Salmos 9

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Daré gracias a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* con todo mi corazón.
1 Eu te louvarei, Senhor, com todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas.
2 Me alegraré y me regocijaré en Ti.
2 Em ti me alegrarei e saltarei de prazer; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 Cuando mis enemigos se volvieron atrás,
3 Porquanto os meus inimigos retornaram, caíram e pereceram diante da tua face.
4 Porque|strong="H6440" Tú mantuviste mi justicia y mi causa|strong="H6440".
4 Pois tu tens sustentado o meu direito e a minha causa; tu te assentaste no tribunal, julgando justamente;.
5 Reprendiste a|strong="H3068" las naciones,
5 Repreendeste as nações, destruíste os ímpios; apagaste o seu nome para sempre e eternamente.
6 El enemigo sucumbió en desolación eterna|strong="H5769",
6 Oh! inimigo! acabaram-se para sempre as assolações; e tu arrasaste as cidades, e a sua memória pereceu com elas.
7 Pero \+w Yavé|strong="H3068"\+w* permanece para siempre.
7 Mas o Senhor está assentado perpetuamente; já preparou o seu tribunal para julgar.
8 Y|strong="H3068" juzgará al mundo con justicia|strong="H4941".
8 Ele mesmo julgará o mundo com justiça; exercerá juízo sobre povos com retidão.
9 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* será|strong="H1931" un refugio, una torre alta para el|strong="H1931" oprimido,
9 O Senhor será também um alto refúgio para o oprimido; um alto refúgio em tempos de angústia.
10 En Ti confiarán los|strong="H1961" que|strong="H1961" conocen tu Nombre,
10 Em ti confiarão os que conhecem o teu nome; porque tu, Senhor, nunca desamparaste os que te buscam.
11 ¡Canten alabanzas a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, Quien mora en|strong="H3588" Sion!
11 Cantai louvores ao Senhor, que habita em Sião; anunciai entre os povos os seus feitos.
12 Porque Aquel que|strong="H5971" demanda la sangre se|strong="H5971" acuerda de|strong="H5971" ellos.
12 Pois quando inquire do derramamento de sangue, lembra-se deles: não se esquece do clamor dos aflitos.
13 Oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, ten compasión de|strong="H3588" mí.
13 Tem misericórdia de mim, Senhor, olha para a minha aflição, causada por aqueles que me odeiam; tu que me levantas das portas da morte;.
14 Para que cuente todas tus alabanzas
14 Para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião, e me alegre na tua salvação.
15 Las naciones se hundieron en la|strong="H3605" fosa que|strong="H1323" cavaron,
15 Os gentios enterraram-se na cova que fizeram; na rede que ocultaram ficou preso o seu pé.
16 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* se dio a|strong="H3068" conocer.
16 O Senhor é conhecido pelo juízo que fez; enlaçado foi o ímpio nas obras de suas mãos. (Higaiom; Selá.).
17 Los perversos serán|strong="H4941" trasladados al Seol,
17 Os ímpios serão lançados no inferno, e todas as nações que se esquecem de Deus.
18 Porque el|strong="H3605" pobre no|strong="H7563" será olvidado para siempre|strong="H3605",
18 Porque o necessitado não será esquecido para sempre, nem a expectação dos pobres perecerá perpetuamente.
19 ¡Levántate, oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, y|strong="H3588" no|strong="H3808" prevalezca el|strong="H3588" mortal!
19 Levanta-te, Senhor; não prevaleça o homem; sejam julgados os gentios diante da tua face.
20 ¡Infúndeles tu|strong="H8199" terror, oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
20 Põe-os em medo, Senhor, para que saibam as nações que são formadas por meros homens. (Selá.).

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.