Salmos 9

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Daré gracias a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* con todo mi corazón.
1 Louvar-te-ei, Senhor , de todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 Me alegraré y me regocijaré en Ti.
2 Alegrar-me-ei e exultarei em ti; ao teu nome, ó Altíssimo, eu cantarei louvores.
3 Cuando mis enemigos se volvieron atrás,
3 Pois, ao retrocederem os meus inimigos, tropeçam e somem-se da tua presença;
4 Porque|strong="H6440" Tú mantuviste mi justicia y mi causa|strong="H6440".
4 porque sustentas o meu direito e a minha causa; no trono te assentas e julgas retamente.
5 Reprendiste a|strong="H3068" las naciones,
5 Repreendes as nações, destróis o ímpio e para todo o sempre lhes apagas o nome.
6 El enemigo sucumbió en desolación eterna|strong="H5769",
6 Quanto aos inimigos, estão consumados, suas ruínas são perpétuas, arrasaste as suas cidades; até a sua memória pereceu.
7 Pero \+w Yavé|strong="H3068"\+w* permanece para siempre.
7 Mas o Senhor permanece no seu trono eternamente, trono que erigiu para julgar.
8 Y|strong="H3068" juzgará al mundo con justicia|strong="H4941".
8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; administra os povos com retidão.
9 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* será|strong="H1931" un refugio, una torre alta para el|strong="H1931" oprimido,
9 O Senhor é também alto refúgio para o oprimido, refúgio nas horas de tribulação.
10 En Ti confiarán los|strong="H1961" que|strong="H1961" conocen tu Nombre,
10 Em ti, pois, confiam os que conhecem o teu nome, porque tu,
11 ¡Canten alabanzas a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, Quien mora en|strong="H3588" Sion!
11 Cantai louvores ao Senhor , que habita em Sião; proclamai entre os povos os seus feitos.
12 Porque Aquel que|strong="H5971" demanda la sangre se|strong="H5971" acuerda de|strong="H5971" ellos.
12 Pois aquele que requer o sangue lembra-se deles e não se esquece do clamor dos aflitos.
13 Oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, ten compasión de|strong="H3588" mí.
13 Compadece-te de mim, Senhor ; vê a que sofrimentos me reduziram os que me odeiam, tu que me levantas das portas da morte;
14 Para que cuente todas tus alabanzas
14 para que, às portas da filha de Sião, eu proclame todos os teus louvores e me regozije da tua salvação.
15 Las naciones se hundieron en la|strong="H3605" fosa que|strong="H1323" cavaron,
15 Afundam-se as nações na cova que fizeram, no laço que esconderam, prendeu-se-lhes o pé.
16 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* se dio a|strong="H3068" conocer.
16 Faz-se conhecido o Senhor , pelo juízo que executa; enlaçado está o ímpio nas obras de suas próprias mãos.
17 Los perversos serán|strong="H4941" trasladados al Seol,
17 Os perversos serão lançados no inferno, e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 Porque el|strong="H3605" pobre no|strong="H7563" será olvidado para siempre|strong="H3605",
18 Pois o necessitado não será para sempre esquecido, e a esperança dos aflitos não se há de frustrar perpetuamente.
19 ¡Levántate, oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, y|strong="H3588" no|strong="H3808" prevalezca el|strong="H3588" mortal!
19 Levanta-te, Senhor ; não prevaleça o mortal. Sejam as nações julgadas na tua presença.
20 ¡Infúndeles tu|strong="H8199" terror, oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
20 Infunde-lhes, Senhor , o medo; saibam as nações que não passam de mortais.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.