del Omnipotente|strong="H7706".
13 "Este é o destino que Deus determinou para o ímpio, a herança que o mau recebe do Todo-poderoso:
14 Si|strong="H0518" sus hijos|strong="H1121" fueren multiplicados|strong="H7235", serán para el cuchillo|strong="H2719"; y sus pequeños|strong="H6631" no|strong="H3808" se hartarán|strong="H7646" de pan|strong="H3899";
14 Por mais filhos que tenha, o destino deles é a espada; sua prole jamais terá comida suficiente.
15 Los que le quedaren|strong="H8300", en muerte|strong="H4194" serán sepultados|strong="H6912"; y no|strong="H3808" llorarán|strong="H1058" sus viudas|strong="H0490".
15 A epidemia sepultará aqueles que lhe sobreviverem, e as suas viúvas não chorarão por eles.
16 Si amontonare plata|strong="H3701" como polvo|strong="H6083", y si preparare ropa|strong="H4403" como lodo|strong="H2563";
16 Ainda que ele acumule prata como pó e roupas como barro, amontoe;
17 Habrála él preparado|strong="H3559", mas el justo|strong="H6662" se vestirá|strong="H3847", y el inocente|strong="H5355" repartirá|strong="H2505" la plata|strong="H3701".
17 o que ele armazenar ficará para os justos, e os inocentes dividirão sua prata.
18 Edificó|strong="H1129" su casa|strong="H1004" como la polilla|strong="H6211", y cual cabaña que el guarda|strong="H5341" hizo|strong="H6213".
18 A casa que ele constrói é como casulo de traça, como cabana feita pela sentinela.
19 El rico|strong="H6223" dormirá, mas no será recogido: abrirá|strong="H6491" sus ojos|strong="H5869", mas él no será.
19 Rico ele se deita, mas nunca mais será! Quando abre os olhos, tudo se foi.
20 Asirán|strong="H5381" de él terrores|strong="H1091" como aguas|strong="H4325": torbellino|strong="H5492" lo arrebatará|strong="H1589" de noche|strong="H3915".
20 Pavores vêm sobre ele como uma enchente; de noite a tempestade o leva de roldão.
21 Lo antecogerá|strong="H5375" el solano|strong="H6921", y partirá|strong="H3212"; y tempestad lo arrebatará|strong="H8175" del lugar|strong="H4725" suyo.
21 O vento oriental o leva, e ele desaparece; arranca-o do seu lugar.
22 Dios pues descargará|strong="H7993" sobre|strong="H5921" él, y no|strong="H3808" perdonará|strong="H2550": hará|strong="H1272" él por huir|strong="H1272" de su mano|strong="H3027".
22 Atira-se contra ele sem piedade, enquanto ele foge às pressas do seu poder.
23 Batirán|strong="H5606" sus manos|strong="H3709" sobre|strong="H5921" él, y desde su lugar|strong="H4725" le|strong="H5921" silbarán|strong="H8319".
23 Bate palmas contra ele e com assobios o expele do seu lugar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.